useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Utrkunden Kapelle St. Cyriaki B II 29-3
Signature: B II 29-3
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1501
Die Testamentsvollstrecker des verstorbenen Johann Jahns, nämlich Hermann Lindhorst Kanoniker und Johann Wilde Vikar der Andreaskirche in Hildesheim, Hermann Backhausen, Pfarrer in Bothmer, und Hans Ziegler, Bürger in Hildesheim, haben gemäß dem Testament Jahns' in der Cyriakuskapelle auf dem Eselstieg vor Hildesheim eine Kommissie am neuen Altar im Chor eingerichtet. Hermann Lindhorst ergänzt diese Kommissie mit verschiedenen eigenen Geldern, u. a. an seinem Haus auf dem Andreaskirchhof an der Straße zum Neuen Werk, an Henning Kramers Haus am Altenmarkt gegen die Hölle zu, und an Land in Sehnde. Er trifft genaue Bestimmungen bezüglich der Ernennung des Altaristen, der aus der Nachkommenschaft seiner Schwester und deren Tochter genommen werden sollen, solange das Geschlecht blüht, und die abzuhaltenden Gottesdienste. Die Kommissie behält er sich selbst auf Lebenszeit vor, Bischof Bartold von Hildesheim und Henning Hollemann, Dekan und Pfarrer an der Andreaskirche, bestätigen die Verfügungen.  



Material: Papier
Dimensions: 21,8 x 29,6
    Graphics: 
    x
    In dem namen der hilgen drevoldicheit amen. Dem almechtigen gode, Marien siner benedieden moder unde alle godes hilgen to love unde ere, ock allen cristen zelen to troste godesdenst mher to vormerende unde vortosettende mit vul[bord, wette]nt unde willen des er[wer]digen in god vaders unde hern, hernn Bartoldes [biscopes] to Hildesem, ok vorstender der kerken to Verden, unses gnedigen leven hernn, [des werd]igen hernn Hennigk Holleman, deken unde perners to sunte Andreß kerken [binnen H]ildeßem, hebbe wy her Hermen Linthorst canonick unde Johann Wilde [vicaries der ge]dachten kerken sunte Andreß, her Hermen Backhusen kerckher to [Bothmer] unde Hans Teygeler borger to Hildesem, zeliger hern [J]ohan Janß tes[ta]mentarien, nha lude, inholde unde [me]edebringinge sines latsten willen unde testamentß siner, ok syner vorelderen unde allen anderen cristen zelen to hulpe unde troste eyne nye commissien in der capellen sunte Ciriacuß uppe dem Ezelstige vor Hildesem belegen mit eynem nyen altare an dem kore midden in der capellen in de ere godes, Marien siner leven moder, alle godes hilgen, der leven hilgen patronen sunte Goderdes, sunte Berwerdes, sunte Mauricies, Cosme, Damiani unde der hilgen juncfrowen sunte Gertrude angerichtiget, ghemaket unde ghestifftiget, ok jegenwordigen anrichten, maken unde stifften in macht dusses breves, mit derdehalff hundert nyen punden hovetgeldes uppe viffteyn lutke punt jarliker ewiger renthe by dem ersamen rade van Hildesem belecht nha lude der vorsegelden breve darover ghegeven unde vorsegelt, begifftiget unde toghekert hebben. To welkore commissien ik her Hermen Linthorst canonik vorgenant uth sunderliker innicheit gode van himmelrike, Marien syner benedieden leven moder, allem himmelschen here to eren, ok unde umme myner unde myner vorelderen unde alle myner frunde zelen trost unde salicheide myn huß belegen bynnen Hildesem uppe dem kerckhove to sunte Andreße by der straten, dar man geyt uppe dat nyewark negest Ilseben Hollemans huse, mit hundert lutke punden hovetgeldes mines egen geldes uppe viff punth jarlike rente by dem ersamen rade to Bokelem, ok negen mark sulvers an Henningk Kramers huse bynnen Hildesem tegen der Helle uppe dem Oldenmarkede uppe twe punth Peynscher pennynghe jarliker