Fond: Szily család (Q 177)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > SZICSQ177 >>
A preface will be available soon.
Charter: 69646
Date: 1368-09-01
Abstract: sexto die octavarum regis Stephani. A fehérvári káptalan (Albensis) jelenti László Opulya-i hercegnek, nádornak és a kunok (Comanorum) bírájának, hogy a Zenthmarton királyi villában (villa regalis) lakó Erzsébet asszony, Magnus Balázs leánya, Pál fia István fia: Péter Hwge-i nemesek alperesek között hozott ítélete végrehajtására felperes részére Isouteluk-i Pál fia: Balázs nádori és György clericus hites ember, az alperesek résére Tamás fia: Kozma nádori ember s György clericus, hites személy szálltak ki és Hwge birtokban az alperesek Bank részét ”a pare meridonali iuxta duas arbores piri siluestris, sub quibus una meta lapidea existeret, in latitudine usque metas possessionis Izdra vocate et abhinc versus orientem tamdyu procedendo, quousquo mete ipsius possessionis Hwge ad finem devrirent” jelölték meg, miután ebben a felperes asszony is megnyugodott, ennek negyed részét ”a parte dicte possessionis Izdra sub uno ambitu in latitudine centum tubi..os seu mensuras regeles in se continentem” statuálták a felperes asszonynak. László nádor 1368. október 29-i ítéletlevelében. (Szily cs. Ivt. 2.). - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) FEHÉRVÁRI KÁPTALAN
Charter: 69646
Date: 1368-10-29
Abstract: Wysegrad. vigisimo quarto die octavarum Michaelis. László, Opulya hercege, nádor és a kunok (Comanorum) bírája tanúsítja, hogy elődjének, Kont Miklós nádornak Fehér megye (Albensis) nemesei részére 1366. április 27-én Fehérvár város (civitatem Albensem) tartott közgyűlésén a Zentmarton királyi faluban (villa regalis) lakó Erzsébet asszony, Magnus Balázs leánya, Kont Miklós nádor bemutatott ítéletlevele szerint, nagyanyja Huge-i Bank leánya: Margit asszony után öt Huge birtokból megillető leánynegyedet a birtokot birtokló Jób fia: Jánostól természetben kérte, miután a nevezett Margit asszonyt nemtelen és birtoktalan emberhez adták feleségül: a kívánságot Jób fia: János hajlandó volt teljesíteni ezért a nádor meghagyta a budai (Budensis) káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a nádori ember Huge-i Bank részét a nevezett Huge faluban tanúvallatással megállapítsa és ennek egy negyed részét leánynegyed címén statuálja a felperes Erzsébet asszonynak. A budai káptalan bemutatott jelentése szerint a nádori ember és a hites személy a bírói parancsot teljesen végrehajtották. A királyi ember volt Hazugd-i János. Amidőn azonban a felperes ügyvédje, a budai káptalan megbízólevelével megjelent Balázs fia: Miklós Kont nádor ítéletlevelének kiadását kérte a felperes részére az övé, kétharmad része Ábrahám fiaié: Lászlóé, Jánosé és Benedeké, meg Pál fia István fia: Péteréké, akik az ő ”fratres patrueles”-ei és mivel Banknak a része ez utóbbiak közös birtoka, viszont a felperes asszony leánynegyede címén az ő teljes, a nemesi kúriával és a házakkal számított részére statuáltatta magának, a leánynegyedet mindannyiunknak közösen kell kiadni, amint ez az Ábrahám fia: Lászlónál őrzött s Huge megvételét s Károly király által történt restatuálását bizonyító oklevelekből kitűnik. A nádor ítélete szerint megidézett Ábrahám nevezett fiai közül László és János