Fond: Batthyány család, Maioratus (Q 384)
Search inHU-MNL-DLCSLP > BATCSMAIQ384 >>
Charter: 101714
Date: 1422-10-05
Abstract: II. p. terminum prenotatum. Vasvár. Vas megye hatósága tanúsítja, hogy Tamás pap Chakan-i nemes, továbbá Chakan-i János, Tamás .... Chakan-i János fiai ..... kérésére kiküldött embere: Raduch-i György (?) szolgabíró Vas megyében vizsgálatot tartott, amelynek során megtudta, hogy Hederuara-i István fia Mihály fia György mester az oklevélben felsorolt jobbágyaival és familiárisaival szept. 29-én az említett nemesek Chakan nevű birtokán több rendbeli hatalmaskodást követett el: Chakan birtokot és Tamás pap Chakan-i malmát elfoglalta, az említett Chakan-i nemesek barmait, Chakan-ra vonatkozó okleveleit elvette, Miklós fia Tamást és Gergely jobbágyot foglyul ejtette és elvitte, a nemes asszonyokat és lányokat lovak szügyével trucidálta. A felsoroltak között: Kis (parvus) András Chakan-i tiszt, Geude(r)-i Baychy Mihály, Danko mészáros bíró. Eredeti. Papír, foltos, csonka, ragasztott. Hátoldalon 4 letöredezett szélű gyűrűspecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VAS MEGYE
Charter: 105789
Date: 1422-10-28
Abstract: Simonis et Jude. A vasvári káptalan Kulked-i Mihály fia János bemutatásában és részére privilégiális formában átírja a saját 1328. április 10-i keletű szintén privilégiumát, amely viszont átírásban tartalmazza a saját 1313. évi adásvételről kiadott bizonyságlevelet. Eredetiről készült fénykép, hártya, csonka f. p. Méltóságsor.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 101715
Date: 1422-11-12
Abstract: Buda. 2. d. Martini ep. Zsigmond király Tamás pap Chakan-i nemes, Chakan-i Miklós fiai: János és Tamás, András fia: Illés, az említett János fiai: Pál és Bálint panaszára, miszerint Hederuara-i István fia Mihály fia György mester Chakan-i az oklevélben felsorolt jobbágyaival és familiárisaival szeptember 27-én többrendbeli hatalmaskodást követett el Chakan birtokon, felkéri a vasvári káptalant, idézze meg Hederuara-i Györgyöt és a többieket Tamás pap és társai ellen. Átírva a vasvári káptalan 1422. december 11-én kelt oklevelében. Királyi emberek: Kemesmal-i Gál, Lóránd és János, Thorodfolua-i János. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 101715
Date: 1422-12-11
Abstract: 4. d. evocacionis. A vasvári káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy Kemesmal-i Lóránd királyi ember Kisozko-i János vasvári kanonok bizonysága mellett Chakan birtokon megidézte Hederuara-i Györgyöt és Kis (parvus) Andrást, Chakan-i tisztet december 8-án (Chakan-i) Miklós fia János ellen Vízkereszt nyolcadára a király elé és meghagyta Hederuara-i Györgynek nem nemes familiárisai és jobbágyai előállítását. Eredeti, papír, foltos, ragasztott, hátoldalon rányomott, kissé lepergett pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 101716
Date: 1423-02-25
Abstract: 17. d. termini prenotati. Perényi Péter országbíró a Tamás Chakan-i pap, Chakan-i Farkas fia Illés felperesek és Hederuar-i György alperes között folyó per tárgyalását február 9-éről május 1-jére halasztja a felek kívánságára. A felek nevében az országbíró előtt Sork-i János deák és Sork-i Pál jelent meg. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét töredéke.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PERÉNYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 101717
Date: 1423-07-13
