useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Acta Paulinorum (Q 312)
< previousCharters1521 - 1523next >
Charter: 37128
Date: 1521-04-18
AbstractTAMÁS PÁLOS PROVINCIÁLIS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23537
Date: 1521-04-19
AbstractEsztergom. XIII. Kal. Mai. Tamás esztergomi érsek, pápai követ a pálos rend kérésére megállapítja a hivatalos nevüket; az eddig Szent Ágoston-rendi testvérek helyett a Szent Ágoston regulája szerinti Remete Szent Pál-rendiek lesz a nevük. A budai káptalan 1521. áprilsi 25-i átírásában.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi.) BAKÓCZ TAMÁS ESZTERGOMI ÉRSEKBAKÓCZ TAMÁS BÍBOROS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34464
Date: 1521-04-19
AbstractTamás esztergomi érsek, pápai legátus Gengyes-i Gergely pálos generálisnak s a pálos-rend valamennyi vicariusának, priorjának és rendtagjának. Mivel panaszai szerint több régi, pápai és királyi kiváltságlevelükben, főleg XXII. János pápa bulláiban ők tévedésből ”fratres ordinis sancti Augustini” nevezetetnek, megerősítve valamennyi privilégiumukat ”in eo dumtaxat passu, quo vos fratres ordinis sancti Augustini per errorem declararunt, corrigimus ac ordinis sancti Pauli primiheremite sub regula sancti Augustini perpetuo dici, nuncupari et censeri decernimus”; továbbá felmenti őket minden egyházi átok s ítélet alól és felhatalmazza őket, hogy évenkint tartandó generális capitulumaikban ”constituciones, decreta et statuta” hozhassanak, illetőleg a kevésbé megfelelőket eltörölhessék. (Átírva 132. sz. alatt.) Esztergom. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 183 BAKÓC TAMÁS ESZTERGOMI ÉRSEK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34465
Date: 1521-04-24
Abstract(Lepogl., fasc. 2., nr. 45.) A zágrábi káptalan előtt Drwskocz-i János a maga és fiai: Bernát, Boldizsár és István nevében eltiltja Lajos királyt az őt örökös jogon megillető varasdmegyei Benkowcz falu eladományozásától, Gywla-i János özvegyét, Bacthyan-i Zsófiát és fiait, Istvánt és Farkast pedig annak elfoglalásától. Papíron, nyílt alakban, hátlapján töredezett ovális viaszpecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 183 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34464
Date: 1521-04-25
Abstract(Lepogl., fasc. 21., nr. 23.) A budai káptalan Jakab pálos-szerzetes, ”prior claustri beatissime virginis Marie supra Budam veterem fundati” kérésére Gengyes-i Gergely generális és a pálos-rend részére átírja (Bakócz) Tamás esztergomi érsek 1521 április 19-i oklevelét. (L. 130. sz. a.) Hártyán, piros-fehér-zöld sodrott selyemről függő pecsétje hiányzik. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 183-184 BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20016
Date: 1521-04-28
AbstractSZENTERZSÉBETI TERJÉK GÁSPÁR MAGÁNTERJÉK GÁSPÁR /SZENTERZSÉBETI/ MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20017
Date: 1521-04-28
AbstractSZENTERZSÉBETI TERJÉK GÁSPÁR MAGÁNTERJÉK GÁSPÁR /SZENTERZSÉBETI/ MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23548
Date: 1521-05-19
