Fond: Bécsi levéltárakból kiszolgáltatott iratok (Q 2)
Search inHU-MNL-DLBLKI > BECLKIQ2 >>
Charter: 39319
Date: 1348-10-24
Abstract: sexta feria proxima ante f. S. Demetrii mart. Demeter váradi püspök és a váradi káptalan jelentik, hogy egy birtokcsere ügyében, mely az ő Gymolth és Zenthmyklos nevű birtokaik elcserélésére vonatkozik, történjék az a király, a nádor, az országbíró vagy valamely káptalan előtt, teljhatalmú megbízottként Benedek mester, egyházuk kanonokja és dékánja kapott felhatalmazást, hogy azokat a birtokokat elcserélhesse és bármi mást tehessen, ami e birtokcserére vonatkozik, akinek a döntését magukra nézve kötelezőnek fogják elismerni. (Teljes szöveg.) Átírta: 1348. nov. 30. fehérvári káptalan. > 1479. dec. 12. Bathor-i I. o. b. Fejér, IX. 6. 36-37. – Regeszta forrása: OL regeszta DEMETER VÁRADI PÜSPÖK
Charter: 39319
Date: 1348-11-17
Abstract: in festo b. Aniani conf. A somogyi konvent jelenti, hogy megjelent előtte Lyndwa-i Miklós bán fiának: Miklós mesternek az özvegye Margit a saját és kiskorú fiai: János és Amadé nevében és a Bihar megyei Bagamér nevű birtokuknak a váradi püspökkel és káptalannal történő elcserélésére vonatkozó ügyben bármely hatóság és hiteleshely előtt Elya-i Domonkos fiát: János mestert, Rapoly-i várnagyát vagy György literatust, a jegyzőjét tette meg teljehatalmú megbízottaivá, ígérve, hogy bármit végeznek, magára nézve kötelezőnek fogja elismerni. (Teljes szöveg.) Átírta: 1348. nov. 30. Fehérvári káptalan; 1479. dec. 12. Bathor-i István o. b. Fejér, IX. 6. 37-38. – Regeszta forrása: OL regeszta SOMOGYI KONVENT
Charter: 39319
Date: 1348-11-30
Abstract: in festo b. Andree apostoli. A fehérvári káptalan jelenti, hogy megjelent előtte egyrészt Benedek mester, a váradi egyház kanonokja és dékánja a saját továbbá Demeter váradi püspök és a váradi káptalan nevében a püspök és a káptalan pecséttel ellátott megbízó levelével, amelyet szóról-szóra közöl, másrészt pedig Elya-i Domonkos fia: János mester, Lyndwa-i Miklós bán fia: Miklós özvegyének és két kiskorú fiának: Jánosnak és Amadénak Rupoly-i várnagya, a somogyi konvent ü. v. levelével, amelyet szintén szóról-szóra közöl és Benedek mester váradi kanonok és dékán kijelentette, hogy a váradi egyháznak két birtokát: a Győr megyei Gymolthot és a Baranya megyei zenthmyklost azok minden tartozékával a régi határok mellett átadta Miklós bán fia: Miklós özvegyének: Margitnak és két kiskorú fiának: Jánosnak és Amadénak cserébe ezek Bihar megyei Bagamér nevű birtokáért; viszont Domonkos fia: János mester úrnője megbízásából átadta a Bihar megyei Bagamér birtokot annak minden tartozékával a váradi egyháznak cserébe az említett Gymolth és Zenthmyklos birtokokért. A cseréről a káptalan sigillum memorialeval ellátott oklevelet adott a két félnek. (Teljes szöveg.) Átírta: 1359. máj. 25. Fehérvári káptalan, 1479. dec. 12. Bathor-i I. o. b., Fejér, IX. 6. 38-40. – Regeszta forrása: OL regeszta FEHÉRVÁRI KÁPTALAN
Charter: 39260
Date: 1350-03-24
Abstract: Rome in palatiis nostris. mensis Martii die XXIIII. Pontius, Rómában székelő orvietói püspök, a pápa római vicariusa és hat más, a szövegben megnevezett Rómában székelő püspöktársa jelentik, hogy Uasat-i Gergely, István és János kérésére, hogy a birtokukon épült, a Bold. Szűz tiszteletére emelt egyházukat minél többen látogassák, megengedték, hogy mindazok, akik őszinte bánattal, szabályszerűen elvégzett gyónás után a nevezett templomot a következő ünnepek alkalmából: a Bold. Szűz akármelyik ünnepén, továbbá karácsonykor, újévkor, vízkeresztkor, húsvétkor, áldozó csütörtökön, pünkösdkor, szentháromság napján, a templom felszentelésének az évfordulóján, szent kereszt két ünnepén, Ker. Szent János, Péter