jelentek meg - István fia: Péter nevében is a budai káptalan levelével - s bemutatták a felhévizi (de Calidis aquis) keresztes konvent 1305-ben kelt kiadványát. Későbbi terminusok Ábrahám fiai - István fia: Péter nevében is felmutatták a budai káptalan 1310. évi privilégiumát. Tartalma: Márton özvegye - Martunus leánya - Sebunna és Huge-i Salamon fia Magoch özvegye: Buchunna, e Magoch fiai: Beke és Mihály s a nevezett Huge-i Márton veje, Marcellus fia: Demeter, a káptalan előtt a Fejér megyei (Albensis) Huge másként Feulduar birtokban levő teljes részüket, melyet minden oldalról Pál comes fiai: Ábrahám comes és István mester szintén Huge nevű birtokba vesz körül, a Duna résszel (Donobio) és a halászó helyekkel 40 márka kereskedelmi ezüst (argenti mercimonialis) örök áron eladták Pál comes imént nevezett fiainak. Mivel a bemutatott iratokban Bank részéről nincs szó, ennélfogva jogtalanul történt a leánynegyedi rész Jób fia: János teljes Hwge-i részének a statuciója, tehát a nádor úgy ítélkezik, hogy a fehérvári káptalan kiküldöttje és a nádori ember Hwge faluban ismét állapítsák meg Bank részét és annak egynegyedét adják át leánynegyed címén a felperesnek, ha ez nem találná a megállapítást megfelelőnek, úgy a vitás részt becsüljék meg. A káptalan bemutatott jelentése szerint Jasouteleke-i Pál fia: Balázs nádori ember és Péter mester, kanonok, hites személy a felperes, továbbá Perei Cornis nádori ember s egy másik Péter kanonok hites személy az Hwge-i nemesek részéről Bank részét ”a parte meridionali iuxta duas arbores piri siluestris in latitudine usque metas possessionis Izdra et abhinc versus orientem tandyu procedendo, quousque mete ipsius possessionis Hwge ad finem devenirent” jelölték meg, ennek azonban az alperesek ellentmondottak, mert az a bemutatott adásvételi levél alapján őket illeti. A felperes asszony ezután benyújtotta a budai káptalan 1333-ban kelt pátens levelét, amely szerint nagyanyja, Hwgey-i Ban comes leánya: Margit nemes asszony birtokolt leánynegyed címén Hwgey-ben és a birtokát odaajándékozta gyermekeinek: Jánosnak, Miklósnak és Istvánnak, ehez hozzájárult az adományozásnál jelen lévő Pál fia: Job Hwgey-i nemes is. Ezután a nádor úgy ítélkezett, hogy az alperesek Hwge-ben tartoznak Bank részét megmutatni a nádori ember és a fehérvári káptalan embere jelenlétében és ebből a felperesnek a leánynegyedet kiadni. A káptalan 1368. szeptember 1-i jelentését a felperes mutatta be és ennek alapján a nádor az abban leírt Hwge-i részt örök jogon a felperesnek ítélte oda. Eredeti, hártya, függő pecsétje hiányzik. Szily lvt. 2. - Regeszta forrása: OL regeszta OPULIAI LÁSZLÓ NÁDOR
Charter: 69647
Date: 1379-10-28
Abstract: in festo Simonis et Jude. László, a Thuruch-i Szűz Máriáról nevezett monostor prépostja és a konvent bizonyítja, hogy előtte a Sypere nembeli Raztoka-i Szaniszló fia: Tamás elismerte, hogy bár Pál fia: Mihály és Mykou fiai: Márton és János nevei nincsenek benne a Scepus-i Jakab országbíró által a Raztoka birtok ”reacquisitio”-járól kiadott oklevélben, mégis e Raztoka negyed része, amely birtok egyébként a Syperes nemzetséget illeti, e birtokról a nevezettek ősei részére a Thuruch-i konvent által kiadott privilégium szerint a nevezett Mihályt, Mártont és Jánost illeti, amiről nekik e bizonyságlevelet kiadják. Eredeti, hártya, csonka függő pecsét. (Szily lt. 3. - DL. 69647.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TURÓCI KONVENT
