Fond: Csánki Dezső gyűjtemény (Q 284)
Search inHU-MNL-DLGYUJ > CSADGQ284 >>
Charter: 107603
Date: 1486-03-15
Abstract: A zalai konvent előtt Palkonya-i Zép János fia Gergely providus és fia János, valamint az említett Gergely Jakab, Ágota és Veronika nevű gyermekei nevében (mint gyámjuk) ez előadta, hogy nagy szükségben lévén tizenöt magyar forintért eladott Zeeghfalu-i nemes Zeeghy Péternek és fiának Benedeknek egy a Zala megyei Palkonya possessio területén, a Palkonyapathaka folyón lévő elhagyott malmot haszonvételeivel és az előtte elterülő réttel. - Papír, 4 lap – Regeszta forrása: OL regeszta - Trostovszky ZALAI KONVENT
Charter: 107604
Date: 1487-05-04
Abstract: A pozsonyi káptalan előtt Nagy (Magnus) János bíró és SSyck István esküdt (iuratus consul), a Pozsony megyei Challokez-ben lévő Samaria oppidum területén lakó hospesek nevében tiltakoztak az ellen, hogy néhány nemes megsértve a város I. Mátyás királytól kapott kivéáltságát - amely szerint a város ezer lépésnyi körzetében gyermektelen, magszakadás miatt megürült nemesi telkek a városra szállnak - Theyfalw, Bechkezhaza és Kysguthor possessio területén fekvő birtokait idegeneknek eladja. - Lyukas, foltos. - Hátlapján rányomott pecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) POZSONYI KÁPTALAN
Charter: 107606
Date: 1489-03-05
Abstract: Bathor-i István országbíró kéri a garamszentbenedeki konventet, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében Bars megye egyik szolgabírája, mint királyi ember beiktatja Baragyan-i Benedeket, Bálintot és Mátyást a Bars megyei Nagh Thewre possessio területén lévő birtokrésze birtokába. Papír. BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 107608
Date: 1490-09-19
Abstract: Greben-i Hermanfy László végrendelkezik az oklevélben részletesen felsorolt possessiók, sessiók, parochiák, jobbágyok, valamint egyéb ingatlanok és ingóságok felett az oklevélben név szerint említettek javára. - Papír, csonka, szakadt, restaurált. - Hátlapján 2 rányomott zöld viaszpecsét töredéke, 4 pecsét nyoma és további pecsétek felerősítésére szolgáló bevágások. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). HERMANFI LÁSZLÓ MAGÁN
Charter: 107608
Date: 1491-03-18
Abstract: István csázmai olvasókanonok a káptalan pecsétjével erősíti meg Greben-i Hermanfy László végrendeletét. - A jelenlévő tanuk felsorolása - Papír - Papírfelzetes rány.pecsét – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). ISTVÁN OLVASÓKANONOKISTVÁN CSÁZMAI VIKÁRIUS
Charter: 107609
Date: 1492-04-28
Abstract: Ismeretlen káptalan előtt Chahol-i Bertalan tiltakozott az ellen, hogy fivére, Chahol-i András elidegenítse illetve elzálogosítsa Belthewk-i Dragffi Bertalannak Szatmár (Zathmar) és Közép-Szolnok (Zolnok Mediocris) megyei Chahol, Ehebee, Megyes, Jar..., Paraznhya, Helk, Zalka, Erdewzada, Kyskochord, Naghkochord, Sandor, Remethezegh, Thwnyogh, Ewrtheleke, Saly, Angalos, Janosy, Wyfalw, Chenger, Kyspalad, Naghpalad, Bothpalad, Sonkath, Magaslygeth, Panyth, Kyschahol, Naghcahol, Olahchahol, Swlcze és Sernad nevű örökölt birtokát. - A pecsét alatt kancelláriai jegyzet - Papír, csonka - Hátlapján rányomott pecsét töredéke – Regeszta forrása: OL regeszta - Trostovszky ARADI KÁPTALAN
Charter: 107603
Date: 1492-09-19
