useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: edizione digitale dei documenti dell'abbazia di S. Maria della Grotta di Vitulano (BN). 1200-1250 60
Signature: 60
Zoom image:
Add bookmark
1214 [settembre 1 - dicembre 31]
Giovanni de Bono Infante della città di Montecorvino dona a Bernardo monaco di S. Maria della Grotta, che riceve per conto di quest’ultima, se stesso e la metà di un appezzamento di terra tenuto in comune con Giovanni de Tomasio e Roberto de Simone, situato in Valle Scabenesca, nelle pertinenze della suddetta città.
Source Regest: Giovanni Araldi
 

Originale
Current repository
Italia, Napoli, BSNSP, 3 AA II12

Material: Membrana con tracce di rigatura a secco; inchiostro unico per il testo e le sottoscrizioni. Queste ultime sono tutte di mano del notaio, limitandosi l’autografia forse solo ai signa crucis.
Dimensions: mm 325/297 x 155/148
Condition: Pergamena in buono stato di conservazione, dealbata sul recto.
  • rubrum
    • A recto segnatura numerica: 21. A tergo le annotazioni: Carta Iohannis Boni Infantis; instrumentum terre in Valle Scabenesca in Monte Corbino.
Graphics: 
x

||
(signum crucis) In nomine Domini nostri Iesu Christi. Anno dominice incarnationis eiusdem millesimo ducen||
tesimo quarto et decimo anno indictionis tercie, regnante domino nostro Frederico, Dei ||
gratia rege Ytalie
, illustrissimo quondam domini imperatoris Henrici filio
. Ego Iohannes ||
de Bono Infante
, de civitate Montis Corvini, providi anime mee ne post ||
meum obitum a diabolo modo aliquo deceptus essem. Obtuli me monasterio ||
Sancte Marie de Cripta
et in presencia Iohannis de Berardo, predicte civitatis iudicis, ||
et subscriptorum testium, videlicet Bonifacii, Landulfi de Arguto, Iohannis de Raynerio ||
et Gualterii Iohannis de Roberto, concedi, donavi, tradidi adque dedi venera||
bili viro dompno Bernardo, monacho predicti monasterii, pro parte eiusdem monasterii, pro salute ||
anime mee et omnium peccatorum meorum omniumque parentum meorum remissione, mediam ||
peciam de terra que est in Valle Scabenesca, que est ad communem cum domino ||
Iohanne de Tomasio
et Roberto de Simone, quam medietatem tenui et possedi usque nunc ||
in civitate predicta et pertinenciis eius, ut ipsum monasterium vel aliquis pro parte sua amodo ||
et in perpetuum predictam medietatem dicte pecie de terra que est in Scabenesca tene||
at, habeat et possideat et per meam defensionem ab omnibus hominibus et partibus et a parte ||
puplica. Et si ego vel mei heredes contra predictam donacionem, tradicionem adque dacionem veni||
re presubserint, quinque uncias boni auri parti alteri obligavi pena componere. Hic ||
igitur predictus dopnus Bernardus una cum predicto Iohanne de Bono Infante, ad maiorem cautelam et perpe||
tuam firmitatem prefati monasterii, fececimus condere hoc instrumentum. Quod ego Guerrerius, ||
clericus de episcopio predicte civitatis
, quia interfui et a predicto dompno Bernardo et Iohanne rogatus ||
et mandato predicti iudicis, sicut superius continetur, in scriptis redigere curavi.
Actum ||
in civitate Montis Corvini,
mense, die et indictione predicte. (signum notarii)

||
(signum crucis) Ego qui supra Iohannes de Bernardo iudex. (signum iudicis)

||
(signum crucis) Ego Bonifacius testor.

||
(signum crucis) Ego Landulfus testis.

||
(signum crucis) Ego Iohannes de Raynerio testis.

||
(signum crucis) Ego Gualterius Iohannis de Robberto testor.

Source Fulltext: Edizione a cura di Giovanni Araldi, codifica a cura di Maria Rosaria Falcone.
abstracts
  • Elenco, ASPN, 12 (1887), p. 706, n. 53.

Comment

La datazione si ottiene supponendo che il rogatario, il quale era un chierico dell’episcopio di civitas Montis Corvini, forse identificabile con l’omonimo diacono attestato nei docc. BSNSP, 3 AA II64, 3 AA II65, 3 AA II65 [bis] e non un notaio di professione, sia incorso in alcune sviste, inserendo indebitamente la congiunzione et tra quarto e decimo e omettendo l’anno di regno di Federico II. Le stesse ragioni potrebbero essere invocate anche per spiegare l’insolito titolo di re d’Italia attribuito al sovrano e la formula, altrettanto strana, che lo segue.
Il signum del giudice è rappresentato da una breve linea ondulata.


Languagelat.
Places
  • Mons Corvinus, civitas
  • Mons Corvinus, episcopium
  • S. Maria de Cripta, monasterium /v./S. Maria de Grupta
  • Valle Scabenesca
Persons
  • Arguto (de), /v./ Landulfus de Arguto
  • Berardo (de), Bernardo (de) /v./ Iohannes de Berardo, Iohannes de Bernardo iud.
  • Bernardus, mon. S. Mariae de Grupta
  • Bonifacius
  • Bono Infante (de), /v./ Iohannes de Bono Infante
  • Fredericus, rex Ytalie
  • Gualterius Iohannis de Roberto
  • Guerrerius, clericus de episcopio Montis Corvini
  • Henricus VI, imperator
  • Iohannes de Berardo, Iohannes de Bernardo, iud. Montis Corvini
  • Iohannes de Bernardo iud., /v./ Iohannes de Berardo iud.
  • Iohannes de Bono Infante
  • Iohannes de Raynerio
  • Iohannes de Roberto, /v./ Gualterius Iohannis de Roberto
  • Iohannes de Tomasio
  • Landulfus de Arguto
  • Raynerio (de), /v./ Iohannes de Raynerio
  • Robertus de Simone
  • Simone (de), /v./ Robertus de Simone
  • Tomasio (de), /v./ Iohannes de Tomasio
x
There are no annotations available for this image!
The annotation you selected is not linked to a markup element!
Related to:
Content:
Additional Description:
A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.