Fond: Batthyány család, Miscellanea (Q 358)
Search inHU-MNL-DLCSLP > BATCSMISQ358 >>
Charter: 102059
Date: 1433-12-21
Abstract: Buda. Thome apost. Zsigmond király a zalai konventnek elrendeli a tanúvallatást Jakab, türjei prépost, Berekzow-i Hagmas János fia László, ennek felesége: Margit asszony, valamint Zenthgyrolth-i Miklós fiának, Lászlónak fia János nevében előadott panaszra, amely szerint Kanizsai László Wthus possessióban (Zala m.) működő officiálisai: Domonya-i Benedek és Zepethk-i György, uruk parancsára annak név szerint felsorolt familiárisaival és Wthus possessióban lakó jobbágyaival a panaszosok Thwrle possessio (Zala m.) határában levő Vythelew erdőjét megrohanták, az ott talált jobbágyaikat megverték, hét nagy ”cultellus”-t és három bárdot vettek el tőlük, majd Kanizsai László más familiárisai ugyancsak uruk akaratából a panaszosok Pakud-i jobbágyainak házait feltörték és kifosztották, összesen több mint 200 arany forint kárt okozva. Teljes szöveg a zalai konvent 1434. január 8-i jelentéséből. Jobbágyok nevei, földrajzi név. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 102059
Date: 1434-01-08
Abstract: 4. d. f. III. a. Epiphan. A zalai konvent Zsigmond királynak. 1433. december 21-i parancsára Zala megyében megtartott tanúvallatás bizonyította, hogy minden úgy történt meg, amint a panaszosok előadták, illetve amint a mandátum tartalmazta. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján rány. p. maradv. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZALAI KONVENT
Charter: 106825
Date: 1434-06-10
Abstract: V. a. Barnabe. A csázmai káptalan előtt Berench-i Gergely fia Besenow István elzálogosítja 700 magyar aranyért Zlauina Körös megyei birtokát Bes(en)ow-i Weres Tamás zágrábi prépostnak és annak nővérének Veronikának. Eredeti, papír, vízfoltos, hátlapján ovális pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 106826
Date: 1434-10-15
Abstract: Körös. VI. a. Galli. Cillei Hermann szlavón bán Dobrakwcha-i Nelepeth Benedek panaszára miszerint Benedek gyámfiának Lachkonstgya-i erdejét és halastavát jogtalanul használta Vajda György és társai, megparancsolja a zágrábi káptalannak, hogy tartsanak vizsgálatot. A zágrábi káptalan 1434. november 22-i átírásában. A hatalmaskodásban résztvettek nevei!. – Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) CILLEI HERMANN SZLAVÓN BÁN
Charter: 106826
Date: 1434-11-22
Abstract: 5. d. V. p. Briccii. A zágrábi káptalan jelenti Cillei Hermann szlavón bánnak, hogy parancsára Gerech-i György fia Tamás királyi ember és Iwanich-i Mátyás zágrábi kanonok vizsgálatot tartottak; a vizsgálat során ugyanazt állapították, amit a bán oklevele tartalmazott, de a kár összegét felbecsülni nem tudták. Eredeti, papír, hátlapján ovális pecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) ZÁGRÁBI KÁPTALAN
Charter: 102065
Date: 1435-00-00
Abstract: 59. d. ... (hiányzik). Pálóci Mátyus nádor a veszprémi káptalannak. A Bathyan-i György fia László felperes és Zenthgywr-i Vince Bálint fia István és Vince Tamás fia László alperesek között a Garai Miklós nádor ítéletlevelében foglalt ügyben folyó perben elrendeli az alpereseknek a nádori prézencia elé Vízkereszt nyolcadára (jan. 13.) perbeidézését. Eredeti, teljes szöveg, papír, vízfolt helyén nehezen olvasható, zárópecsét és cap. sig. maradv. Hátlapon az executio felj., továbbá a relatáló hites személy neve és a taksára von. felj. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PÁLÓCI MÁTÉ NÁDOR
Charter: 102060
Date: 1435-02-10
