useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Oberösterreichisches Urkundenbuch, weltlicher Teil (540-1399) 1347 IX 08
Signature: 1347 IX 08
no graphic available
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
8. September 1347, Krumau (Chrumpnaw)
Peter von Rosenberg, oberster Kämmerer in Böhmen, bestätigt dem Kloster Schlägel alle Schenkungen seiner Vorfahren mit Angabe der Grenzen.
Source Regest: 
OÖUB 7 (Wien 1876), S. 29ff., Nr. 32
 

orig.
Current repository
Stiftsarchiv Schlägl (www.stift-schlaegl.at)

Mit zwei Hängesiegeln.
Material: Pergament
    x
    In dei nomine amen. Nos Petrus de Rosenberch Summus Regni Bohemie Camerarius omnibus in perpetuum. Cum a nobis petitur, quod iustum est, tarn vigor iuris tarn ordo postulat rationis, vt id ad exaudicionis gratiam fauorabiliter admittamus, eapropter notum esse volumus tenore presencium vniuersis tarn presentibus quam futuris, quod nos ad preces et deuotam instanciam honorabilis viri domini Nicolai prepositi ceterorumque fratrum monasterij beate virginis in Plaga ordinis premonstratensis donaciones legittimas et perfectas, quas dilectus genitor noster dominus Henricus pie recor-dationis et alij predecessores nostri ob recordationem et remedium animarum progenitorum omniumque consanguineorum nostrorum ac ob salutem propriam fecisse dinoscuntur de suis hereditarijs et propriis bonis ipsorum monasterio Plagensi et ecclesie parrochiali in Fridburch conferendo certa bona et redditus expressos, prout in eorum literis, quas perfecte in presentia filiorum nostrorum Petri videlicet et Judoci ac generi nostri domini Thobie de Kempnicz fideliumque nostrorum Ruskonis de Bernhartycz, Wernheri et Przi-bitonis fratrum de Poizessin, Nicolai de Podnawicz, Johannis de Czekow et wlczkonis de Dobronycz ac alijs pluribus fidedignis in Chrumpnaw perspeximus non cancellatas ec in aliquo viciatas, quarum tenor per omnia inferius est expressus, videlicet quelibet nemora, prata ac queque sita a metis Bauarie vsque ad flumen Multam et omnia, que intra duorum riuulorum ambitu continentur inferius a riuulo, qui Jezowa dicitur vsque ad remotiorem riuulum in ascensu, qui Pestizicze in Bohemico nuncupatur, quiete et libere in perpetuum possidenda, hac tarnen specificatione facta, quod nos nostrique successores eorundem nemorum ac bonorum simus defensores et tutores et vt nostris specialibus venatoribus ad nostram mensam seruientibus in eisdem nemoribus venari liceat animantia vniuersa. Insuper vidimus eorundem fratrum literas ecclesie scilicet Plagensis super ecclesiam in Fridburga eorum predicto cenobio condotatam cum pleno iure patronatus et cum omnibus ad eam spectantibus perpetuo possidendam, scilicet cum omnibus agris, pratis seu alijs quibuslibet sitis infra Multam et viam, qua itur de foro versus studene vsque ad Riuulum, qui Jurzissczie in vulgari appellatur, atque cum villa dotali Fridaw nuncupata, que est ad duodecim plenos laneos cum pratis sibi necessariis de nostro nemore exstirpanda. Nichilominus cum plenis decimis de nostra curia et agricultura in maiori nostra villa Drazen, presertim cum omnibus prouentibus decimarum maiorum vel minorum in hereditate in Fridburg pretacta ac cum cunctis fructibus thelonei et mute, decime ebdomade fori predicti, que omnia sunt spectantia ad antedictam ecclesiam Fridburga et vna cum ipsa ecclesia antedicte Plagensi ecclesie est dotata, vt est superius expressum, et quod licet preposito Plagensi ibi locare plebanum vnum de suis fratribus siue presbiterum secularem eidemque plebano licet habere suum specialem et contnuum priscatorem in superiori et inferiori parte ad placitum in flumine Multa cum hamo et barsa piscandi, tali tarnen conditione adiecta, quod ecclesia in Fridburg prenotata cum vniuersis suis pertinentijs supranotatis spectet ad terram Bohemie seu dyocesem Pragensem sub nostro nostrorumque successorum gubernamine et tutela. Demum perspeximus fratrum antedictorum eorumque Cenobij literas super ecclesiam parrochialem in Chirchslag cum tribus mansis ibidem in foro ad dotem spectantibus et villam dictarn Phaffenslag predictorum fratrum monasterio etiam cum pleno iure patronatus a nostris predecessoribus condonatam, ab eis libere in perpeluum possidendam. Nos igitur donationes ornnes factas sepedicto monasterio Plagensi prepositoque et fratribus predictis singulas dei et beate Marie sue pijssime matris ob respectum necnon nostre salutis nostrorumque progenitorum cupientes non minuere sed augeri, de consensu conthoralis nostre dilecte Katherine et omnium nostrorum heredum accedente optima voluntate ratas et gratas habemus et presentis scripti patrocinio confirmamus et perpetuo volumus esse valituras; vt autem omnia premissa robur obtineant firmitatis, jdcirco iussimus presentes conscribi et eäs sigilli nostri munimine roborari. Insuper ego Petrus junior Pragensis, Olomucensis et Patauiensis Ecclesiarum Canonicus et Judocus de Rosenberch filii domini Petri de Rosenberch prelibati hec appensione sigillorum nostrorum protestamur et ratificamus. Acta sunt hec in Chrumpnaw anno domini millesimo trecentesimo quadragesimoseptimo die Natiuitatis sancte Marie virginis gloriose.
    Source Fulltext: OÖUB 7 (Wien 1876), S. 29ff., Nr. 32

    Original dating clausedie Natiuitatis sancte Marie virginis gloriose



    LanguageLatein
    Places
    • Krumau (Chrumpnaw)
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.