AbstractOzora. Potenciane. Hédervári Ferenc Zakachy Andrásnak, Zechen-i jobbágyának adja annak a Zechen-i szántójának maradékát, amelynek három részét Gobycz Ambrusnak adta. Eredeti, papír, 28,5x21 cm. Szöveg alatt felzetes gyűrűspecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) (Potenciane virg.), in castro nostro Ozora. Hederwara-i Ferenc tanúsítja, hogy hűséges szolgálataira való tekintettel Zakachy Andrásnak (circumspecti), Zechen birtokon lakó jobbágyának vagy servitorának, valamint fiainak és utódainak Zechen birtokon megmaradt szántóföldjeit adja. A szántóföldekből hármat, amelyek szomszédosak voltak, Gobycz Ambrus Zechen-i jobbágynak adott. -Papíron, az oklevél szövege alatt rányomott papírfelzetes pecséttel. (AP Szakácsi f. 2 n. 4). - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): SMM 17 (1986) 65/98. HÉDERVÁRI FERENC MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34819
Date: 1521-06-01
Abstract(Szveticze, fasc. 2. nr. 6.) A zágrábi káptalan átírja Segnia-i Györgynek, a Kamenzka-i páloskolostor priorjának kérésére a Dl. 34.818-t és Marchiai István közjegyző 1473 április 29-i oklevelét. (L. 5. és 7. sz. a.) Igen rongált, szakadozott papíron, melynek csak felső része van meg, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával; ugyanott egykorú egyszerű másolata. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 181 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34660
Date: 1521-06-01
AbstractZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34823
Date: 1521-06-01
Abstract(Szveticze, fasc. 2. nr. 8.) A zágrábi káptalan átírja Segnia-i Györgynek, a Kamenzka-i pálos kolostor priorjának kérésére a Dl. 34.822-t és Dl. 34.821-t. (L. 9. és 8. sz. a.) Igen rongált, szakadozott papíron, egykorú egyszerű másolat. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 180 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23514
Date: 1521-06-06
Abstract16. d. V. p. corp. Christi. Az egri káptalan tanúsítja, hogy II. Lajos király parancsára beiktatták a Laad-i pálosokat a Zemplén megyei Bezzegh és az Abaúj megyei Ethkehaza birtokába, amelyeket tartozékaikkal Borywyth-i Zkoblyth Horwath György és rokonai, valamint Watha-i Pelbárt fiai: Bertalan és György és rokonaik 200 forintért a pálosoknak adtak. Eredeti, hártya 54x40 cm. Zöld-sárga selyemzsinóron függő pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) 1521-06-21 (16.d. intoroduc.). Az egri káptalan tanúsítja, hogy megkapta II. Lajos király 1521. február 7-én (V.p.Dorothee virg.) Budán kelt beiktató parancsát, amely ezt tartalmazta: II. Lajos király megparancsolja az egri káptalannak, hogy mivel Borywyth Horwath alias Ikoblyth Györgynek a Zemplén megyei Bezzeeg-i részéről, az Abaúj megyei Ethkehaza pusztáról, valamint a Bezzeeg birtokon levő két nemesi udvarházról és a Bezzeeg birtokon a Hernad folyón levő malom egy részéről, Watha-i Perbárdus fiai: Bertalan és György, Watha-i Pelbárt lánya, Apollónia fia: János, Pelbárt fia László fia György Bezzeeg-i birtokrészéről a pálosok Laad-i Szűz Mária kolostora javára tett adományozáshoz illetve 200 aranyforintért történő eladáshoz hozzájárulását adta, iktassa be a kolostort a kijelölt királyi emberek (Kysthokay-i Farkas Ferenc, Sysar-i Tamás, Kristóf, Abon-i András) egyikével a nevezett birtokrészekbe. A fenti parancs értelmében Abon-i András királyi ember Mátyás pap, az egri egyház új szentélyében alapított Szent Bertalan kápolna rektora hiteles ember jelenlétében Úrnapja nyolcadán (jún. 6.) Ethkehaza pusztán Horwath György részébe az egri püspökség Hydweg-i jobbágyai, Maczo Gergely és Peel Vince, Perényi Imre nádor özvegye, Dorottya Bewlch-i jobbágya, Rakos Bertalan mint szomszédok jelenlétében beiktatták a pálosokat. A Bezzeg-i rész, a Hernad folyón levő malom és a két nemesi udvarház tekintetében, ahogy ezt az egri káptalan oklevele tartalmazza, ellentmondás történt. - Hártyán, sárga-zöld zsinóron függőpecsét töredékével. - MOL, (AP Lád f.3 n.2) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 669. EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38746