Abstract: IV. Idus Febr. A veszprém káptalan bizonyságlevele arról az osztályról, melyet Ffais-i Anyos Gergely fiai: Mihály és Imre összes birtokaik felosztására vonatkozólag fogott bírák közvetítésével kötöttek és amelyben Ffayz possessióban álló (Veszprém m.), általuk lakott kúriájukat, mindenfajta birtokjogaikat és ingó javaikat egymás között a bizonyságlevélben foglalt módon felosztják és egymást az osztályt illetően nyugtatják, megegyezvén arra is, hogyha hitbér, nászajándék, leánynegyed vagy egyéb tárgyban per indulna ellenük, annak költségeit közösen fogják viselni. Eredeti, teljes szöveg, hártya, kopott f. p. Méltóságsor. Nemesi kúria leírása – Balaton. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN
Charter: 102061
Date: 1435-04-27
Abstract: Buda. 36. d. MedyXLme. Pálóci Mátyus országbíró a Bathyan-i György fia: László felperes, Zenthgywergh-i Vince István és László, meg Zenthgywrgh-i János fia szintén László alperesek és ez alperesek szavatosa Zsigmond király között Miklós néhai nádor ítéletlevelében foglalt tárgyban folyó pert Jakab apostol nyolcadára (aug. 1.) halasztja, amikorra megidéztette Zsigmond királyt is, mint szavatost. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PÁLÓCI MÁTÉ NÁDOR
Charter: 102062
Date: 1435-05-03
Abstract: Buda. 42. d. MedyXLme. Bátori István országbíró a Thwr-i László, Thwr-i Péter özvegye, Ozthopan-i Zewld Péter, László mester fehérvári kanonok és név szerint felsorolt sok társuk felperesek és András fehérvári őrkanonok alperes között a somogyi konvent perbehívásról szóló jelentésében foglalt ügyben a királyi kúriában folyó pert a felek ügyvédjeinek kívánságára Jakab apostol nyolcadára (aug. 1.) halasztja. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét maradv. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 106827
Date: 1435-07-21
Abstract: 5. d. D. p. Div. Apost. A csázmai káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy Aran-i János nógrádi ispán előterjesztésére kiadott királyi parancsára Saulowcz-i János királyi ember és Ádám kanonok figyelmeztették Gereben-i Loránt fia Hermant és társait, hogy Warosd város polgáraival szemben minden bizonyító oklevéllel együtt jelenjenek meg előtte. Eredeti, papír, hátlapján ovális zárópecsét nyomával. – Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 102066
Date: 1435-07-22
Abstract: Marie Magdalene. A csázmai káptalan előtt Wyudwar-i Literatus Pál fia István gyermekei: János és Anna nevében tiltakoztak az ellen, hogy bizonyos birtokrészeiket atyjuk az ő beleegyezésük és tudtuk nélkül titokban a Decche-i Roh család név szerint felsorolt tagjainak elzálogosított, egxben őt ettől, a Decche-i Roh családbelieket pedig a birtokok elfoglalásától és hasznaik szedésétől eltiltotta. Eredeti, teljes szöveg, papír, piszkos, gyűrött, hátlapján rány. p. h. Hátlapján egykorú: Prohibitoria contra Lad. Roh. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 102063
Date: 1435-09-05
Abstract: Buda. 36. d. oct. Jacobi. Pálóci Mátyus országbíró jelenti, hogy Bathyan-i György fia László felperes és Vince István s László, továbbá Zenthgywrgh-i János fia László alperesek és ezek szavatosa Zsigmond király között Garai Miklós nádor ítéletlevélben foglalt ügyben folyó pert ”de generali regio edicto” Szent Mihály nyolcadára (okt. 6.) halasztja. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét maradv. Hátlapján felj. a per további folyamára. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PÁLÓCI MÁTÉ NÁDOR
Charter: 106828
Date: 1435-09-12
Abstract: Körös. Cillei Hermann szlavón bán megparancsolja a csázmai káptalannak, hogy idézzék meg elé János fia Lászlót Lachk fia Miklós fia László ellenében, mivel szolgái az utóbbi Körös megyei birtokain hatalmaskodtak. Eredeti, papír, egérrágta, hátlapján kerek zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) CILLEI HERMANN SZLAVÓN BÁN
Charter: 102064
Date: 1435-12-04
Abstract: Buda. 60. d. oct. Michaelis. Bátori István országbíró a veszprémi káptalan perét Felsewrs-i Albert fia Péter ellen a kapornaki konvent perbehívásról szóló jelentésében foglalt ügyben a felek ügyvédjeinek kívánságára Vízkereszt nyolcadára (okt. 13.) halasztja. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét nyomai. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 102067