Abstract: A zalai konvent előtt Zeghfalu-i Zeghy Péter és György Aracha-i plébányos előadta, hogy Zegh-i Péter gyermekei és rokonai nevében az Aracha-i Szűz Máris egyháznak és mindenkori plébánosának adta a Zala megyei Palkonya possessió területén fekvő, a Palkonyapathakafolyón levő Zepfyak Molna nevű malmot azzal a feltétellel, hogy György plébános illetve utódai az oklevélben részletesen felsorolt alkalmakkor misét mondanak a Zala megyei Zeghfalw possessio területén Zeghy Péter portája előtt lévő Szent Kereszt kápolnában illetve az Aracha-i Szűz Mária egyházban a főoltárnál ő vagy utódai az istentiszteleteken résztvehetnek. - Papír, 4 lap – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). ZALAI KONVENT
Charter: 107610
Date: 1492-10-26
Abstract: Zapolya-i István szepesi örökös comes, (nádor) és a kunok bírája kéri a sági konventet, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében Gadowcz-i János, Lypthay Mihály, Zalathnya-i ..., Daras-i Orbán vagy Sypyk-i László (nádori) ember beiktatja a HOnt megyei Felsiwtheryen és Kyspehek possessio és más Hont megyei nemesi sessiók birtokában Theryen-i néhai Marcus Egyed leányát Thezer-i Péter Mártát. - Hátlapján címzés - papír, csonka, foltos, szakadt, lyukas – Regeszta forrása. OL regeszta (Trostovszky). SZAPOLYAI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 107612
Date: 1494-02-25
Abstract: Kenys-i Pál országbíró megparancsolja a sági konventnek, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében Zechen-i Jakab, Legend-i Gergely, Scepus-i László, Lyberche-i István, Lessenye-i Czako Miklós, Locz-i István vagy Pelen-i Demeter királyi ember tanúvallatást tart, amelyet az országbíró Theryen-i Raynolth István lányai, Katalin és Anna, valamint Zob-i Mihály Nagh Albert Bwyak-i várnagy és felesége, Potentiana asszony között a Nógrád megyei Theryen, Ordos, Bank, Nandor és a Hont megyei Inam possessio ügyében folyó per folyamán rendelt el. - Hátlapján egykorú címzés és tartalmi kivonat. - Csonka, szakadt, lyukas, foltos, restaurált. - Hátlapján rányomott pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). KINIZSI PÁL ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 107613
Date: 1494-03-10
Abstract: /II.Ulászló király/ hű szolgálatai jutalmául Bayna-i Both Andrásnak és fivérének, Ambrusnak adja Soklos várát a hozzá tartozó mezővárossal és annak, valamint a várnak valamennyi tartozékával éshaszonvételével. - Az eredeti oklevél titkos pecséttel volt megerősítve. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 107614
Date: 1494-10-06
Abstract: Az esztergomi káptalan előtt János garamszentbenedeki /sancti Benedicti de Iuxtagron/ apát a maga és konventje nevében tiltakozik az ellen, hogy Donát az esztergomi érsekség kormányzója, Aragonia-i Estei Hyppolit érsek vicariusa ismételten erőszakosan beavatkozott bizonyos - az oklevélben névszerint felsorolt - az esztergomi káptalant megillető birtokok ügyeibe. János apát az esztergomi káptalan előtt megtiltja a birtokok elfoglalását és az ügyeikbe való beavatkozást. - Felsorolt helynevek és vámszedő helyek. - Foltos, szakadt, restaurált. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). ESZTERGOMI KÁPTALAN
Charter: 107615
Date: 1495-01-23
Abstract: Zappolya-i István nádor megparancsolja Perniczy Imre és Gwlay János Baymoz-i várnagyoknak, hogy az oklevélben meg nem nevezett kapitányokkal kötött megállapodásnak megfelelően szabadon és biztonságban engedjék lakóhelyükre vonulni a kapitányokat és kíséretüket. - A szöveg alatt rányomott pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) SZAPOLYAI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 107617
