Fond: Miskey család (Q 248)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLA > MISCSQ248 >>
A preface will be available soon.
Charter: 90610
Date: 1434-02-19
Abstract: Buda. 38. d. termini prenotati. Pálóczi Máté országbíró Palasth-i Pasca fia Simon fiai: Egyed, Demeter és János, valamint Palasth-i Pasca fia György perét Kowar-i Pál mester fiai: László és János, valamint Zemered-i Erdes Miklós ellen Lythwarth alio nomine Alsopalasth Hont megyei birtok tárgyában az ország főpapjai és bárói meghagyásából Vízkereszt nyolcadáról elhalasztja Szent György nyolcadára (máj. 1.). Eredeti, papír, a hátoldalon rányomott pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 90612
Date: 1434-06-01
Abstract: Buda. 32. d. termini prenotati. (Pálóczi Máté országbíró) (Palasth-i) Egyed, Demeter ... Palasth-i Pasca fia György perét (Kowar-i) László és János, valamint Zemered-i Erdews Miklós ellen ... warth alio nomine Alsopalasth Hont megyei birtok ügyében Jakab apostol nyolcadára (aug. 1.) halasztja. Eredeti, papír, kb. 1/3-a hiányzik, a hátoldalán rányomott pecsét nyoma. Vö. DL 90610. A halasztás eszerint Szent György nyolcadáról történt. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 90611
Date: 1434-06-01
Abstract: Buda. 32. d. termini prenotati. Pálóczi Máté országbíró Palasth-i Simon fiai: Egyed, Demeter és János, Palasth-i György fia István fia János és Paska fia György perét Kowar-i Pál mester fiai: László és János, valamint Zemered-i Erdews Miklós ellen a Hont megyei Thamasynyclosfelde birtok tárgyában a főpapok és bárók meghagyásából elhalasztja Szent György nyolcadáról (máj. 1.) Jakab apostol nyolcadára (aug. 1.). Eredeti, papír, a hátoldalon rányomott pecsét töredékei. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 90613
Date: 1435-05-06
Abstract: Buda. 45. d. termini prenotati. Báthori István országbíró Palasth-i Simon fiai: Egyed és Demeter perét Kowar-i Pál mester fiai: László és János ellen Lythwarth alio nomine Alsopalasth Hont megyei birtok tárgyában böjtközépről (márc. 23.), amelyre Vízkereszt nyolcadáról az országlakók összes királyi kúriabeli pereit halasztották, Jakab apostol nyolcadára halasztja a felek prókátorainak, Kyrthes-i Gergelynek és Tergebech-i Mihály fia Jánosnak a kérésére. Eredeti, papír, a hátoldalon zárópecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 90614
Date: 1435-11-13
Abstract: Buda. 39. d. termini prenotati. Báthori István országbíró megbírságolja Kowar-i Pál mester fia Lászlót, aki nem jelent meg előtte Szent Mihály nyolcadán, noha perbeli ellenfele: Palasth-i Simon fia Egyed a maga és fivére, Demeter nevében 38 napig várt rá. A per a felek között a Hont megyei Lythwart más nevén Alsopalasth birtok tárgyában folyik. Eredeti, papír, a hátoldalon zárópecsét nyoma. A hátoldalon a per menetére vonatkozó feljegyzés. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 90615
Date: 1435-11-14
Abstract: Buda. 40. d. termini prenotati. Báthori István országbíró meghagyja a sági konventnak, hogy Kovar-i Pál mester fia Jánost, aki Szent Mihály nyolcadán (okt. 6.) nem jelent meg előtte, idézze meg Vízkereszt nyolcadára (jan. 13.) Palasth-i Simon fia Egyed és fivére, Demeter ellen a Hont megyei Lythwarth más néven Alsopalasth birtok tárgyában. Pyr-i György és Márk fia Miklós, Tur-i László, Kerekgardon-i János, Daras Péter királyi ember. Eredeti, papír, a hátoldalon rányomott pecsét maradványa. A hátoldalon a per menetére vonatkozó feljegyzés. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 90616
Date: 1435-12-31
Abstract: 3. d. evoc. prenotati. A sági konvent jelenti Pálóczi Máté nádornak, hogy Syrak-i Márton királyi ember és Péter pap, a sági konvent hiteles embere dec. 29-én Palasth birtokon Palasth-i Egyedet és Demetert megidézték Kowar-i Pál mester fiai: László és János ellen Vízkereszt nyolcadán (jan. 13.). Eredeti, papír, a hátoldalon zárópecsét nyoma. A hátoldalon perbeli feljegyzés. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) SÁGI KONVENT