Date: 1436-02-03
Abstract: Blasii. A csázmai káptalan a Kauranoch-i család név szerint felsorolt tagjainak bemutatásában és részére pétens formában átírja a saját 1429. október 12-i kiadványát birtokzálogosításról. Eredeti – csonka szöveg, papír, első 3 sorában 4-10 szónyi szöveg hiányzik, hajtásoknál is rongált. Hátlapján rány. p. nyomai.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 102068
Date: 1436-04-18
Abstract: Szeged. IV. a. Georgii. Zsigmond király a prelátusoknak, báróknak, ispánoknak s a többi bírói funkcionáriusoknak. Mivel az ország régi szokása szerint minden nemes maga ítélkezik jobbágyai és birtoktalan familiárisai felett, kivévén a bűnügyeket, meghagyja címzetteknek, hogy Fayz-i Anyos Mihály temesi comes és Temesvár várnagya valamint édestestvére: Anyos Imre jobbágyait ne merjék bíróságuk elé állítani vagy azokat bebörtönözni, hanem ha valakinek ellenük keresete van, azzal forduljon egyenesen a jobbágyok földesurához, aki saját maga vagy officiálisai által köteles a kereset ügyében jogot szolgáltatni, vagy ha ezt nem tenné, akkor a földesurat vagy officiáilsait a király vagy azok ”ordinarius” bírája elé kell idéztetni és ezek a jogszolgáltatást megtagadó földesúrral szemben eljárnak. Eredeti – teljes szöveg, hártya. Szöveg alatt papírfelzetes, piros viaszú ép rány. p. Szöveg felett jobbról kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 106829
Date: 1436-06-04
Abstract: Buda. 2. d. Sancte Trinit. Zsigmond király megparancsolja a kapornaki konvetnek, hogy Byk-i István zágrábi kanonok a magyar kancellária ítélőmestere kérésére iktassák be a Zalamegyei Sagod birtokába Dorottyát, Borbálát és Ágotát és György fia Jánost. Eredeti, papír, foltos, halvány. Hátlapján vörös zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 103578
Date: 1436-06-09
Abstract: Buda. III. die Corp. Chr. Zsigmond király a csázmai káptalanhoz. Torizella János Lothemberk-i nemest és Lothemberk-i Gradel Jánost zálogjogon Scapouch-i Miklós, fia Simon, Balázs fia Jakab, Balázs fia Gál, Loránd fia Demeter, Erdoucz-i Mátyás fia Péter, Jalsewcz-i Benedek, Rawen-i Bereck fia András, Repincz-i János, Orehoucz-i Lőrinc fia Mihály, királyi emberek valamelyike vezesse be Medwe-i Rudolfnak körösmegyei Doboucz nevű, királyi kézre háramlott és általa elzálogosított birtokába. Eredeti, papíron. Zárlatán papírfelzetes pecsét töredéke.– Regeszta forrása: OL regeszta ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 102069
Date: 1436-08-09
Abstract: V. a. Laurentii. Ilka asszony: A csázmai káptalan jelenti, hogy Ilka asszony: Corboua-i Vid fia János fiának Jánosnak felesége – Blanya-i Ipolit fia Mihály leánya – és gyermekei Vid és Péter, továbbá Corboua-i Vid fia Tamásnak fia Márton – Zenthandras-i Bertalan fia Miklós leánya Mragoud leánya Dorottya leánya – és sok név szerint felsorolt társuk nevében tiltakoznak az ellen, hogy Wyodwar-i Literatus Pál fia István Pleterna possessióját és a Zenthandras possessióhoz tartozó Branisynch possessiót (Körös m.) Vid zágrábi prépostnak, Megyurechye-i Demeter fiainak: Franknak és Jakabnak valamint e Frank feleségének – Vid prépost édesnővérének – elidegenítette, holott e birtokok részben öröklés részben szomszédság jogán elsősorban a tiltakozókat illetné, ezért eltiltják nevezetteket az elidegenítéstől, a prépostot és társait pedig a megszerzésétől. Eredeti – teljes szöveg, papír, hajtásoknál kissé rongált, hiányos. Hátlapján rány. p. maradv.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 102070
Date: 1436-11-22