és Pál apostolok és az összes többi apostolok és evangelisták ünnepein, Szent István és Szent Lőrinc vértanúk ünnepein, az egyház-doctorok: Szent Jeromos és a többiek ünnepein, Miklós és Márton hitvallók ünnepein, azonkívül Mária Magdolna, Agnes, Lucia, Katalin, Margit, Cecilia és Erzsébet ünnepein, Mindenszentek ünnepén vagy az egyes vasárnapokon ájtatosság céljából meglátogatják, vagy akik Krisztus testét bűnbánó lélekkel kísérik, midőn azt a betegekhez viszik, vagy akik az esthajnali harangszókor három üdvözlégy Máriát imádkoznak, vagy akik a templom építésére, gyertyáira, felszerelésére bizonyos összeggel járulnak hozzá, mindannyiszor negyven napi búcsút nyerhetnek, ha az előírt feltételeknek megfelelnek és ha ehhez az ordinárius hozzájárul. (:Teljes szöveg.:) Záradékként ugyanazon az oklevélen Miklós, esztergomi választott és megerősített érsek mint ordinarius hozzájárulását adja az előbbi búcsúengedélyhez és az illetőknek maga is negyvennapi búcsút engedélyez. Strigonii, 1350. november 22. Eredeti, hártya, déli, eredetileg hét függőpecséttel, kettő hiányzik. – Regeszta forrása: OL regeszta PONCIUS ORVIETÓI PÜSPÖKPONCIUS /ORVIETÓI PÜSPÖK/ TÁRSAI
Charter: 39319
Date: 1359-05-25
Abstract: octavo Kalendas mensis Junii. A fehérvári káptalan jelenti, hogy eléje járult Benedek mester váradi kánonok és a saját meg Demeter váradi püspök és a váradi káptalan nevében bemutatta előtte a saját kiadványú, 1348. nov. 30-án kelt, teljes egészében közölt oklevelét, kérve, hogy azt privilegialis formában írja át. A káptalan a kérést annál inkább teljesíti, mert a jelzett oklevélben megígérte, hogy amikor azt eredetiben bemutatják, privilegialis formában át fogja írni, amit a püspök és káptalan előterjesztett kérésére most meg is tesz. (Teljes szöveg.) Reverendo viro Tatamero dicte ecclesie nostre preposito, prelato nostro, discretis viris Johanne ... (a papír lyukas) decano ecclesie nostre existente. Átírta: 1361. dec 25. Lajos király. > 479. dec. 12 Bathor-i István o. b. – Regeszta forrása: OL regeszta FEHÉRVÁRI KÁPTALAN
Charter: 39261
Date: 1361-04-16
Abstract: Avinionii. die XVI. mensis Aprilis. Pál püspök és Avignonban székelő 12 püspöktársa abból a célból, hogy a Bold. Szűz és Szent Lambert tiszteletére épült esztergomi egyházmegyei Waschadi parochialis egyházat minél többen látogassák, negyven napi búcsút engedélyeznek mindazoknak, akik őszinte bánattal szabályszerűen meggyónnak és a plébániai templomot a Bold. Szűz és Szent Lambert ünnepein, továbbá karácsonykor, vízkeresztkor, nagypénteken, húsvétkor, áldozó csütörtökön, pünkösdkor, úrnapján, a kereszt feltalálásának és felmagasztaltatásának az ünnepén, Szent Mihály arkangyal ünnepén, Keresztelő Szent János és ev. Szent János ünnepein, Szent Péter és Pál apostolok és minden más apostol és evangélista ünnepén, az egyház négy doctorának az ünnepén, mindenszentek ünnepén, a templom felszentelésének az évfordulóján, Szent István, Szent Lőrinc és Szent György vértanúk ünnepein, Szent Anna, Mária Magdolna és Martha ünnepein és az egyes vasárnapokon ájtatosság céljából felkeresik, vagy akik a hajnali miséken vesznek részt, vagy akik az Úr testét kísérik, midőn azt a betegekhez viszik, vagy akik az esthajnali harangszókor térden állva három Üdvözlégy Máriát imádkoznak, vagy akik a templom építéséhez vagy bármely más szükségletéhez bizonyos összeggel járulnak hozzá, vagy végrendeletileg aranyat, ezüstöt, ruhát vagy könyvet hagyományoznak az egyháznak, ha egyébként az előírt feltételeknek megfelelnek. (Teljes szöveg). Eredeti, hártya, déli. 13 függőpecsét töredékeivel vagy nyomával. – Regeszta forrása: OL regeszta PÁL PÜSPÖKPÁL TÁRSAI
Charter: 39319
Date: 1361-12-25
