useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondArchivum regni, Különböző állagok (Q 308)
< previousCharters1477 - 1522next >
Charter: 18137
Date: 1477-12-01
AbstractFrigyes Romanorum imperator, ... Hungarie, Dalmatie, Croatie etc. rex.. bizonyítja, hogy Magyarország királyával: Mátyással a köztük eddig folyt nézeteltérések és háboruskodások ügyében a Gábriel egri püspök, az apostoli szentszéknek magyarországi és csehországi követe, továbbá János választott és megerősített nagyváradi püspök, azonkívül Imre szepesi comes, Bampfi Miklós pozsonyi comes és György pozsonyi prépost, mint Mátyás király követei útján teljes megegyezésre és békére lépett és császári szavával igéri, hogy azt Mátyás királlyal és országaival szemben minden pontjában hűségesen be fogja tartani. Örökkétartó béke létesül egyrészt a császár és utódai és az osztrák hercegek meg ezek öröklött tartományai között, másrészt a magyar király és utódai és Magyarország között. A két uralkodó mint apa és fia kölcsönösen jóindulatot tanúsítanak egymással szemben, mindenben előmozdítva egymás tiszteletét és javát, eltávoztatják az egymást fenyegető veszedelmeket, amint ez az őszintén szövetkező barátokhoz illik. Egymás országrésze ellen semmiféle ellenségeskedést meg nem engednek, az egyik félnek a barátai a másik fél barátaivá is lesznek; ezen szövetkezés erejénél fogva minden ezzel ellentétes szövetkezés semmivé válik, egyedül az apostoli szentszéket, a pápa személyét, Ferdinand sziciliai királyt és a császár meg a magyar király között régebben kötött azon szövetségeket, amelyeket a szentszék jóváhagyott. Elhatározták, hogy a béke fenntartása érdekében egyik fél sem fog megtűrni területén bárkit is, aki a másik fél ellen, vagy annak a kárára tevékenykedik. Ezután egyik fél sem köti le magát a másiknak alattvalói érdekében amannak határozott beleegyezése nélkül, hanem térjen kiki saját uralkodójának az engedelmességére; minden eddigi ilynemü kötelezettség érvényét veszíti, azért a császár részéről a királynak adott, az ily szövetségesek ügyében a király birtokában lévő írásokat vissza kell adni a császárnak. Elhatározták, hogy miután átadták a királynak a Csehország bekebelezéséről és a birodalmi választófejedelemségről szóló császári oklevelet, még pedig abban a formában, amilyenben azt megadták ”mutatis mutandis” a lengyel király elsőszülöttjének, a király azonnal kivonja minden haderejét a birodalom területéről és a császárnak a szokásos esküt magában foglaló biztosító iratot ad. A császár első találkozásukkor személyesen be fogja iktatni a királyt a cseh királyságba és a választó-fejedelemségbe. Ha a lengyel király elsőszülöttje vagy maga a lengyel király ezen beiktatás miatt háborut indítana a császár ellen, akkor a király köteles a császárnak mint apjának tehetségéhez képest segitségére sietni. Elhatározták, hogy a hadsereg feloszlatása után a vízkereszt utáni napra Krembs városába országgyülést kell egybehívni, amelyre hivatalosak legyenek Alsó- és Felső-Ausztria összes rendjei, akik mindkét részről kapjanak menlevelet; ezen az országgyülésen Alsó- és Felső-Ausztria négy rendje a császár előzőleg adott levele alapján kötelezi magát, hogy Szent Márton napjáig a királynak ötvenezer arany forintot fizetnek, amely összeget magának a királynak vagy megbizottjainak Haimburg városában fogják átadni és egy másik összeget, szintén ötvenezer aranyat Szent Márton másodnapján kell fizetniök minden hátsó gondolat kizárásával, mert ha az összeget nem fizetnék meg, a királynak jogában áll azt bármily eszközzel is behajtani a megkötött béke sérelme nélkül. Elhatározták, hogy a császár és a rendek kötelezvénye a jelzett összegről éppugy, mint a király kötelezvénye a várak és városok visszaadásáról adassanak ”ad manus fideles”. Ezek letétele után azonnal vissza kell adni a császár területén elfoglalt összes várakat, városokat stb. az arra illetékeseknek, miközben semmi újabb sérelem ne érje azon területek lakóit, viszont a király hadainak a visszavonása is bántatlanul történjék. Kikötötték, hogy a császár szövetséges alattvalóit, akik eddig a királyhoz álltak át, semmi sérelem ne érje akár személyükben, akár javaikban, ha nem teljes békességet élvezzenek a császár részéről és ha kívánják, adjon nekik a császár a teljes bocsánatról szóló oklevelet, viszont ők is kötelesek teljes hűségükről biztosítani a császárt. Minden ingatlan vagyonukat vissza kell kapniok. A háboru folyamán a Duna fölött emelt erődítményeket /bastitas/ le kell rombolniok, a jogtalan vámszedéseket meg kell szüntetniök és a császárnak a jövőben teljes hűséggel kell szolgálniok; a kiközösítetteket fel kell oldoznik. Az ily szövetkezésekről szóló okleveleket kölcsönösen vissza kell egymásnak adniok és ezek ettől kezdve érvényüket veszitik. Bárki csatlakozott a jelen háboruban a királyhoz; város vagy magánember, egyházi vagy világi, senkinek emiatt bántódása nem eshetik. Azon zsoldosok zsoldja ügyében, akik a császár részéről pártoltak át a király oldalára, az említett Krembs-i országgyűlés határozzon és igyekezzék velük békésen megegyezni. A békepontok felett a két uralkodó egymásnak kölcsönösen saját pecsétjével ellátott oklevelet ad. FRIGYES 3 CSÁSZÁR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18245
Date: 1479-07-21
Abstract

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 26359
Date: 1481-07-15
AbstractMátyás király dekretuma. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 26360
Date: 1486-01-25
AbstractMátyás király dekrétuma. 1742. évi hit. másolat egysz. másolata. 22 fólióból álló füzet – Méltóságsor – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 19666
Date: 1490-07-31
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22650
Date: 1495-10-30
AbstractCSANÁDI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22648
Date: 1496-06-25
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22649
Date: 1496-08-08
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37345
Date: 1497-11-06
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22534
Date: 1500-05-08
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37346
Date: 1500-06-09
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24388
Date: 1503-08-15
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24781
Date: 1504-05-08
AbstractII.Ulászló király 1508. május 8-án kelt törvénye. – Egyiken ép függőpecsét, másiknak függőpecsétje elveszett. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15857
Date: 1504-05-19
AbstractUlászló király bizonyítja, hogy eléje járult Tamás esztergomi bíboros-érsek és kérte, hogy a király kerstesse meg tárnoki házában vagy conservatoriumában a Frigyes császár és Mátyás király között in Nova Civitate létrejött békéről, a korona visszaadásáról és néhány kölcsönös birtok-átruházásról szóló, Frigyes császár kettős pecsétje alatt kiadott oklevelet és adjon neki arról másolatot bizonyos jogainak a védelmére. A király Tamás bíboros-érsek kérésére megkerestette a tárnoki házban Frigyes császár oklevelét és azt privilegialis formában szóról-szóra átírta Tmaás érsek számára. – Titkos függő pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15856
Date: 1504-05-19
AbstractUlászló király bizonyítja, hogy eléje járult Tamás esztergomi bíboros-érsek és kérte, hogy Frigyes császárnak kettős pecsétje alatt kiállított privilegialis oklevelét, amely a császár és Mátyás király közti békére, a szent korona visszaadására és néhány terület kölcsönös átírására vonatkozik, kerestesse meg ”in domo nostra /regali/ thavernicali repositas” és ha megtalálták, írja át részére szóról-szóra, mert bizonyos okokból ”signanter vero iurium suorum ad cautelam” szüksége van az illető oklevélre. A király Tamás bíboros-érsek kérésére megkerestette Tárnok-i házában vagy conservatoriumában Frigyes császár idézett oklevelét és azt minden változtatás nélkül privilegialis formában szóról-szóra átírta a bíboros-érsek számára. – A szöveg alatt jobb felől: Lecta. – Titkos függő pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18137
Date: 1504-07-11
AbstractUlászló király bizonyítja, hogy eléje járult Tamás esztergomi bíboros-érsek, a király fő és titkos kancellárja és bemutatta előtte Frigyes császárnak három privilegialis oklevelét, az első kettő kettős, a harmadik pedig titkos császári pecsétjével ellátva, amelyek a Nova Civitas-ban és Gmunden városban a császár és Mátyás király között a békéről és egyes területek átengedéséről folyt tárgyalásokról szólnak, és kérte a királyt, hogy érseki jogainak a védelmére írja át azokat részére szóról-szóra. A király a bíboros-érsek kérésére Frigyes császár három oklevelét minden változtatás nélkül privilegialis formában szóról-szóra átírta és a bíboros-érseknek jogai védelmére kiadta. – Függő pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22559
Date: 1505-10-13
AbstractSZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22559
Date: 1505-10-13
Abstract

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37347