Charter: 69648
Date: 1386-06-30
Abstract: in crastinno Petri et Pauli. A Scepus-i Szent Mártonról nevezett káptalan bizonyítja, hogy előtte a Liptó megyei Ysepfalua-i Pál fia: Kyhonus (Kyhanus) anyja leánynegyedi részeként rámaradt és Razthoka-i ...-tól bírói úton megszerzett részét a nevezett Razthoka-ban egy kúria fundusával és minden más tartozékával egyetemben 10 usuális forintért és 40 garasért - egy garast 4 denárral számolva- elzálogosította a visszaváltásig a szintén Liptó megyei Razthoka-i Egyed fiának: Balázsnak. Eredeti, hártya, elhalványult írással (egy részét, pl. az üresen hagyott nevet nem is lehet olvasni!), hátlapján rányomott pecsét helye. (Szily cs. lvt. 4.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZEPESI KÁPTALAN
Charter: 69652
Date: 1489-08-14
Abstract: Orbán választott és megerősített egri /Agriensis/ püspök, királyi kincstárnok és a nádori jelenlét előtti ügyekben Mátyás király /Hungarie, Bohemie etc. ducemque Austrie/ által delegált bíró bizonyítja, hogy Lypse-i Mihály nemes teljes részeit a somogymegyei /Simigiensis/ Boda faluban és Gan prediumban s nemesi kuriáját a Zalamegyei /Zaladiensis/ Lypse helységben elzálogosította 100 magyar arany forintért Ghyolcz-i Demeternek, vejének és fiának: Kelemennek úgy, hogy míg él, a birtokokat ezekkel közösen használja, ha pedig elhal, örökösei azokat a 100 forint ellenében bármikor magukhoz válthassák. - Szöveg alatt jobbról: Correcta per me maistrum KK /???/. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ORBÁN EGRI PÜSPÖKORBÁN NÁDORI BÍRÓ
Charter: 69653
Date: 1509-09-02
Abstract: die dominico post Egidii. A somogyi (Simigio) Szent Egyedről nevezett konvent bizonyságlevele arról a cseréről, melyet egy részről Inakod-i Kalman János mester s felesége: Katalin asszony, más részről pedig Bathyan-i László, Ffyles-i István nemesek, illetve az első fél fiaik: Lőrinc, János és Miklós, meg leányaik: Krisztina és Margit nevében, a második fél Bathyan-i László pedig édestestvérei: István s Miklós és édesnővére: Borbála, továbbá fiai: János meg leányai: Zsófia és Katalin, végül Ffyles-i István édesnővére: Ilona nemes asszony nevében is kötöttek az alábbi feltételekkel: az első fél teljes részét Geresgal-ban, éspedig két lakatlan jobbágytelket, azután Zador-ban egy fél lakatlan telket - Czyrkosgyewrghele nevűt - átengedett Bathyan-i Lászlónak és az általa képviselteknek, továbbá ffyles-ben egy lakott telket Gyolch Gál jobbágy lakik rajta - és egy Ipreythhelee nevű lakatlan telket - Thamasy-ban Hegy János és Kwczyn Lukács jobbágyok lakott telkét, Zadorban meg egy másik telket, másként nemesi kúriát; Zador-i Syle Péter telke mellett dél felé fekvőt, Ffyles-i Istvánnak adtak át, ezzel szemben Bathyan László cserébe adta az első félnek az ő és az általa képviseltek részeit Lad, Zolna a Baczanyk Zenthmyhal birtokokban, éspedig Lad-ban egy épületek nélküli nemesi sessiót, Wayda Gergely lakott rajta és e nemesi sessió mellett felé egy másik fél jobbágytelket, Zolna-ban ”in ordine occidentis” fekvő elhagyott jobbágytelket, Baczanyk ZenthMyhal-ban meg ”in ordine orientali, penes sessionem Stephani de Fyles a parte