useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Pannonhalma, Bences - Capsarium (1000-1526) 1503 VI 12
Signature: 1503 VI 12
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
12. Juni 1503
Máté pannonhalmi apát és Póki Antal közt néhány év óta egyenetlenség folyik a Rábának Csécsény és Mérges közt elterülõ része miatt. Bíróságot választanak, s 100 forint fizetésére kötelezik azt a részt, mely annak ítéletében meg nem nyugszik. Máté beperli Póki Antalt a pápai követnél, hogy nem fogadta el a bíróság döntését s a követ elmarasztalja 100 forintban. Máté és Póki megegyeznek, hogy bíróságot küldenek ki, hogy az a határokat fölállítsa s Póki kötelezi magát, hogy meg nem nyugvás esetén 200 forintot fizet.  

orig.Poki Antal
Current repository
PannH OSB

  • notes extra sigillum
    • 208014
Graphics: 
x
Nos Anthonius de Pok recognoscimus per presentes, quibus expedit universis, quod, quamvis a certis temporibus retroactis racione aque seu fluvii Raba vocati inter possessiones abbacie ecclesie Sancti Martini Sacri Montis Pannonie Chechen vocatam, ac nostram Merges apellatam, in comitatu Iauriensi existentes habitas adiacentes inter reverendum dominum patrem fratrem Matheum, abbatem eiusdem ecclesie ab una, ac nos, partibus ex altera certa differentia et controversionis materia hactenus suborta extiterit ex proborumque bona inductione idem dominus abbas duos nobiles elegerit probos, et nos quoque pro nostra parte similiter duos probos elegerimus, qui secundum Deum et eius iusticiam a quatuor probis hominibus ad fidem eorum Deo debitam, qualiter ab olim fluvium predictum et a quibus signis metalibus unaquaque usa fuerit, rescire et investigare deberent tali vinculo mediante, quod quitquid (!) idem quatuor probi super re ipsa fassi fuerint, ambe partes inviolabiliter, prout scilicet iidem adinvenerint, observare deberent. Pars vero infringens in solucionem centum florenorum convinceretur; prefatique quatuor nobiles ab eisdem quatuor hominibus rescierint et investigaverint, fassiones eciam huiusmodi quatuor proborum partibus utrisque intrascriptis date sint.||
Tamen idem dominus abbas nos nos (!) in presenciam reverendissimi domini legati previa ratione citari fecerat, asserebat enim, quod nos ipsum ordinacionem proborum non observassemus et in dictis centum florenis convicti fuissemus.||
Modo igitur causa ipsa coram domino legato sopita et sedata taliter cum eodem domino abbate concordavimus et unionem fecimus, quod, postquam idem dominus abbas et nos abhinc in domos nostras reversi fuerimus, mox in uno certo et brevi termino eosdem quatuor probos nobiles ad fluvium Raba antedictum mittere et conducere debeamus, qui eandem (!) fluvium iuxta fassiones et demonstraciones memoratorum quatuor proborum inter partes signis metalibus unicuique parcium id, quod suum erit, excidere et assignare debeant. Et quemadmodum distinccionem ipsam iidem quatuor nobiles inter partes fecerint, ambe partes observare debeant et teneantur.||
Nos quoque pro cerciore observacione dicte ordinacionis sub vinculo solucionis ducentorum florenorum auri ac fide nostra mediante observare promisimus, immo inviolabiliter et irrefragabiliter permittimus.||
In cuius rei etc. ... presentes litteras nostras sigillo nostro, quo in armis utimur, fecimus communiri. Datum Bude feria secunda proxima post festum Sancte Trinitatis, anno Domini MDIII. [1503. jún. 12.]

Comment

Eredeti
 
x
There are no annotations available for this image!
The annotation you selected is not linked to a markup element!
Related to:
Content:
Additional Description:
A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.