renthe, unde achteundevertich punt am lande to Sende belegen, welck gifft veer molder hardes korns, rogghen unde garsten, nha lude der breve darover vorsegelt unde ghegeven, toghekert unde gegeven hebbe, ock jegenwordigen in macht dusses breves tokere unde geve, so dat ius patronatus effte de lenwaringe dus[ser commi]ssien de wile ik leve by my schal blyven unde vor my hebben wyl, ok jegenwordigen beholde unde de commissien de wile ik leve unde solange myk dat belevet sulves wil besitten unde orer upkomende ghebruken. Kemet averst, dat ick sodann commissien vorlete offte mit weme permuterde unde de selfftige eer dat ik storve dodes wegen vorfelle - dat godt schicke nha sinem gotliken willenn - , denne schullen de olderlude dusser capellen tortit my tho dusser commissien weddernomen unde dem ghedachten hernn dekenn offte dem oldesten canonico der genanten kerken sunte Andreße in des deken affwesende deß no[men unde] presenteren, by welkorem deken offte oldesten canonico in affwesen[de des dekens] de overicheit to bestedigende unde investigerende ewich [wesen schal] unde blyven, unde den vordan de wile ick leve dath i[us patronatus] so wil beholden. Wen ik averst - dat godt schicke nha sy[nem gotliken] willen - dodes halven byn vorfallen, so schal furder to ew[igen tiden] de upgemelte lenwar unde dat ius patronatus bliven [by den ergedachten older]luden dusser capellen sunte Ciriakes. De selfftigen sc[hulen vordan] der overicheit ghebruken de wyle eyn van zeliger myner sust[er kyndern der Wa]genvorschen, zeliger Hermen Wagenvorß fruwen, uppe der Nye[nstad vor Hil]desem offte miner suster dochter, Helmeken Marwedes smedes uppe deme [Berge] vor Hildesem fruwen, kinder, unde van dan kinderen kinder vordan ifft welk [levede] unde bequeme darto were, ok echt geboren, unde denne nicht mher eyner van den umme den anderen dem werdigen hernn deken sunte Andreß tortit offte dem oldesten canonico darsulves in affwesende deß dekens nha vorscrevener wise in verteyn dagen nhomen unde presenteren, unde ifft ik van dodeß wegen vorfelle, denne int erste schullen de gedachten olderlude Johannes Marwede, miner suster dochter Helmekens fruwen kint uppe dem Berge, unde vorth denne de anderen, de nha ohm in vorscrevener wise nhomen unde presenteren. Ok furder ifft jenige weddersperinge offte twistunge mank den upgemelten olderlude erwosse unde dusse commissie in verteyndagen nicht vorlent worde eynem van dussem slechte offte undergescreven, denn schal de deken tortit unde dat gantze capittel to sunte Andreß eynen van den vorgenanten miner suster offte suster dochter kynderen, wem dat gebort, nhomen unde mit der commissien bestedigen unde belenen, dat selfftige ok so mit dussen undergescrevenen in der selfftigen wise schollen holden. Vortmer weret ok, dat dusser miner suster unde suster dochter kinder neyn nicht sodannich were, im jare prester to werdende, denn schullen ore elderenn offte de olderlude tortit dusser capellen van den upkomeden der commissien holden eynen officianten holden, so lange de sa selfftigen tho oren jaren komen. Denn schullen de selfftigen sunder jenich vortoch offte vorhinder ore wyinge nhemen unde prester darup werden. Wen averst dusse kynder nu levendich unde de andernn van onhe vordan unde denn nicht furder neyn mher enlevet, so schullen dusse olderlude to ewigen tiden dem ghedachten hern deken tortit of[fte] in sinem afwesende dem oldesten canonico nha vorgescrevener wise dem oldesten [kor]stholer dusser ghemelten kerken sunte Andreß, dede bequemest