australi” fekvő elhagyott telket, végül hasonlóképpen egy elhagyott telket Lad-ban az említett nemesi telek mellett, melyen egykor Warga Benedek jobbágy élt; Ffyles-i István Lad-ban másfél jobbágytelket Bathyany László féltelke mellett nyugat felől, Zolna-ban, másik telket agy nemesi kúriát a falu végén ”in ordine occidentali” - négai Saangy Albert lakott rajta - BaczanykZenthMyhal-ban egy elhagyott telket ”in ordine eisusdem ville a parte occidentali” és egy lakott telket ”in ordinie orientali” engedett át az első félnek. A birtokok mind Somogy megyében vannak. Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét helye. (Szily cs. lvt. 9.).– Regeszta forrása: OL regeszta
(Domin. p. Egidii) A somogyi Szent Egyed monostor konventje előtt megjelentek egyfelől Inakod-i Kalman János mester (egregius) s felesége, Katalin asszony, másfelől Bathyan-i László és Ffyles-i István nemesek. Kalman János mester és felesége, Katalin asszony magukra vállalván fiaik, Lőrinc, János és Miklós, valamint leányaik, Krisztina és Margit terhét is, Bathyan-i László pedig fivérei, István és Miklós, valamint nővére, Borbála, nemkülönben fia, János és leányai, Zsófia és Katalin, Ffyles-i István pedig nővére, Ilona s mindnyájan valamennyi rokonuk terhét is, a következő bevallást tették. Érett megfontolás után birtokcserében egyeztek meg. Nevezetesen Kalman János és felesége, Katalin asszony Geresgal-i egész birtokrészüket, azaz két elhagyott féltelket Bathyan-i Lászlónak, testvéreinek, fiának, leányainak s örököseiknek; Ffyles-en két jobbágytelket, egy megültet s egy elhagyottat (ezt Iperythelec-nek hívják, a megült telken jelenleg Gyolch Gál lakik), Thamasy-ban egy népes telket, amelyen most Hegy János és Kwczyn Lukács lakik, Zador-ban pedig egy nemesi telket, amely Zador-i Syle Péter nemesi telke mellett fekszik dél felől, Ffyles-i Istvánnak; hasonlóképpen Bathyany László a maga és testvérei egész birtokrészét Lad-on, Zolna-ban, BarzanyZenthmyhal-ban, ti. Lad-on egy elhagyott nemesi telket, amelyen épületek állnak s amelyen korában Wayda Gergely lakott, nyugat felől a nemesi telek mellett egy fél jobbágytelket, Zolna-ban a nyugati soron egy elhagyott jobbágytelket, Barzanyk Zenthmyhal-on pedig hasonlóképpen egy elhagyott telket, amely a falu keleti oldalán fekszik, a vele északról szomszédos Ffyles-i István telke mellett János mesternek s feleségének, Katalin asszonynak adta ugyancsak Bathyany László Lad-on egy elhagyott jobbágytelket, amelyen Warga Benedek lakott János mesternek s Katalin asszonynak adta, az észak felől fekvőt magának tartván meg; Ffyles-i István viszont Lad birtokon egy és fél jobbágytelket, amely Bathyany László fél telke mellett nyugat felől fekszik, a már említett Zolna-ban egy másik nemesi telket, amelyen néhai Saagy Albert települt meg, a nyugati sorban a falu végén, BarzanykZenthmyhal-on egy elhagyott telket a falu nyugati részén, egy másik, megült telket ugyanott a keleti részen (mindezek a falvak Somogy megyében) Kalman János mesternek és feleségének, Katalin asszonynak, fiaiknak, leányaiknak s utódaiknak adta. A birtokcserét végrehajtó felek azt visszavonhatatlannak nyilvánították s egymást biztosították, hogy azok birtokában a másik felet mindenkivel szemben megvédik. (Papír. Hátlapi pecsét nyoma. - Nagyszigethi Szily család levéltára.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Komjáthy Miklós): SMM 15 (1984) 133. sz. SOMOGYI KONVENT