Date: 1521-06-10
Abstractferia secunda proxima ante f. b. Barnabe ap. Mariassowcz-i Wragowych Péter Vynnycze várának a várnagya, Koppan-i Benedek, Agh-i Porkolab Péter Thrakostan várának a várnagya, Thessen-i György és Vitaj Thompa Lőrinc a Napokoz ”dictus” Éliás colonusnak és a Wrasd megye-i Benkowch birtokban lévő telkének az ügyében, amely jelenleg Felsezthobycza-i Raskay Kálmánnak és feleségének Ilonának meg Gáspár nevű mostohafiuknak a birtokában van, de amelyet Drwskowcz-i Bernát és Boldizsár tőlük visszkövetelnek, mint a két félnek a fogott bírái jelentik, hogy midőn jún. 10-én összejöttek Vynnycza várában és ott a fenti ügyet tárgyalni kezdték, a felek békés megegyezésre léptek: hogy júl. 8-án 4-4 fogott bírót fognak összehívni Gywen István és Farkas Thergowysthe nevű birtokára, akik a fenti colonus és telke ügyében véglegesen fognak dönteni, akitől időközben egyik fél sem követelhet semmiféle szolgálatot. Ha valamelyik fél nem küldené el az ő embereit, a másik fél emberei egymagukban is dönthetnek. Amelyik fél a megállapodást nem tartaná be, hitszegőnek és becsületvesztesnek nyilvánul. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, a szöveg alatt 5 rányomott gyűrűs pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta FOGOTT BÍRÁK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23572
Date: 1521-08-17
AbstractGezth. István Gezth-i plébános, Zenthlazlo-i Gachya Péter fia, közjegyző írásba foglalja Gezth-i Moré Elek özvegyének, Anna asszonynak a rendeletét, amellyel a Baranya megyei Kezegh vára közelében lévő pálosoknak adja a Bodrogh megyei Zenthlazlo birtokán lévő egy jobbágytelkét a pálosok birtokának szomszédságában. Eredeti, hártya 36x25,5 cm, közjegyzői jegy és egy zöldviaszú gyűrűspecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) ISTVÁN GESZTI PLÉBÁNOSISTVÁN /GESZTI PLÉBÁNOS/ KÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23578
Date: 1521-08-23
Abstractvig. Barth. Zerdahel-i Horwath György királyi udvarnok felesége kívánságára végrendeletileg a Zerdahel-i pálosokra hagyja a 2 ezer forintot érő birtokait Zerdahel-en, Laak-on, Weresalma-n, Thothfalw, Hyrafalwa, Zenthbalas, Baath, Zaralwm és Chokna birtokokon. Eredeti, papír, 22,5x18 cm, alul csonka, szakadt, szöveg alatt pecsét töredéke.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) SZERDAHELYI HORVÁT GYÖRGY KIRÁLYI UDVARNOKHORVÁT GYÖRGY /SZERDAHELYI/ KIRÁLYI UDVARNOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23600
Date: 1521-10-13
AbstractNaghberen-i Gerghel Benedek fia András közjegyző írásba foglalja azt, amit a felkért tanúk Sokorwdi Tamás végrendeletéről tudtak. A végrendelet a tanúk szerint arról szólt, hogy Sokorwdh-i Tamás a szentpéteri pálosoknak hagyta a Sokorwdh-i Kerekhegh-en lévő három szőlőjét. Eredeti + egy egykorú másolat. Hártya 33x27 cm, elhalványodott, foltos, közjegyzői jegy.– Regeszta forrása: OL regeszta KÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23709
Date: 1522-00-00
AbstractBÁTORI ISTVÁN NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23612
Date: 1522-02-07