Date: 1510-02-01
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22154
Date: 1511-05-10
AbstractRENDEK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22848
Date: 1514-05-03
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24390
Date: 1515-02-19
AbstractKázmér tesseni herceg szláv nyelvű oklevele. – Regeszta forrása: OL regeszta KÁZMÉR TESSENI HERCEG

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24391
Date: 1517-03-22
AbstractII. Lajos bizonyos, a törökökkel folyó béketárgyalások során felmerült kétségek eloszlatása végett Zwlthanus Zyleymen herceghez, a török szultán fiához küldi egyik udvari emberét (aulicus), Márk nemest. A credentialis írója kéri a különben ismeretlen címzettet, hogy járjon közben: a király nunciusa találkozhassék Bélay Barnabással, a király törökországi követével (orator) s békében és sértetlenül térhessen haza. Egykorú másolat. Címzés és kiadó megnevezése nélkül.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ISMERETLEN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 39966
Date: 1517-04-19
Abstractin dominica Quasimode. II. Lajos király nemességet és címert adományoz Koppány Györgynek s általa a Márton és Ambrus nevű testvéreinek. Hártya. Függő pecsétje rongált.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37348
Date: 1518-08-29
AbstractLAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37345
Date: 1518-10-12
AbstractKÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24393
Date: 1519-03-28
AbstractBuda. Békeszerződés Lajos 2 király és Szelim 1 török szultán között. II. Lajos, apja örökét folytatván, a szultánnak hozzá s általa a szultánhoz küldött követ (utóbbi: Bélai Barnabás szörényi bán) útján 3 évvel ezelőtt megújította a békét. Most ennek európai távlatait ismerteti, kitérve a közvetlenül érintett balkáni területekre, a kereskedelem szabadságának biztosítására. Megesküszik a béke megtartására, amelynek kezdete legyen: április 1. Egykorú másolat, vagy fogalmazvány.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24394
Date: 1519-08-22
AbstractBuda – f. II. p. Steph. regis. II. Lajos az ország főpapjainak, báróinak, nemeseinek és minden tisztségviselőjének meghagyja, hogy embereiket küldjék Jaycza várába s török foglyaikat és zsákmányukat haladék nélkül adják vissza a töröknek, az általa a törökkel kötött békének adják vissza a töröknek, az általa a törökkel kötött békének megfelelően. Eredeti, papír. A szöveg alá nyomott, papírfelzetes pecséttel. Fent jobbra: ”commissio propria domini regis”.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24397
Date: 1522-03-11
AbstractEwes. f. III. p. Invocavit. Statilius János prépost Báthori István nádornak figyelmébe ajánlja a dalmáciai Scardona városát. Segítségre van szükség, ”ne hoc inclytum Regnum illa unica ciuitatula in Regno Dalmaciae omnino priuetur.” Eredeti, papír, hátlapján gyűrűspecsét töredékével.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) STATILIUS JÁNOS ÖRSI PRÉPOST

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24399
Date: 1522-05-10
AbstractPrága. II. Lajos, abból a meggondolásból, hogy ”saluti Regnorum nostrorum ac tocius cristianitatis ut principem catholicum decet, contra communes hostes Thurcos crudeliseimos consulere”, György esztergomi érseket, Báthori István nádort, Akoshaza-i Sárkáyn Ambrust, tanácsosát, Korlathkew-i Pétert és Trepka Andrást, országbíróit, Verbewcz-i Istánt, ”personalis presencie nostre in Judicys Locumtenentem” Gjarmath-i Balassa Ferencet és Deeshazy Istvánt a május 20-i bécsi ”conventusra” követeiül kiküldi és felhatalmazza, hogy nevében Ferdinánd osztrák főherceggel, ill. annak követeivel a török elleni háborúról s az ezzel kapcsolatos ügyekről tárgyaljanak s megállapodásokat kössenek. Eredeti, hártya, lila-rózsaszín-fehér zsinóron függő pecséttel. A király sk. aláírásával.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24400
Date: 1522-06-14
AbstractPrága. (Sab. a. Trinitatis) II. Lajos meghagyja Bethlenfalwa-i Thwrzo Elek kincstartónak, hogy Sárkány Ambrustól, tanácsosától és követétől ne vegye el a pozsonyi harmincadot, míg abból őt bécsi útja költségeinek megfelelő összeg erejéig ki nem elégítette. Sárkányt a birodalom fejedelmeinek megbízottaival a török elleni hadjáratról való tárgyalás végett küldte ki. Pénzt azonban útjára nem tudott neki adni. Átírja a budai káptalan 1522. június 30-án.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1477 - 1522next >