useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Urkundenbuch des Hochstifts Meissen I, ed. Gersdorf, 1864 (Google data) 338
Signature: 338

The transcription and metadata of this charter are scanned by a OCR tool and thus may have low quality.

Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
99999999
P. Johann XXII. richtet an den Bischof eindringlichst die Aulforderung den in Böhmen, Polen und den Nachbarländern (auch in Meissen) eingerissenen Ketzereien zu steuern, sowie die von ihm hierzu ernannten Inquisitoren mit Rath und That zu unterstützen.
Source Regest: 
Urkundenbuch des Hochstifts Meissen I Band, Nr. 338, S. 354
 

ed.
Current repository
Urkundenbuch des Hochstifts Meissen I Band, Nr. 338, S. 354

    Graphics: 
    x

    No. 366. 1318. 1. Mai.

    Johannes episcopus servus servorum dei venerabili fratri.. episeopo Missinensi salutem et apostolicam benedictionem. Cum illius pastoris pariter et custodis, qui animam suam pro ovibus suis posuit et qui ex iis, quas pater sibi dederat, aliquant non amniisit, vices licet irameriti geramus in terris, ut pro viribus commissae vicis exequamur officium, tenemur super gregem humilitatis nostrae curae commissum noctis custodire vigilias, ut lupis molientibus diripere gregem ipsum obviare toto conanime satagamus, et velut custos seu etiam speculator instruimur ore prophetico super spé culant iugiter stare per diem et super custodiam totis lustrare noctibus, prospectare undique et pro posse singula speculari, ut annuntiemus quaecumque viderimus, et opponamus nos murum ascendentibus1) ex adverso de vinea domini Sabaoth demolien tes exterminaturi vulpéculas, et de veri vestiario Salomonis corrodentes tineas exclu- suri, propter quod Hebrae patris fidei typum gerentes in dei ecclesia ad catbolicae fidei tuitionem affieimur ipsiusque desideramus ubilibet incrementa producere, ac earn a malignorum et pravorum quorumlibet haereticorum praesertim atque credentium fauto- rum defensorum et reeeptatorum illorum dolosis insidiis et fallaciis fraudulentis oppor- tunis remediis praeservare. Sane non sine amaritudine cordis aeeepimus, quod in ali- quibus partibus regnorum Boemiae et Poloniae et in eornm confinibus et limitibus adeo patenter haereticac infidelitatis error invaluit, quod ibidem quam plurimi a via veritatis prorsus aversi') euntes post devium falsitatis, ac se ipsos diversis et variis haeresibus maculantes pestíferas ad coneutiendum orthodoxae soliditatem fidei machinas construunt ipsamque subvertere falsis et vulpinis impulsibus fallacium argumentationum intendunt. Quid ergo fratcr tu ad haec? nunquid stabis tota die otiosus et tanquam nulla sit tibi cura de omnibus iis, qui exprobrant nomini agminum Israel, te zelo fidei non oppones? An non attendis, quod clamât ad te dominus per prophetam, ut

    1) tucfdtniilnu Im Cod. dlpl. Moray, 2) ndnrsi ebond.

    299

    loquaris ad omnes civitates Juda sermones, quos locutus est tibi et sermones illos exprimendo subiungit? Vade et clama: ,Revertere adversatrix Israel, dicit dominus, et non avertam faciem meam a te'*). Nnnquid etiam clamât idem dominus per Ezecbielem dicens: ,Si speculator viderit gladium venientem et non insonuerit buccina, veneritque gladius et tulerit animam imam de populo, sanguinem eius de manu specu- latoris requiram'b). Redde ergo tuae testimonium fidei et in Christi negotio ulterius non lentescas, nee sit apud te verbum domini alligatum, sed diligenter pastoralis par tes officii exequaris. Noli otiari in talento domini, sed ut illud dominus cum f'enoris accessione recipiat, evangelicam negotiationem exerce. Insta opportune et importune, opus fac evangelistae, ministerium tuum impie et animam, si necesse fuerit, pro defen-

    v sione fidei poneré non formides. Nos autem licet ad talium iniqua ubique conster- nenda molimina eo animosius aspiremus, quo perniciosius3) ea in dispendium anima- rum non ambigimus redundare, et quo latius serpunt ac dilatantur periculosius, si non in suis initiis extinguantur. Cupientes tamen anxie in terris et locis dictorum

