Fond: Mándy család (Q 123)
< previousCharters1524 - 9999
Search inHU-MNL-DLCSLP > MANCSQ123 >>
Charter: 72445
Date: 1524-06-15
Abstract: octavo die f. quarte a. Barnabe. A váradhegyfoki káptalan jelenti II. Lajos királynak, hogy 1524. május 4-i parancsára a királyi mandátumot a hites személy kikézbesítette Almosd-i Chywre Andrásnak és fiának: Istvánnak és egyben élő szóval is figyelmeztette őket, hogy az inszinuációs parancsra annak kézhezvételétől számított 15. napon perben a perszonális prézencia előtt jelenjenek meg. (Csonka szöveg.) Eredeti, papír, egy nagyobb és több kisebb hiány, Kitöredezett zárópecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VÁRADHEGYFOKI KÁPTALAN
Charter: 72446
Date: 1524-07-01
Abstract: Bude. f. sexta p. Petri et Pauli. Ujlaki Lőrinc országbíró közli a sági konventtel Monyorokerek-i Erdewdy Péter panaszát, amely szerint Korpona királynői város tanácsa és polgárai a panaszos és testvérei, Hont megyei, Csábrág várához tartozó Dewyche possessió határában egy zabbal, árpával és hüvelyesekkel bevetett földön a vetést lekaszálták, karddal levagdosták és letaposták, összegyűjtött szénát felgyújtottak és erdőt vágtak le, a fát elhurcolván; meghagyja a konventnek, kézbesíttesse hites emberével Korpona városnak e parancsot és a hites személy élőszóban is figyelmeztesse őket, hogy az inszinuációs parancsra annak kézhezvételétől számított 15 napon törvényben jelenjenek meg. Átírja a sági konvent 1524. július 11-i jelentésében. Hont m.: Csábrág vára. Devicse nevű tartozéka. Földrajzi nevek. Korpona város és tanácsa. Zab, árpa és hüvelyesek.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 72446
Date: 1524-07-11
Abstract: quarto die f. sexte p. Visit. Marie. A sági konvent jelenti II. Lajos királynak, hogy Ujlaki Lőrinc országbíró 1524. július 1-i parancsára a hites személy kikézbesítette Korpona város bírájának és a házában összegyűlt tanácsnak a perbehívó parancsot és egyben a kézbesítő hites ember élő szóval is felszólította a tanácsot, hogy az inszinuációs perbehívó parancs értelmében ennek kézhezvétele utáni 15. napon Erdődy Péter ellen elkövetett hatalmaskodás ügyében törvényben jelenjenek meg. Eredeti, papír, egyik hajtásnál kissé rongált, hiányos, kitöredezett zárópecsét, hátlapján felj. a per további folyamára. Korpona város tanácsa a bíró házában ülést tart.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁGI KONVENT
Charter: 105215
Date: 1524-08-24
Abstract: Bartholomei. A lalaszi konvent kiadványa. Bizonyságlevél arról a békés egyességről, melyet Erzsébet asszony, Csornavodai Egyed leánya és fia István egy részről és Surányi Sebestyén más részről Csarnavoda Bereg, Darocz és Homok Szatmár meg Halmi, Kökényes, Váralja s Bábony Ugocsa megyei possessiók birtoklása ügyében kötöttek.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LELESZI KONVENT
Charter: 105216
Date: 1524-12-14
Abstract: Buda. IV. p. Conc. Virginis. II. Lajos király Hodossy Albert felperes kérésére meghagyja Szabolcs megyének, a címzettnek, hogy a felperes által Hodossy Pál nemes ellen indított perben az alperest idézze meg, tartson tanúkihallgatást és hozzon a perben ítéletet és ha azzal valamelyik fél nem lenne megelégedve, terjessze azt felülvizsgálat végett a királyi kúriába a királyi perszonális prézencia elé. Eredeti, papír, hajtásoknál kissé rongált, szöveg alatt piros viaszú rány. p. h. Szöveg felett jobbról kanc. felj. Hátlapon az exhibicio feljegyzése.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 72447
Date: 1525-02-24
Abstract: Bude. in f. Mathie. II. Lajos király közli az esztergomi virkáriussal Brandenburgi György panaszát, amely szerint Myke Miklós és György, a Zaránd megyei Bankwtha possessióban lakó két jobbágya között egy részről és, a Naghthwr-i áldozár, meg Myke Mihály özvegye: Krisztina jobbágyasszony között más részről a nevezett Myke Mihály fia: néhai Myke János jobbágy ingó és ingatlan javai elsajátítása miatt keletkezett perben a felek békésen megegyeztek és erre vonatkozólag a második fél az elsőnek nyugtatványt is adott, később azonban mégis ebben az ügyben ismét törvény elé citáltatta az első felet éspedig szabálytalanul a nem illetékes esztergomi vikárius elé, aki a perben ítéletet is hozott s a második felet kiátkozta; meghagyja a király a panasszal kapcsolatban a vikáriusnak, hogy oldja fel hozott ítéletét és mivel ő ebben a perben nem illetékes, tegye azt át a királyi kúriába. Átírja Nyas-i Demeter esztergomi vikárius 1525. március 9-i kiadv.-ban. Zaránd m.: Bankuta helység. Jobbágynevek. Jobbágyok kiátkozása. Átok feloldása. Bírói illetékesség.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 72447
Date: 1525-03-09
Abstract: Strigony. nono die mensis Marcii. Nyas-i Demeter esztergomi vikárius, királyi kancelláriai titkár bizonyítja, hogy előtte az egri egyházmegyéből, Bankwtha helységben lakó néhai Myke Mihály jobbágy özvegye: Krisztina asszony keresetet indított elhalt férje édestestvérei: Myke György és Miklós ellen, akik - a kereset szerint - a panaszos férjének halála után ennek összes javait a maguk részére foglalták el és abból az özvegyet kiskorú fiával: Jánossal együtt kizárták. Az örökséghez tartozott ház és állatállomány, ez utóbbi 150 arany forint értékben. Miután az alperesek a vikárius előtt felmutatták II. Lajos király 1525. február 24-i parancsát a perben hozott ítéletnek a feloldására és a pernek a királyi kúriába történő áttételére, a vikárius az ítéletet feloldja és a pert a királyi kúriába a perszonális prézencia elé átteszi. (Csonka szöveg.) Litt. transmissionales. Eredeti, papír, több helyen kisebb-nagyobb hiányok, piros viaszú, papírfelzetes ép zárópecsét. Jobbágy hagyatéka.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYASI DEMETER ESZTERGOMI VIKÁRIUS
Charter: 72467
Date: 9999
Abstract: Bátori István nádor az aradi káptalan felperes és ... alperesek közötti perben a felperes által bemutatott és a csanádi káptalan által 1522-ben kiadott törvénybeidézésről szóló jelentést az alperesek kérésére és részére átírja. (Csonka szöveg.) Eredeti, papír, jobb felén kb. egyharmada van meg, egyik hajtásánál ez igen rongált, szöveg alatt kanc. felj. Dátum 1522 vagy később. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR
< previousCharters1524 - 9999
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data