AbstractBuda. cras. Dorothee. II. Lajos király megparancsolja a jászói konventnek, hogy iktassa be a Lad-i pálosokat az Abaúj megyei Chegezege birtokba és Gamrew nevű fél pusztába, melyet Roskowan-i István Kyzthokay-i Farkas Ferencnek és rokonainak adott, ők pedig a Lad-i pálosoknak az ő királyi hozzájárulásával. A jászói konvent 1522. április 22-i átírásában.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) (in crastino Dorothee virg), Buda. II. Lajos király, minthogy királyi hozzájárulását adta mind ahhoz, hogy Roskowan-i István a Zemplén megyei Chegezege birtokot és az Abaúj megyei Gemrew puszta felét Kysthokay-i Farkas Ferencnek és fiainak, Jakabnak Györgynek, Adorjánnak és Demeternek eladta, mind pedig ahhoz, hogy Farkas Ferenc a nevezett birtokot és fél pusztát a pálosok Lad-i Szűz Mária kolostorának adományozza, meghagyja a jászói konventnak, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében a kijelölt királyi emberek (Melethe-i Barna István, Zenthandras-i Pwthnoky István és Antal, Sysar-i Bálint, Zombori-i Zwhay Péter, Nenke-i Péter, Abon-i András) egyike iktassa be Farkas Ferencet és a kolostort a birtokba. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 670. LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23482
Date: 1522-02-07
Abstract(in crastino Dorothee virg.), Buda. II. Lajos király Kysthokay-i Farkas Ferenc kérésére és bemutatásában átírja a jászói konvent 1520. május 19-én kelt oklevelét (BLÉ V [1985] 668) és II. Lajos király 1520. november 19-én Debrecen mezővárosban kelt (BLÉ V [1985] 668) oklevelét s az ezekben foglaltakat megerősíti. - Hártyán, alul függőpecsétre utaló bevágásokkal, a hátoldalon a regisztrálásra vonatkozó feljegyzéssel (Regestrata fol. 400) és Relacio magistri Thome archipresbyteri de Beregzaaz secretarii regie maiestatis kancelláriai jegyzettel. - MOL, (AP Lád f.4 n.5) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 669. LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34466
Date: 1522-02-20
Abstract(Lepogl., fasc. 2., nr. 47.) Commissio propria domini regis. Ludovicus dei gracia rex Hungarie et Bohemie etc. Fidelibus nostris egregiis et nobilibus universitati nobilium omnium et singulorum comitatuum citra Danubium habitorum presentibus requirendis salutem et graciam. Constat vobis in articulis in dieta pro festo beate Elyzabet proxime preterito celebrata confectis inter alia id quoque contineri, ut eciam religiosi fratres de suis rebus pro regni defensione subsidium contribuere debeant. Quoniam autem diversi sunt ordines, ex quibus alii ex mera eleemosyna, alii ex laboribus coniuncta eciam eleemosyna vivere solent, ita ex tocius consilii nostri deliberacione iste punctus de religiosis est limitatus, ut a mendicantibus fratribus et de his rebus, quas nomine eleemosyne collegerunt vel quas eciam ex laboribus manuum suarum acquisivissent et in claustris suis collacassent, nullum subsidium exigatur et hoc ea racione, quod armis ipsorum fratrum, que sunt oraciones et preces ad deum devote pericula regni et conatus hostiles non minus, quam viribus nostris repellentur et dissipabuntur. Verum ex pecudibus, quas extra claustra ipsorum vel in elodiis, vel in aliis quibuscunque locis habeant, subsidium detur. Quoniam autem iste punctus inter alios fratres religiosos fratres heremitas divi Pauli concernit, volumus et firmiter vobis mandamus, ut de rebus, quas iidem fratres heremite nomine eleemosyne collectas, vel laboribus manuum suarum acquisitas in suis claustris collocaverunt, nullum subsidium exigere aut exigi permittere audeatis. Aliud nulla racione feceritis, presentibus perlectis exhibenti restitutis. Datum Bude, feria quinta proxima ante diem cathedre divi Petri apostoli anno domini millesimo quingentesimo vigesimo secundo. Papíron, nyílt alakban, aljára nyomott papírfelzetes piros viaszpecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 184 LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34467