Abstract: octavo Kalendas Januarii. Lajos király jelenti, hogy Benedek mester, a váradi székesegyház kanonokja a káptalan nevében eléje járulván bemutatta előtte a fehérvári káptalannak 1359. május 25-én kelt, teljes egészében közölt, a Bihar megyei Bagamer birtok ügyében kiállított privilegiális oklevelét, amely birtok csere útján került a káptalan tulajdonába, kérve, hogy azt elfogadni, megerősíteni és a káptalan részére privilegiális formában kiadni kegyeskedjék. A király teljesíti a káptalan kérését, főleg abból a tiszteletből kifolyólag, mellyel Szent László iránt, a váradi egyház védőszentje iránt viseltetik, az oklevelet minden részében, a benne lévő birtokcserével együtt királyi hatalmánál fogva és királyi kegyből megerősíti és az oklevelet szóról-szóra átírja. (Teljes szöveg). Datum per manus venerabilis in Christo patris domini Nicolai archiepiscopi Strigoniensis, losique ejusdem comitis perpetui, aule nostre cancellarrii. Méltóságsor: Venerabilibus in Christo patribus dominis: eodem Nicolao Strigoniensi, Thoma Colocensi, Wgulino Spalatensi, Nicolao Jadriensi archiepiscopis, Nicolao Agriensi, Demetrio Waradiensi, Dominico Transilvano, Stephano Zagrabiensi, Ladislao Wesprimiensi, Colomano Jauriensi, Michaele Wachiensi, Petro Boznensi, Dominico electo confirmato Chanadiensi, fratribus Stephano Nitriensi, Thoma Syrmiensi, Joanna ... Demetrio Nonensi, Bartholomeo Traguriensi, Valentino Macariensi, Stephano Farensi, Matheo Sibinicensi, fratribus Michaele Scardonensi, Portiua Zegniensi ecolesiarum episcopis ecclesias Dei feliviter gubernantibus, Ragusiensi, Quinquecclesiensi ez Corbaviensi sedibus vacantibus. Magnificis viris: Nicolao Kont palatino, Dionysio wayuoda Transilvano, Johanne magistro tavarnicorum nostrorum, Stephano Bubek judice curie nostre, Leustachio regni Sclavonie et Nicolao de Zeech Dalmatie et Croatie, Nicolao de Machow banis, Petro Zwdar pincernarum, Paulo dapiferorum, Emerico agazonum, Johanne janitorum magistris, magistro Konia comite Posoniensi. Ezt követi Lajos királynak az elveszett pecsétről és az oklevélnek új pecséttel való elltátásáról szóló szokásos záradéka. Átírta: 1367. június 9. váradi káptalan, 1479. december 12. Bathor-i István országbíró. Kiadva: Fejér, IXY. 6. 118-120. – Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 39263
Date: 1367-05-08
Abstract: in Wyssegrad. octavo die termini prenotati. László opuliai herceg, Magyarország nádora annak az ügynek a tárgyalását, amelyet Lyndva-i Miklós fia: János mester indított Pasca fiai: László és Jakab mesterek és Gáll fia: Pasca ellen hatalmaskodás és emberölés miatt, amikor a felperest Myxa fia: Pál képviselte a kápolna-ispán ügyvédvalló levelével, az alperest pedig Sul-i Sebestyén fia: András Konth Miklós volt nádor ügyvédvalló levelével, a felek akaratából Szent György nyolcadáról Szent Mihály nyolcadára – október 6.- halasztotta. Eredeti, papír, zárópecsét nyomaival. Fejér, IX. 4. 100-101. – Regeszta forrása: OL regeszta OPULIAI LÁSZLÓ NÁDOR
Charter: 39262
Date: 1367-05-08
Abstract: in Wyssegrad. Bubeek István comes országbíró annak az ügynek a tárgyalását, amelyet Lyndua-i Miklós bán fia: István mester indított Zamarfuld-i Péter fia: Jakab ellen a Zamarfeuld Zamafuld harmada, amely Balázs fia Lunkuré, statutiójánál történt contradictio miatt, Szent György nyolcadáról, amikor a felperes nevében Myxa fia: Pál jelent meg a kápolna-ispán ügyvédvalló levelével, az alperes nevében pedig István fia: Petheu a posegai káptalan ügyvédvalló levelével, a felek akaratából Szent Mihály nyolcadára – október 6. – halasztotta. Eredeti, papír, zárópecsét nyomaival. Fejér, IX. 4. 101-102. – Regeszta forrása: OL regeszta BEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data