Abstract: 48. d. oct. Michaelis. Zsigmond király jelenti, hogy a Varasd város között egyrészről és Zenthiakab-i István fia János leánya: Erzsébet, Zenthiakab-i Miklós leánya: Katkó, Thapan Kelemen mester fia Miklós, Zenthberthalom-i István fia György és többi név szerint felsorolt társaik között, másrészről korábbi ítéletlevelében és a csázmai káptalan kiadványában foglalt ügyben a királyi perszonális prézencia előtt folyó pert, minthogy a második fél egyes tagjai a kitűzött terminuson nem jelentek meg, pedig ezek jelenléte nélkül nem lehet a pert befejezni, Vízkereszt nyolcadára (jan. 13.) halasztja, elrendeli egyben ez új terminusra a második félnek az első fél, a felperesek ellenében történő megidézését. Eredeti – teljes szöveg, papír, gyűrött. Piros viaszú zárópecsét nyomai. Hátlapján egyk. felj. és az első jobb sarokban: Lecta.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 102071
Date: 1436-12-06
Abstract: ”Palychma” Nicolai. Decche-i Roh László és László fia Gáspár Zenthlylek várnagyai, ötvened behajtók nyugtatják Literatus Pál fiát Istvánt, miután az Thynynnicha possessiója után járó quinquagesimát nekik kifizette. Eredeti – teljes szöveg, papír. Szöveg alá ny. gyűrűsp. töred. Megpecsételés.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) DECSEI LÁSZLÓ SZENTLÉLEKI VÁRNAGYLÁSZLÓ FIA GÁSPÁR SZENTLÉLEKI VÁRNAGY
Charter: 102072
Date: 1437-01-02
Abstract: Prága. 2. d. Circumcisionis Domini. Zsigmond király Talloucz-i Matkóval, Szlavónia, Dalmácia és Horvátország bánjával közli Cristaloucz-i Török (Turcus) Józsa panaszát, amely szerint a bán a király parancsára nemcsak a panaszost és néhai Saracen Miklóst fogatta el, amint azt a mandátum parancsolta, hanem annak Cristaloucz várát (Körös m.) is elfoglalta és az összes ott levő ingóságokat, ezüstöt és ékszereket, köztük a király egy alkorán könyvét, mely törökül volt írva és Mahomet törvényeit tartalmazta, nemkülönben Józsa saját és mások által a várban elhelyezett privilégiumait mind elszállíttatta; meghagyja a panasszal kapcsolatban, hogy a csázmai káptalan hites személye előtt mindent adjon vissza a panaszosnak és tegyen neki teljesen eleget, hogy az a török alkoránt a királynak vissza adhassa. Eredeti, teljes szöveg, hártya, szöveg alatt papírfelzetes, piros viaszú rányomott pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 102073
Date: 1437-04-02
Abstract: 3. d. Pasce. A vasvári káptalan jelenti, hogy Ilona asszony: Jacaphaza-i László fia, Simon felesége – Eghazaschakan-i Péter fiának, Sebestyénnek az özvegye – nyugtatja Eghazaschakan-i János fiait: Bálintot és Ozsvátot meg András fiát: Illést, miután ezek neki az őt elhalt első férje, annak halála után rájuk szállott EghazasChakan possessióban bírt részei után megillető hitbér és nászajándék fejében 12 arany forint kifizetésével eleget tettek. (Vas m.) Eredeti, teljes szöveg, szöveg felett ABC chirogr., hártya, csonka függőpecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 102074
Date: 1437-04-16
Abstract: 6. d. f. V. p. Quasimodo. A fehérvári keresztes konvent Zsigmond királynak. Bátori István országbíró idéztető parancsára a királyi ember és a hites személy a fehérvári káptalant ”in vico eorum Ingwan... in civitate Albensi habito” határjáró oklevelei és a rá kirótt bírság kifizetése céljából Ers-i György fia, Lászlóval szemben Szent György nyolcadára (máj. 1.) a királyi prézencia elé perbe idézték. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét nyomai. Hátlapján felj. a per további folyamára.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) FEHÉRVÁRI KONVENT (KER)
Charter: 103585
Date: 1437-06-03
Abstract: f. II. p. corp. Chr. A vasvári káptalan előtt Marach-i Domokos fia, Miklós özvegye, most a Zeleste-i István fia, György felesége, a fia: László nevében is nyugtatja Iwanch-i Péter fia, Miklóst, feleségét: Erzsébetet, ennek leányát: Veronikát kétrendbeli, hozmány és nászajándék fizetéséről szóló oklevél visszaadásáról, továbbá mindenféle kártétel, jogtalanság és hatalmaskodás felől. (Teljes szöveg.) Eredeti, vízfoltos papíron, hátlapján pecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 102075