Abstract: Margarethe virg. A vasvári káptalan előtt Kysfalud-i János deák Tamás Chakan-i pap és Chakan-i Farkas fia Illés nevében, István mester vasvári őrkanonok Hederwara-i György mester nevében tanúsítják, hogy az eskü letételét, amelyet György mesternek 25-öd magával a pannonhalmi konvent előtt augusztus 1-jén kellett volna letennie Perényi Péter országbíró ítéletlevele értelmében, a felek akaratából szeptember 15-ére halasztják. Eredeti, papír, foltos, hátoldalon rányomott zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 101718
Date: 1423-10-23
Abstract: 6. d. evocacionis. A vasvári káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy Buguthe-i Domonkos királyi ember a káptalan biztonsága jelenlétében október 18-án megidézte Chakan-i Farkas fia Tamás papot, Chakan-i András fia Illést, Miklós fia Jánost, Pál fia Gált, Balázs fia Jánost, Györgyöt, Farkas fia Miklós fia Tamást Chakan-i birtokrészükön Hederuara-i György ellen Mindenszentek nyolcadára a királyi jelenlét elé. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 101719
Date: 1424-10-17
Abstract: III. p. Galli conf. A vasvári káptalan előtt Eghazaschakan-i Tamás (discretus vir), Eghazaschakan-i János, Miklós fia Tamás és András fia Illés – közülük János és Illés János fiai: Pál, Bálint és Oszvald, továbbá Illés fia János nevében is – tanúsítják, hogy Kysfalud-i és Soork-i György fia János deákot, minthogy különböző ügyeikben buzgón és hűségesen járt el, nevezetesen Eghazaschakan-i birtokrészük ügyében Hederwara-i György és Lőrinc és Baych-i Mihály fia Péter ellen, – Eghazaschakan-i birtokrészük 1/3-ában osztályos atyafiukká fogadják. Maga János deák pedig a maga és fiai: György, Gergely és Miklós nevében ugyancsak a káptalan előtt azt tanúsítja, hogy ő és fiai pedig az Eghazaschakan-i nemeseket fogadják osztályos atyafiaiknak Soork-i birtokrészük 1/3-ában. Eredeti. Hártya. Hártyaszalagok. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 101720
Date: 1427-04-28
Abstract: II. p. Georgii mart. A vasvári káptalan előtt Eghazaschakan-i Farkas fia, Miklós, fia, Mihály özvegye: Anich, most Chench-i Benedek felesége, valamint Eghazaschakan-i Farkas fia, András, fia, Balázs özvegye: Katalin, most Nadalya-i Simon felesége, nyugtatják Eghazaschakan-i Farkas fia, András, fia, Illést, Farkas fia, Miklós, fia, János fiait: Pált, Bálintot, Oszvaldot, Farkas fia, Miklós, fia, Tamást, Kisfalud-i György fia, János deákot és fiait: Györgyöt, Gergelyt, Miklóst és Fülöpöt, a férjük Chakan-i birtoka után megkapott hitbért és jegyajándékot illetően. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 101721
Date: 1427-11-06
Abstract: Buda. 32. d. termini pronotati. Garai Miklós nádor a pert, amely Chakan-i András fia, Illés, János fia, Pál, Miklós fia, Tamás, Kysfalud-i János deák, illetve Horo-i Imre, Bayth-i Mihály és fiai: Péter és Pál, továbbá Horo-i Imre felesége, Zsuzsanna között folyik, Szent Mihály nyolcadáról (okt. 6.) – az ország hadjárata miatt – vízkereszt nyolcadára (1428. jan. 13.) halasztja, az alperesekre kirótt 120 márka bírság lefizetésével együtt. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 101722
Date: 1428-04-24E
Abstract: 4. d. ultimi termini. A vasvári káptalan jelenti Garai Miklós nádornak, hogy Demetery-i Péter fia Simon, nádori ember, a vasvári káptalan hiteles bizonysága jelenlétében hétfőn Vasuar-on, szerdán Veph-en, pénteken Koachy-ban három vásáron kikiáltás útján megidézte Chakan-i Bayth Mihályt és fiait: Pétert és Pált, továbbá Horo-i Imrét és feleségét Chakan-i András fia Illés, János fia Pál, Miklós fia Tamás, Sork-i János deák ellen Szent György nyolcadára a nádor elé. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 101723
Date: 1430-02-20