Date: 1496-04-18
Abstract: Korvin János liptói és opuliai herceg, dalmát, horvát, szlavón bán hű szolgálatai jutalmául Dereczen-i Péternek és mindkét nembéli örököseinek adja a Békés megyében fekvő, a Gywla-i vár körzetéhez tartozó Beren possessiót, minden haszonvételével és tartozékával, a Gywla-i vár földjeitől elkülönítve, azzal a feltétellel, hogy ha a megadományozott örökösök nélkül halna meg, és a birtokot végrendeliteg másra hagyná, attól Korvin János, felesége vagy utódai ezer arany forinért visszavásárolhassák. - Papír – Regeszta forrása: OL regeszta - Trostovszky KORVIN JÁNOS DALMÁT BÁNKORVIN JÁNOS HORVÁT BÁNKORVIN JÁNOS SZLAVÓN BÁN
Charter: 107618
Date: 1497-01-30
Abstract: II.Ulászló király megparancsolja Pozsony város bíráinak, hogy vegyék vissza Faber Mihály pozsonyi polgártól azt a házat, amelyet távollétében jogtalanul elfoglalt Nythaymer János mester pozsonyi kanonoktól, akit az említett ház örökség címén jogszerint megillet. Amennyiben Faber Mihály nem engedelmeskedik a városi bíráknak, a királyi jelenlét bírósága elé kell idézni. - Hátlapján a másolás tényére utáló egyk.felj. - Papír – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 107619
Date: 1497-12-12
Abstract: Ferrara-i Tamás megparancsolja az oklevélben felsorolt plébánosoknak, hogy intsék meg és szólítsák fel kártérítés fizetésére Debrenthe-i Hynfy Imre és Nema-i Kolos lászló kapitányokat, Aranyas Benedek Wissigrad-i várnagyot és névszerint felsorolt nemes társaikat, akik az előző évben 125 ezüst Ft értékű kárt okoztak Benedek ZenthEndre-i plébános borába és háztartási eszközeiben; megparancsolja továbbá, hogy azokat akik vonakodnának elégtételt szolgáltatni, ellenszegülőknek és makacsoknak kell tekinteni. Aki a követelést jogtalannak találja, Ferrarai Tamás ítélőszéke ítélőszéke előtt fellebbezhet. - Papír, szakadt, töredékes, restaurált – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) FERRARAI TAMÁS ESZTERGOMI VIKÁRIUS
Charter: 107620
Date: 1499-05-15
Abstract: A székesfehérvári keresztes konvent előtt Bajna-i Both András előadta, hogy atyafiait, Imre fia Istvánt és Ferencet, Ambrus fia Gáspárt, Bajna-i Both János fia Ferencet és Jánost birtokostársaivá kívánja tenni, és halála esetén minden haszonvételükkel és tartozékukkal rájuk szállnak az alábbi birtokok: a Baranya megyei Soklos vára, az Esztergom megyei Bajna, Saaras, Sárisáp, Orsáp és Csimaszombattya, a Bars megyei Zodo, a Komárom megyei Vighman és Szentmihály és a Bács megyei Nagy Baics és Ficibaics. - A káptalan tagjai közül említve: Rusas László praeceptor, Mátyás lector, Antal cantor, Lőrinc custos - Papír - A corrob.szerint az eredeti oklevél függőpecséttel volt megerősítve. – Regeszta forrása: OL regeszta - Trostovszky FEHÉRVÁRI KONVENT (KER)
Charter: 107633
Date: 1501-12-31
Abstract: Sydo János, Parvus János és Zylagy Balázs Poka-i nemesek előtt Iara-i Jakab leánya, Jara-i Pethefy Mátyás felesége Márta asszony előadta, hogy szabad akaratából Toldalag-i Benedeknek adott két telket Jara birtok területén, továbbá elzálogosított nála két Jara-i jobbágyot. A zálogösszeg - 32 forint - visszafizetésére a felek 1502. január 23-át jelölték ki és megállapodtak abban, hogy ha Márta asszony az időpontot elmulasztaná, 64 forintot fizessen Toldalag-i Benedeknek, vagy a vajda bírósága elé idézik. - Hátlapján: Item unam sessionem domus Clementh Folnag. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky).