Charter: 90617
Date: 1437-11-09
Abstract: 15. d. congreg. nostre. Hédervári Lőrinc nádor a Bars megyének Bars falu közelében okt. 26-ára egybehívott közgyűléséből tanúsítja, hogy Manya-i László panaszt emelt a közgyűlésen Setethkwth-i András ellen, hogy elfoglalta a Bars megyei Setethkwth birtok felét, András azonban a közgyűlésen nem jelent meg, ezért a nádor megbírságolja. Eredeti, papír, a hátoldalon zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) HÉDERVÁRI LŐRINC NÁDOR
Charter: 90618
Date: 1467-12-12
Abstract: (Mátyás király) meghagyja a (sági konventnek), hogy (Orsolya, Iwanczfalwa-i Gergely deák feleségének) Palasth, Eghazasnyenye, Nemchen ..... Bars megyei birtokok jogtalan elfoglalása miatt Palasth-i János és társai ellen emelt panaszát vizsgálja ki, majd idézze meg Palasth-i Jánost és társait Vízkereszt nyolcadára (jan.13.) a személyes jelenlét elé. MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 90618
Date: 1467-12-24
Abstract: A (sági konvent) jelenti (Mátyás királynak), hogy Demyend-i Zsigmond királyi ember dec.21-én Hont és Bars megyékben a királyi parancslevélben leírt panaszt kivizsgálta és jogosnak találta, majd Palasth-i Jánost, Esztergomi András fia Pétert, az említett János fiait, feleségét, a Péter feleségét Palasth birtokon megidézte a személyes jelenlét elé vízkereszt ynolcadára (jan.13.) - Szakadt, csonka - A hátoldalon zárópecsét maradványa. SÁGI KONVENT
Charter: 90619
Date: 1473-05-17
Abstract: II. p. Sophie vidue. A sági konvent előtt Vnyan-i János fiai: András és László, akiknek anyja Warad-i László lánya, Anglis volt, tiltakoznak az ellen, hogy a néhai Kowar-i Bereck őket öröklési jogon megillető birtokait, a Hont megyei Kowar, KKTherbegecz, Bathorfalwa, Zemered, Zazd birtokokat ugyanis, Mátyás királytól új adomány jogcímén Kenderes-i Balázs megszerezte, és amiatt is, hogy Kowar-i Bereck apja, László a birtokokról Kenderes-i Balázs és Kowar-i Simonkó javára bizonyos bevallást tett, amire támaszkodva Balázs és Simonkó a birtokokat maguknak igyekeznek megszerezni. Papír. Ragasztott. A hátoldalon rányomott pecsét nyoma. SÁGI KONVENT
Charter: 90620
Date: 1481-12-22
Abstract: Guti Ország Mihály nádor meghagyja a sági konventnak, hogy Felsewpalasth-i Tamás és Péter panaszát, miszerint Palasth-i Wythez Demeter fia István és Palasth-i László a Felsewpalasth, Drenow, Sember, Wchapalasth Hont megyei, Walth Nógrád megyei birtokokra vonatkozó okleveleiket többszöri kérésük ellenére sem akarják átadni, vizsgálja ki, majd Istvánt és Lászlót idézze meg a panaszosok ellen Vízkereszt nyolcadára /1482. jan. 13./ a nádor elé. ORSZÁG MIHÁLY NÁDOR
Charter: 90620
Date: 1481-12-31
Abstract: A sági konvent jelenti Guti Ország Mihály nádornak, hogy Inanch-i Domonkos királyi ember és a sági konvent hiteles embere dec. 29-én kivizsgálták a nádori parancslevélben foglalt panaszt, majd Palasth-i Wythez Istvánt és Palasth-i Lászlót Pa/lasth/ birtokon megidézték a nádor elé Vízkereszt nyolcadára /1482. jan. 13./ Szakadozott papíron, kisebb hiánnyal. A hátoldalon zárópecsét töredékei. A hátoldalon rövid perbeli feljegyzés. SÁGI KONVENT
Charter: 90621
Date: 1482-03-17
Abstract: Guti Ország Mihály nádor meghagyja a garamszentbenedeki konventnek, hogy a nyitrai káptalan Zwlocz nevű Nyitra megyei birtokát határolja meg. - Elefanth-i Benedek, Nagkeresken-i Thwroczy Benedek, NagEmewke-i Weres Miklós, Nagemewke-i Zobonya Miklós, Kyskeresen-i Antal, Mihály és Tamás, Babyndal-i János deák, Kyspogron-i Balázs és János, Kyslapas-i János királyi ember. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ORSZÁG MIHÁLY NÁDOR
Charter: 90621
Date: 1482-04-22