Date: 1522-03-03
Abstract(Lepogl., fasc. 2., nr. 48.) ”Nos Paulus Kerechyn de Kanyafewlde vicebanus et comes ac iudices nobilium comitatus Crisiensis” bizonyítják, hogy a Zenthlelek-i Castellafy János kérésére kiküldött Kamarya-i Wythezfy János szolgabíró vizsgálatot tartva, megállapította, hogy amikor a panaszos Zyrch várához tartozó Zawersya nevű faluban (Kőrös megye) lakó egyik jobbágya, Kooz Miklós, ügyének elvégzése végett Nabradowcz faluba ment (Kőrös megye), itt Gywrkowczi-i Chawlowyth Pál és felesége, Jusztina Woykkerezthwr-i (Kőrös megye) várnagya Thapolczazenthgyergh-i Symonfy György több Dwrowcz-i, Woykowcz-i, Nabradowcz-i, Graberyr-i, Sehthoryewczi-i, Boynykowcz-i, Pezyelolcz-i jobbággyal és ”quibusdam duobus satrapis de castello predicto” fegyveres kézzel reátört és minden értéktárgyától, ruhájától megfosztva, a nála levő 42 forintot is elvette tőle. Papíron, hátlapján egy nagyobb és két kisebb barna viaszpecsét nyomaival. ”Crisii”. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 185 KERECSINI PÁL VICEBÁNKERECSINI PÁL KÖRÖSI ISPÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34958
Date: 1522-04-06
Abstract(Ztreza, fasc. 5. nr. 38.) Torquatus János, Corbavia comese, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánja előtt Morwsowcz-i Morws Kelemen leánya Katalin, másik Kelemen felesége, tiltakozik, hogy Morws Imre fiai: Mátyás és Pál a kőrösmegyei Morwsowcz faluban levő birtokrészeiket el akarják adni Bocthyncz-i Laczoych Péternek, amivel tőle, ”a sorore ipsorum generacionali et condivisionali” el akarják azokat idegeníteni. Papíron, nyílt alakban, hátlapján Kanyaffelde-i Kerecheny Pál al-bán, kőrösi comes pecsétjének nyomával. ”Crisii.” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 175 TORQUATUS JÁNOS KORBÁVIAI ISPÁNTORQUATUS JÁNOS DALMÁT BÁNTORQUATUS JÁNOS HORVÁT BÁNTORQUATUS JÁNOS SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23612
Date: 1522-04-23
Abstract16. d. III. a. Pal. A jászói konvent tanúsítja, hogy II. Lajos király parancsára beiktatták a Lad-i pálosokat az Abaúj megyei Gemrew félpusztába és a Zemplén megyei Chegeszege birtokába a felsorolt szomszédok jelenlétében. Eredeti, hártya 60x54 cm. Kék-bordó selyemzsinóron rajzolat nélküli függőpecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) (16.d. introduc.). A jászói konvent tanúsítja, hogy megkapta II. Lajos király 1522. február 7-én (in crastino Dorothee virg.) Budán kelt beiktató parancsát, amely ezt tartalmazta: II. Lajos király, minthogy királyi hozzájárulását adta mind ahhoz, hogy Roskowan-i István a Zemplén megyei Chegezege birtokot és az Abaúj megyei Gemrew puszta felét Kysthokay-i Farkas Ferencnek és fiainak, Jakabnak Györgynek, Adorjánnak és Demeternek eladta, mind pedig ahhoz, hogy Farkas Ferenc a nevezett birtokot és fél pusztát a pálosok Lad-i Szűz Mária kolostorának adományozza, meghagyja a jászói konventnak, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében a kijelölt királyi emberek (Melethe-i Barna István, Zenthandras-i Pwthnoky István és Antal, Sysar-i Bálint, Zombori-i Zwhay Péter, Nenke-i Péter, Abon-i András) egyike iktassa be Farkas Ferencet és a kolostort a birtokba.A fenti parancs értelmében Zombory Péter királyi ember és Tamás pap, a jászói konvent hiteles embere virágvasárnap előtti kedden (ápr. 8.) Zombor-i János, Abon-i András, Sysar-i Kristóf, Sysar-i Tamás, Gezthel-i