Charter: 107635
Date: 1502-00-00
Abstract: Falujegyzék és jobbágynévsor. A Boyl-hoz tartozó falvak nevei: Belchencz - Wochakowcz - Podolye - Yelchycza - Dolecz - silva Boyletz - castrum Mogor – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky).
Charter: 107634
Date: 1502-05-12
Abstract: Wyngarth-i Gereb Péter nádor, a kunok bírája és név szerint felsorolt 30 társa, az ország bírói és zászlós urai tanúsítják, hogy az április 24-én, Budán tartott országgyűlésen hozott határozatuknak megfelelően Lyndwa-i Banffy Miklós királyi ajtónállómester özvegye, Margit asszony visszaszolgáltatta annak a 125 forint híján 8 ezer forintnak a maradékát, melyet Osuald zágrábi püspök a végvárak javítására - különösen a török betöréstől szakadatlanul fenyegetett Jaycza várának javítására - adott, és amelyet néhai férje magánál tartott, valamint azt az ötszáz arany forintot, amelyet az ugyanezen célra szánt pénzekből férje jogtalanul elvett. - A másoló megjegyzése szerint az eredeti oklevélen két sorban 31 rányomott papírfelzetes pecsét volt. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). GERÉB PÉTER NÁDOR
Charter: 107636
Date: 1504-09-26
Abstract: Ferrara-i Tamás Amadé jogi doktor, nyitrai főesperes, esztergomi kanonok, Tamás esztergomi érsek, bíboros vikáriusa és ügyhallgatója az esztergomi egyházmegye johatósága alá tartozó plébánosoknak. Ferrara-i Tamás Amadé érseki vikárius és ügyhallgató előtt Rason firenzei kereskedő bemutatta Naghlwche-i Damján 1473. szeptember 12-én kelt kötelezvényét; kérésére Ferrara-i Tamás megparancsolja az esztergomi egyházmegye joghatósága alá tartozó plébánosoknak, hogy keressék meg és részesítsék kánoni intésben Naghlwche-i Damjánt és kötelezzék őt hetven forintnyi adóssága megfizetésére, ha pedig azt állítaná, hogy alaptalanul vádolták, idézzék itélőszéke elé, ahol ügyében akár megjelenik, akár nem, döntést hoznak. - Aláírás: Melchior de Thwth notarius. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). FERRARAI TAMÁS AMÁDÉ NYITRAI ESPERESFERRARAI TAMÁS AMÁDÉ ESZTERGOMI KANONOKFERRARAI TAMÁS AMÁDÉ ESZTERGOMI VIKÁRIUSFERRARAI TAMÁS AMÁDÉ AUDITOR GENERÁLIS
Charter: 107637
Date: 1513-11-04
Abstract: Buda. VI. p. Omnium sanctorum. Bude. II. Ulászló király megparancsolja a budai káptalannak, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében Baroth-i Zylwa Pál - vagy helyettes névszerint felsorolt társai - királyi ember beiktatja János garamszentbenedeki apátot és konventjét a Bars megyei Ohay, a Nyitra megyei Ondros, Kysczabay és AlsoSook possessio birtokába, mely birtokokat Pewker-i István felesége, Sook-i Zsigmond leánya Margit asszony zálogosított el a garamszentbenedeki konventnek; megparancsolja továbbá, hogy aki a szomszédok közül ellentmond, a királyi személyes jelenlét bírósága elé idézzék meg. Eredeti, papír, restaurált.– Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 107642
Date: 1525-10-16
Abstract: Galli. in oppido nostro Lypche. Naghluche-i Doczy Ferenc és Naghluche-i Damján megegyeznek egymás között Lypche mezővárosban és környékén lévő birtokaik használata ügyében. Helynevek: Horna Dwbowa - Dolna Dwbowa - Plawna: erdők. Gron: folyó. Jogi fogalmak: birsagium. Nemzetiségek: Vlachi. Eredeti, papír, 2 lap, a szöveg alatt két papírfelzetes rányomott pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) DÓCI FERENC MAGÁNDÓCI DAMJÁN MAGÁN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data