Abstract: (8. d. execuc. premiss.) A garamszentbenedeki konvent jelenti Guti Ország Mihály nádornak, hogy Nagkeresken-i Thwroczy Benedek nádori ember és konvent hiteles embere ápr.15-én meg akarta határolni Zwlocz birtokot a nyitrai káptalan számára, de Chermen-i PÉter és felesége Ilona nevében Máté familiáris, NagApon-i György pedig személyesen ellenmondtak, így megidézték őket a nádor elé Szent György nyolcadára (máj.1.).- Papír - Hátoldalán z.p.nyoma - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 90622
Date: 1486-05-03
Abstract: A garamszentbenedeki konvent előtt Balwan-i László Esztergomi (de Strigonio) Andrasa Péter és fia, Flórián, valamint Palasth-i Kristóf, Gergely deák, Pál és Miklós (?) nevében eltiltja Balog-i Jánost és Palasth-i Pétert a néhai Palasth-i János fiai: Mátyás és Péter Palasth, Nyenye Hont megyei, Nempchen Bars megyei birtokokon lévő részei megszerzésétől és birtoklásától, Mátyás királyt pedig a birtokok eladományozásától. - Papír, több darabban - A hátoldalon rányomott pecsét töredékei – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 90623
Date: 1505-02-13
Abstract: A sági konvent jelenti II.Ulászló királynak, hogy Palasthy Lázár királyi ember és a sági konvent hites embere jan. 29-én el akarták végezni a királyi parancsban elrendelt beiktatást, de Palasth-i Tamás, Balázs és Palasth-i ... felesége, Ilona ellentmondtak, így megidézték őket Szent György nyolcadára a személyes jelenlét elé. - Szakadozott papíron - Hátoldalon z.p.töredékeivel – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) SÁGI KONVENT
Charter: 90624
Date: 1505-03-18
Abstract: Perényi Imre nádor meghagyja a sági konventnek, hogy Rakoncza-i János mestert és fivéreit iktassa be a Palasth-i nemesi udvarház felébe, a Palasth-i és EghazasNyenye-i (Hont m) és Nemchen-i (Bars m) birtokrészekbe, amelyek a néhai Andrassa Péteré voltak, zálogjogon. - Palasth-i Lázár, Sypyk-i László és Péter, Palasth-i Balázs és András nádori ember. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PERÉNYI IMRE NÁDOR
Charter: 90625
Date: 1508-01-20
Abstract: Esztergomi /de Striginio/ Andrassa Péter fia ......... deák elzálogosítja Hont megyei .......... nemesi /udvarházát/ a hozzátartozó jobbágyokkal együtt, valamint Bars megyei Nempczen-i jobbágyait Rakoncza-i ....... János deáknak 100 forintért, amely összegből 25 forintot már felvett tőle, a többit János deák Szent Györgyig /?/ tartozik megadni. - Csonka, kb. 1/3-a hiányzik. - Az oklevél szövege alá nyomott papírfelzetes pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi). ANDRASSA PÉTER F DEÁK MAGÁN
Charter: 90626
Date: 1510-04-08
Abstract: II. p. Quasimodo. Az esztergomi káptalan előtt Palasth-i András deák a maga és felesége: Orsol, valamint fia, Benedek nevében Kezyholcz-i Dacho László fia Tamást eltiltja Hont megyei Kezyholch, Lam, Zwlam, Paloytha, Kelenyen, Lehothka nevű birtokai elidegenítésétől, Kezyholcz-i Dacho Lázárt pedig azok megszerzésétől és birtoklásától. Eredeti, papír, a hátoldalon rányomott pecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ESZTERGOMI KÁPTALAN
Charter: 90627
Date: 1525-02-27
Abstract: II. p. Mathie ap. A budai káptalan előtt Beryn-i András Kezyholcz-i Dacho György fia Lázár fiai: Demeter és János, valamint Palasth-i Péter és Kezyholcz-i Dacho György lánya, Margit lánya, Skolasztika nevében eltiltja Palasth-i Andrást és fiát: Benedeket, valamint Kezyholcz-i Dacho Péter fia Mátyást, hogy a Hont megyei Lehothka pusztán levő részüket elidegenítsék, Pál bozóki prépostot és a bozóki konventet pedig, és mindenki mást is a birtokrész megszerzésétől, II. Lajos királyt a birtokrész eladományozásától és elidegenítése jóváhagyásától. Eredeti, papír, a hátoldalon rányomott pecsét töredéke.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) BUDAI KÁPTALAN
Charter: 90628
Date: 9999
Abstract: GARAI LÁSZLÓ MACSÓI BÁNHARAPKOI BOTOS ANDRÁS MAGÁNBOTOS ANDRÁS /HARAPKOI/ MAGÁN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data