Oroz László, Ladhaza-i Mátyás, Symon Tamás tisztje: Ispan Bálint, Sythew István jobbágya, Imre, Zápolyai János erdélyi vajda Harnadnemthy-i jobbágyai, Weg Ferenc és Mezaros Mihály, Perényi Imre néhai nádor özvegyének, Dorottyának, Bewlsewbewlch-i jobbágya, Zewch András és Kylsewbewlch-i jobbágya, Thoth Imre szomszédok és határosok jelenlétében elvégezték a beiktatást. - Hártyán, sötétkék-vörös zsinóron teljesen elmosódott rajzolatú sérült függőpecséttel. - MOL, (AP Lád f.4 n.4) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 670. JÁSZÓI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34968
Date: 1522-09-26
AbstractKÖZJEGYZŐ

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23695
Date: 1522-10-27
AbstractSomogyvár. vig. Iude. Somogy megye tanúsítja, hogy a Zenthpether-i pálosok panaszára vizsgálatot tartott, miszerint beigazolódott, hogy Bayna-i Both János és Ferenc jobbágyai rátörtek a pálosok Sokorwd-i jobbágyának, Bor Simonnak a borospincéjére és onnan egy hordó bort elvittek. Eredeti, papír 22x12,5 cm.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) SOMOGY MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23865
Date: 1523-00-00
AbstractSomogy megye szolgabírái a Zenthpether-i pálosok és Bayna-i Both János, valamint Ferenc perében megidézik a feleket. Eredetiek, papr 22,5x7 és 23x7,5 cm.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) SOMOGY MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37130
Date: 1523-00-00
AbstractTAMÁS GVOZDI VIKÁRIUS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 23716
Date: 1523-02-09
AbstractSomogyvár. II. p. Dorothee. Somogy megye a Zenthpeter-i pálosok kérésére vizsgálatot tartott, miszerint mintegy húsz éve Both Ferenc Zala megyei Zenthgergh birtokáról a pálosok Zenthpeter birtokára költözött Mathys János nevű jobbágy, valamint Mathys Máté jobbágy most is Both Ferenc Zenthgergh birtokán tartózkodik, soha nem volt a pálosok jobbágya, csak egy évig napszámosuk volt. Eredeti, papír 22,5 x 23,5 cm, csonka. Hátlapján öt gyűrűspecsét töredéke.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) SOMOGY MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20016
Date: 1523-02-22
AbstractSOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20017
Date: 1523-02-22
AbstractSOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34684
Date: 1523-03-12
Abstract(Zlath. Nr. 17.) Tuskanych András ”abbas monasterii beate Marie virginis in Thopoczka”, amidőn ”ipsam abbaciam nostram legittime intrassemus et certis legittimisque ex causis et racionibus animum nostrum moventibus universitati eiusdem abbacie nostre nobilium, predialium et generacionalium, necnon incolarum et iobagionum pro exeminandis iuribus, quibus mediantibus predicti nobiles, prediales et generacionales ac incole ipsorum predia tenerent et libertates conservarent, feria secunda infra octavas beati Martini episcopi et confessoris proxime preteritas et aliis diebus ad id aptis et sufficientibus nobis nostris cum assessoribus in solito loco residencie nostre pro tribunali consedentibus generale iudicium seu congregacionem celebrassemus”, György Kamchka-i pálos prior kérésére átírja és megerősíti a Dl. 34964-et. (L. 12. sz. a.) Hártyán, két lila selyemfonállal, amelyek egyikén pecsét töredéke van. ”in monasterio nostro Thopoczka, loco scilicet residencie nostre.” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 203 TUSKANICS ANDRÁS TOPOCZKAI APÁT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1521 - 1523next >