Abstract: 39. d. termini prenotati. Garai Miklós nádor tanúsítja, hogy a Chakan-i András fia Illés, János fia Pál, Miklós fia Tamás, továbbá Sark-i János deák, illetve Horo-i Imre, Chakan-i Baych Mihály és fiai: Péter és Pál, Horo-i Imre felesége: Zsuzsanna között folyó per tárgyalását a felek akaratából Vízkereszt nyolcadáról (január 13.) Szent György nyolcadára halasztja. A nádor előtt Sark-i János deák, illetve Koltha-i Bereck jelent meg a felek nevében. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét csekély töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 101852
Date: 1430-03-06
Abstract: 9. d. Dominice p. Mathie. Vasvári káptalan kiadványa. Zsigmond király 1430. február 6-i parancsára Toron-i Egyedet ellentmondás nélkül bevezették Toron possessió, illetve Pethurfelde terra birtokába. Eredeti, hártya, csonka függőpecsét. Méltóságsor, hátlapján latin tartalmú kivonat. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 101724
Date: 1430-03-06
Abstract: Buda, II. p. Invocavit. Zsigmond király megparancsolja Petend-i Ágostonnak, hogy mint Ethwen-i Tamás kezese fizesse ki Tamás adósságát, a 200 új forintot Bathyan-i György fia Albertnek, Zsigmond király egyben meghagyja Fejér megyének, hogy ha Ágoston nem járna el parancsa szerint kivizsgálva az ügyet, szólítsa fel elégtételadásra. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét csekély töredékei. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 101725
Date: 1430-06-02
Abstract: Buda, 33. d. termini prenotati. Pálóczi Mátyus országbíró megbírságolja Rum-i Gergely fia Jánost, valamint Thorlothfalua-i Imre fia Ulrikot és László fia Jánost, mivel perbeli ellenfelük, Sork-i János deák a maga és Chakan-i András fia Illés és János fia Pál nevében Szent György nyolcadától kezdve 32 napig várta őket az országbíró előtt, de nem jelentek meg. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 101726
Date: 1430-06-20
Abstract: Buda, 51.d. termini prenotati. Garai Miklós nádor a Maravh-i György fia János, illetve Chakan-i András fia Illés, János fiai: Pál és Bálint Miklós fia Tamás, János deák és fia: György, Imre felesége: Zsuzsanna, Balázs fia János, továbbá Chakan-i György felesége között Chakan-i Farkas Tamás, Chakan-i György fiai: Illés és Pál Chakan-i birtokrésze (Vas megye) miatt folyó per tárgyalását a felek akaratából Szent György nyolcadáról Szent Jakab nyolcadára halasztja. A felek nevében Berend-i Gál és Sarkad-i János deák jelent meg a nádor előtt. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 101727
Date: 1430-09-20
Abstract: 6. d. diei evocacionis. A fehérvári keresztes konvent jelenti Garai Miklós nádornak, hogy Kysladan-i Tamás nádori emberrel szeptember 15-én megidézte Bathyan-i György fia Lászlót a fehérvári káptalan ellen a királyi jelenlét elé október 6-ára. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) FEHÉRVÁRI KONVENT (KER)
Charter: 101742
Date: 1431-01-25
Abstract: Körös. Conv. Pauli ap. Cillei Hermann szlavón bán meghagyja a csázmai káptalannak, hogy figyelmeztesse Ludbregh-i István fiait: Miklóst és Andrást és János fia Györgyöt, hogy váltsák ki a Ludbregh-i István által Rohoncz-i Herricus fia Andrásnak elzálogosított Ludbregh-i és Bisthricze-i birtokrészeket András fiaitól: Lászlótól és Istvántól. Átírva Cillei Ulrik szlavón bán 1449. május 10-én kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) CILLEI HERMANN SZLAVÓN BÁN
Charter: 101742
Date: 1431-02-02