Charter: 69654
Date: 1516-08-20K
Abstract: festum beati regis Stephani (többi hiányzik). Peren-i Imre, Abaúj megye (Abawywariensis) örökös ispánja, nádor és a kunok (Comanorum) bírája bizonyítja, hogy előtte Gyolch-i Pál nemes kötelezte magát, hogy hét magyar (Hungaricales) adósságát Fayz-i Jánosnak Szent Márton ünnepéig (november 11.) megfizeti, ha ezt nem tenné, jogot ad Fayz-i Jánosnak, hogy az jelen levél erejével a Somogy megyei (Simigiensis) Boda nevű birtokban levő részébe magát bevezettesse és azt zálogjogon addig birtokolja, míg a hét forintot meg nem kapja Fayzy János. Eredeti, papír, jobb alsó feléből az első négy sor egyharmada teljesen hiányzik, szöveg alatt kitöredezett piros viaszú rányomott pecsét. (Szily cs. lvt. 10.)– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PERÉNYI IMRE NÁDOR
Charter: 69655
Date: 1516-08-27
Abstract: Bude. feria quarta post Barholomei. Szentgyörgyi és Bazini (de Sancto Georgio et de Bozyn) Péter comes, Lajos király (Hungarie et Bohemie etc.) országbírája, bizonyítja, hogy előtte Boda-i Gyolchy Pál nemes négy lakott jobbágytelkét a Somogy megyei (Simigiensis) Boda faluban 15 magyar (Hungaricales) arany forintért elzálogosította a visszaváltásig Gywla-i Jánosnak. A telkeken Pelbartus, Ghyzar István özvegye, Fyas Demeter és Sanda Balázs jobbágyok laknak. Szöveg alatt jobbról: Coram magistro Alberto Sarkeuzy secretario. Hátlapon: In anno domini millesimó quinquagessimo octavo etc. Ego Paulus Gyolchy de Boda, licet certitudinaliter ac sponte me confessus, sic tamen, quod retuli ac dixi fassionem egregio dimino Ambrosio Chery (?) de Boda florenis decem, ita tamen, quod omnia (?) arabiles terras et fenetas, omnia negotia ac pertinentia sua cum sua in ista particula. Gwessagi (?) manu propria. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 69656
Date: 1518-08-06
Abstract: feria sexta ante Laurencii. A somogyi (de Simigio) Szent Egyedről nevezett konvent bizonyítja, hogy előtte Fayz-i János összes gyerekei és más rokonai nevében is, Gyoleh-i Pál nemesnek a somogymegyei Boda birtokban levő ama részét, amelyet ő e Páltól Peren-i Imre Abaujmegye (Abawywariensis) örökös ispánjának, nádornak és a kunok (Comanorum) bírájának záloglevele alapján hét magyar forintban zálogban birtokol, ugyanezen záloglevélben Erchy-i Nagh Ambrus nemesnek, aki azt Fayz-i Jánosnak a hét forint ellenében bármikor köteles visszaadni. Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét helye. (Szily cs. lvt. 12.)– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila)
A somogyi Szent Egyed monostor konventje előtt Fayz-i János, magára vállalván hozzátartozóinak s az ügyben érdekelt, valamennyi embernek terhét, a Somogy megyei Boda-i, egész birtokrészét, amelyet Perényi Imre nádor záloglevelének erejénél fogva, 7 magyar forintért zálogban bírt Gyolch-i Páltól ugyancsak 7 magyar forintért elzálogosítja Erchy-i Nagh Ambrusnak és örököseinek. - Papír. Hátlapjára nyomott pecsét maradványaival. - Nagyszigethy Szily lvtr. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Komjáthy Miklós): SMM 1 (1970)40/13. SOMOGYI KONVENT
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data