darto sy im iare prester to werdende unde nhemande, in verteyndagen so vorberort in alre wise nhomen unde presenteren, welkor schal vorplichtiget syn unde sick darna schicke, ock eyn juwelk van dussen mynen frunden gode almechtich to denende [unde alle weken] dre missen to lesende, tom ersten eyne zelemissen alle weken [vor zeliger her] Johan Janß, alle sinen frunde unde nha mynem dode myner, myner [frunde un]de voreldernn mit anderen elenden zelen to biddende unde to geden[ckende,] de ander in de [er]e [des] hilgen apostels sunte Andreß mid suffragien [von su]nte Goderde unde vormerende [...] sunte Mauricieß, de dridden alse des sonna[vendes] van Unser Leven Frowen mit suffragien Cosme, Damiani unde sunte [Gertrude]. Vordan ifft vrome mynschen uth innicheit ores herten gelt [opperden uppe] dat altar dusser commissien, so schal de commissarius der ersten commissien, [welk]or nha lude der vorsegh[elu]nge unde vordracht dar over gemaket, nha [d]em inholde dem gedachten h[er]nn deken handelagen unde to handen bringen. Weret ok, dat frome lude dusse commissien midt merem gelde wolden vorbeteren, so schal de commissarius tortit gheborliken sick darann schicken. Vorthmer ifft dussen gedachten olderluden in tokomeden tiden eyn bequeme huß dar uppe dem Ezelstige belegen to kope vorkeme, denne schullen de selfftigen de macht hebben, dut vorscreven huß bynnen Hildesem to vorkopende unde mit dem gelde dat andere huß wedderumme by de commissien kopen, dar de commissarius by one uppe dem Ezelstige personliken inne wone unde de commissien in orem godesdenste ifte vlitiger vorwaren. Ok want sik begifft, dat dat upgemelte hovetgolt mit den bedageden renthen sampt offte besunderen uthgheloset wert, denne schullen dusse gedachten olderlude sodann gelt leggen in de gerkameren to sunte Andreß, unde mit tolat des commissarius tortit mit vulbort des dekens unde gantzen capittels sunte Andreß an wisse goder wedder beleggen, unde de breve darover gemaket, schullen schullen leggen in vorwaringe by des capittels breve darsulves. Wy Bartolt van godes gnaden biscop to Hildesem unde vorstender der kerken to Verden bekennen openbar in dussem breve, dat alle artikele dusser fundacien mit unsem willen, vulborde unde beraden mode gescheen syn, gehandelt, ghestifftiget unde gemaket, dat wy in aller formen, mode, wyse unde mathe so vorgescreven van unser geordender walt unde macht wegen bestedigen, bevesten unde confirmeren, so uns sampt unde besunderen geboret. Wy bewillet ok, beholdet dem upgemelten hernn Hermen Linthorst canonicke unde den vorscrevenen olderluden dusser capellen de lenhwar geheten dat ius patronatus offte ius presentandi der vorscrevenen wise, so he dat vorberoret hefft. Des to mherer erkantnisse hebbe wy unse ing[esegel] heten hengen neden an dussen breff, unde ik Henningk Holleman, deken unde perner der ergenanten kerken sancti Andree bynnen Hildesem, bekenne openbar in dussem breve vor my unde myne nakomelingen, dat alle dusse artikele unde stucke vorscreven mit mynem willen unde vulborde geschen syn. Des to furder erkantnisse hebbe ik by mynes gnedigen hern van Hildesem ingesegel myn ingeseghel na gebor witliken ghehenget heten, dede gegeven ys unde gescreven am jar Dusent viffhundert eyn.


    LanguageNiederdeutsch
     
    x
    There are no annotations available for this image!
    The annotation you selected is not linked to a markup element!
    Related to:
    Content:
    Additional Description:
    A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.