Abstract: 4. d. amonicionis prenotate. A csázmai káptalan jelenti Cillei Hermann szlavón bánnak, hogy Dersanoucz-i Widus fia András báni ember, jan. 30-án (Ludbregh-i) István fiait: Miklóst és Andrást Ludbregh-i házukban, jan. 31-én Ludbregh-i János fia Györgyöt Zwinusa birtokon figyelmeztették a (Rohoncz-i) András fiainál: Lászlónál és Istvánnál zálogban levő birtokrészek kiváltására, de István fiai és György azt felelték, hogy nem tudják kiváltani a birtokrészeket. Átírva Cillei Ulrik szlavón bán 1449. május 10-én kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 101728
Date: 1431-11-12
Abstract: Buda. 38. d. termini prenotati. Pálóczi László országbíró a husziták elleni hadjárat miatt Szent Mihály nyolcadáról (okt. 6.) vízkereszt nyolcadára (1432. jan. 13.) halasztja a Bathian-i György fiai: László és Albert és Zenthgyergh-i Bálint fia István, János fia László és Vince dictus Tamás fia László között folyó per tárgyalását. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 101729
Date: 1432-05-04
Abstract: Buda. 8. d. termini prenotati. Pálóczi Máté országbíró megbírságolja Thorrodffalva-i Imre fiát, Andrást, akit perbeli ellenfelei: Chakan-i András fia, Illés, Pál és Bálint, továbbá Chakan-i György fia, János deák nevében, ez utóbbi ápr. 27-től kezdve 7 napig folyamatosan várt az országbíró előtt, az Eghazaschakan-i birtokrész (Vas megye) miatt folyó perben, de Thorrodffalva-i András nem jelent meg. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 101730
Date: 1433-12-03
Abstract: Buda. V. p. Andree ap. Zsigmond király a vasvári káptalannak. Zsigmond király Eghazaschakan-i András fia Illés és János fiai: Pál és Bálint, valamint Eghazaschakan-i alias Sork-i György fia János deák panaszára, miszerint Horo-i Imre és felesége: Zsuzsanna, Bayth-i Mihály fia Péter, Egyed fia István, Chakan-i Baych Mihály lánya, György felesége részint a nevezett János deák telkét, amelyen Ulrik fia Péter, fia Sebestyén lakott, részint Illés és János fiai telkét, amelyen Chuf György lakott, jogtalanul birtokukba vették, felkéri a vasvári káptalant, hogy tartson az ügyben vizsgálatot, majd idézze meg Horo-i Imrét és társait Eghazaschakan-i András fia Illés és társai ellen a nádor elé. Átírva a vasvári káptalan 1433. december 25-én kelt jelentésében. Királyi emberek: Molnar-i Ágoston, Molnar-i Tamás és ennek fia: Mihály, Demetery-i Simon és ennek fia: Gergely. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 101730
Date: 1433-12-25
Abstract: 5. d. inquis. A vasvári káptalan jelenti Garai Miklós nádornak, hogy Molnar-i Gál, királyi ember, Zsigmond király 1433. dec. 3-án kelt parancslevele értelmében vizsgálatot tartott Vas megyében, majd Horo-i Imrét, feleségét: Zsuzsannát, Egyed fia Istvánt, Baych-i Mihály fia Pétert, Baych-i alias Chakan-i Mihály leányát, György feleségét, megidézte Eghazaschakan-i András fia Illés és társai ellen vízkereszt nyolcadára a nádor elé. Eredeti, papír, foltos és ragasztott, hátoldalon rányomott pecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 101731
Date: 1434-02-16
Abstract: Buda. 35. d. termini prenotati. György esztergomi érsek, Magyarország helytartója, a nádori ügyek kiküldött bírája megbírságolja Horow-i Imrét és feleségét, Egyed fia Istvánt, Bayth-i Mihály fia Pétert, valamint Bayth-i alias Chakan-i Mihály lányát, György feleségét, mivel Sork-i János deák a maga és Eghazaschakan-i András fia Illés, valamint János fiai: Pál és Bálint nevében Vízkereszt nyolcadától 34 napig várt rájuk előtte, de nem jelentek meg. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott zárópecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) GYÖRGY ESZTERGOMI ÉRSEKGYÖRGY NÁDORI BÍRÓ
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data