    : ) regnorum veluti gentilibus et paganis quasi conterminis negotium ipsius fidei elisis omnino quibusvis erroribus heresumque quarumlibet eradicatis vepribus iugi profectu eonvalescere fortius ac felicius prosperan, ad id inibi promovendum per nos et alios attentius nee immerito vigilare stúdemus\ Unde providimus dilectos filios fratres Coldam et Peregrinum Oppoliensium praedicatorum et Hartmannum Pilnens. et Nico- launi Haspodinet minorum ordinum, quorum honesta conversatio ut spcramus exemplum tribuet puritatis, et doctrinam fundent erudita labie salutarem, ad inquisitionis officium in praedictis regnis, locis et terris contra haereticos credentes fautores defensores et receptatores eorum iuxta formam canonum exequendum per apostólicas litteras depu- tandos. Quocirca fraternitati tuae per apostólica scripta mandamus, quatinus prae- missis omnibus pia meditatione pensatis indutus loricam fideic) ad illius vitanda pericula et hostium eins audaciam compescenilam in praedictas tua civitate atque diócesi te ferventer accingens, ne dissimulare videaris quod terreni principes'aemulantur, quan tum in te fuerit contra ipsos haereticos credentes fautores defensores et receptatores eorum sic insurgere studeas, sic eisdem inqnisitoribus circa tarn piuiu comraissum eis officium salubriter exequendum consiliis, auxiliis et favoribus opportunis assistas, quod tuo mediante suffragio per eorum sacrum ministerium ac studium vigile et sollicitudi- nem indefessam praedicta regna, terrae et loca ab huiusmodi pravis contagiis assistente divina gratia expurgentur, а? fidei eatholicae nitor multiplicetur et solidetur ibidem et clariüs et lucidius elucescat in dei honorem et eins fidei incrementum, soliditatem et statum, per quod ab eo, cuius ages in hac parte negotium, inextimabile tibi praemium compares, et nobis а? apostolicae sedi dignis in domino laudibus commendandus oecurras. Datum Avinione Kai. Maii pontificatus nostri anno secundo.

    In eumlem modum mutatis mutandis venerabili fratri . . episcopo Cracoviensi et ven. fratri . . episcopo Olomucensi.

    Aus dem Lib. regestor. Innoceiitii PP. XXII. aiini II. P. I. ер. 1053. fol. 315. im Vatican. Archiv. v. Chlumecky u. Chytil cod. dipl. et epist. Morav. VI. p. 102.

    3) pernitialhu ebend.

    Л) Jer. 3, 12. b) Eiech. 33, 6. c) 1 ТЬмч. 5. 8.

    3»*

    300

    An demselben Tage ergingen in dieser Angelegenheit und mit der Aufforderung der eingerissenen Ketzerei namentlich durch Unterstützung der genannten Inquisitoren kriiftig entgegenzutreten sechs im Wesentlichen gleich lautende Breves an den Markgrafen (Friedrich) von Meissen, an die Herzöge von Breslau und Krakau, an den König von Böhmen, mehrere böhmische Edle, dann die Städte Prag. Olmütz u. and., in welchen nach den Worten confinibus et limitibus (S. 298 Z. 8 v. u.) eingeschaltet wurde: praecipue in Pragensi Olomucensi Cracovieusi Wratis- lavicnsi ac Missinensi eivitatibus et diocesibus. Dab Breve an den Markgrafen von Meissen wird in dem Urkunden- buch zur allgemeinen Landes- und Regentengeschichte abgedruckt werden.

     
    x
    There are no annotations available for this image!
    The annotation you selected is not linked to a markup element!
    Related to:
    Content:
    Additional Description:
    A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.