Date: 1437-06-25
Abstract: Buda. 56. d. oct. Georgii. Bátori István országbíró megbírságolja a fehérvári káptalant, mert a fehérvári keresztes konvent perbeidézésről szóló jelentésében foglalt ügyben és az abban szereplő terminuson a királyi prézencia előtt Ewrs-i György fia, Lászlóval szemben nem jelent meg. Eredeti, teljes szöveg, papír, igen gyűrött, zárópecsét helye. Hátlapján feljegyzés a kiállításra vonatkozólag.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 102076
Date: 1437-07-02
Abstract: Buda. Visitationis Marie. Zsigmond király közli Kelemen, győri püspökkel és Vas, Zala meg Sopron megyékkel Wnyan-i Mátyás fia, Miklós és Wnyan-i Miklós unokája: Bálint panaszát, amely szerint Wnyan-i Kwn György, Gad Ferenc és Simon fia, István, továbbá Thewrek Gál, Anyos István és név szerint felsorolt társaik Gordowa-i, másként Eghhazaswnyan-i Fanch unokája István, a panaszosok édes, illetve osztályostestvére megbízásából, a Vas megyei Wnyan possessióban bírt részében Wnyan-i Mátyás fiát, Györgyöt megölték és a nála levő, a panaszosokat is érintő privilégiumokat és peres leveleket tőle elvitték; elrendeli egyben, hogy a panasz tárgyában külön e célra hirdetett kongregáción Vas és a szomszédos megyék nemességét külön a királyi kúriából kiküldött királyi ember és a vasvári káptalan hites személye jelenlétében tanúként hallgassák ki és ha jogosult a panasz, akkor a hatalmaskodókat kompetens terminusra idézzék perbe a királyi prézencia elé a panaszosok ellenében. Eredeti, teljes szöveg, papír, szöveg alatt papírfelzetes, piros viaszú ép rányomott pecsét, két másik rányomott pecsét maradványa. NB. Meg van pecsételve a nádor és az országbíró pecsétjével is.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 102077
Date: 1438-04-01
Abstract: Csázmai káptalan kiadványa. Dobrakucha-i Nelepech fia Benedek és Zobocchyna-i Lathk fiának Miklósnak fia László és a nevezett Nelepech Benedek fiai: János, Pál és Domokos nevében eltiltják Jánost és Tulbertust, ”comites de Prato nunc vero de Berschanouch” Lupouch nevű villájuknak és más birtokrészeiknek Decche-i Roh János fiának Lászlónak és Roh László fiainak: Istvánnak és Jánosnak történő elidegenítésétől, ez utóbbiakat és mindenki mást pedig a villa és birtokrészek megszerzésétől és hasznaik szedésétől. Hátlapján rány. p. maradv. CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 102078
Date: 1438-05-08
Abstract: A csázmai káptalan előtt Kamarya-i Lőrinc fia Tamás – Bálint, Antal és Margit nevű gyermekei nevében is – a Kamarya possessióban /Körös m./ levő részét – a kiadványban foglalt feltételekkel – a visszaváltásig 22 márka dénárért Sos Demeternek és feleségének Ilona asszonynak elzálogosította. Hátlapján rány. p. maradványa. CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 102079
Date: 1438-06-02
Abstract: Albert király Cillei Frigyes grófnak meghagyja, hogy Turuseyl Jánost a neki adományozott ”Sant Jacab, Sant Gerg, Sndt Bartholomee és Sandt Clement” javak birtokában oltalmazza meg. – Szöveg alatt jobbról kanc. felj. – Szöveg alatt piros viaszú csonka rány. pecsét. ALBERT KIRÁLY
Charter: 102080
Date: 1438-06-12
Abstract: Hédervári Lőrinc nádor, a fehérvári keresztes konvent perét Bathyan-i György fia László, és e György másik fiának Albertnek fiai: András és Péter valamint előállítani rendelt 18 jobbágyuk ellen a veszprémi káptalan tanúvallatásról és perbehívásról szóló jelentésében foglalt ügyben ”propter motum presentis generalis exercitus regii contra Turcos instaurandi” Szent Mihály nyolcadára /okt. 13./ halasztja. Zárópecsét h. HÉDERVÁRI LŐRINC NÁDOR
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data