Fond: Forgách család (Q 75)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > FORCSQ75 >>
Charter: 60090
Date: 1524-11-16
Abstract: Buda. 6 d. Martini. A budai káptalan felperes és Gimesi Forgách Ferenc, Miklós és Zsigmond alperes között Sárkány Ambrus országbíró prézenciája előtt folyó hatalmaskodási perben a felperes bemutatta a nyitrai káptalan 1523. október 29-i keletű, tanúvallatásról kiadott jelentését, ezt az alperesi ügyvéd kérésére átírja és az átírást az alpereseknek kiadja. Eredeti, csonka szöveg, papír, három darabra szakadva, a szakadásnál rongyolt, hiányos, szöveg alatt papírfelzetes, piros viaszú rány. p. Szöveg alatt: Lecta.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁRKÁNY AMBRUS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 60091
Date: 1524-12-11
Abstract: Buda. Dominica p. Concept. Marie. Közli Gimesi Forgách Ferenc és Miklós panaszát, amely szerint Zápolyai György szepesi comes a Nyitra megyei Jatho, Pesthyen és Alsosok possessiókban lakó, név szerint feljegyzett jobbágyai uruk megbízásából fegyveresen a panaszosok Alsosok possessiójára törtek, 50 hold földet elszántottak és bevetettek, további 100 holdat pedig elfoglalva a hatalmaskodó Jatho nevű possessiójához csatoltak és ma is Zápolyai György használja; meghagyja egyben, hogy e parancsot a hatalmaskodó Zápolyai Györgynek kézbesíttesse ki és a kézbesítő hites személy élőszóval is figyelmeztesse, hogy a kézbesítéstől számított 15. napon e tárgyban a panaszosok ellenében a király előtt jelenjék meg, jobbágyait pedig állítsa úriszéke elé. Eredeti, , papír, szöveg alatt piros viaszú rány. p. nyomai.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60092
Date: 1524-12-11
Abstract: Buda. Dominica a. Lucie. Bátori István nádor bizonyságlevele arról a békés egyességről, melyet a budai káptalan egy részről és Gimesi Forgách Ferenc és Miklós más részről a közöttük a második fél Nyitra megyei Naghbelecz és a káptalan Nadasd possessiói közötti határok miatt folyt perben kötöttek és amelyben alávetették magukat az általuk egyenlő számban választandó 4 fogott bíró ítéletének, amelyet e bírák a királyi kúria egy juratus notáriusa és a nyitrai káptalan hites személye jelenlétében hoznak meg. Eredeti, , papír, szöveg alatt piros viaszú rány. p. h., papírfelzet külön. Szöveg alatt jobbról kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 60094
Date: 1524-12-12
Abstract: Buda. II. p. Concept. Virginis. II. Lajos király a garamszentbenedeki konventtel közli Gimesi Forgách Ferenc és Miklós panaszát, amely szerint Baradyan-i Medveczky János - felesége: Anna asszony felbújtására - fegyveres familiárisaival a panaszosok Baradyan possessiójára (Nyitra m.) tört és ott azoknak egy rétjét lekaszáltatta és a szénát elvitette; meghagyja egyben, hogy e parancsát a hatalmaskodónak kézbesíttesse ki és a kézbesítő hites személy élőszóval is figyelmeztesse Medveczky Jánost és feleségét, hogy a kézbesítéstől számított 15. napon a panasz tárgyában a király perszonális prézencia előtt jelenjenek meg, mert esetleges távollétükben is ítélet fog hozatni. A garamszentbenedeki kvt. 1524. december 28-i jelentéséből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60093
Date: 1524-12-21
Abstract: Buda. 10. d. f. II. p. Concept. Marie. A Gimesi Forgách Ferenc és Miklós meg Wayk-i másként Fyws-i András felperesek, valamint Baragyan-i Medveczky János és György, meg az előbbi felesége: Anna asszony alperesek között folyó perben a felperesek keresetük igazolására bemutatták a garamszentbenedeki konvent 1520. március 20-i jelentését Bátori István nádor 1520. február 15-i parancsa kikézbesítéséről az alpereseknek; minthogy az alperesek ismételteni idézésre sem jelentek meg a bíróság előtt, így őket a nádor összes birtokaik elvesztésére ítéli 2/3-ad részben a bíró és 1/3-ad részben a felperesek részére; meghagyja a konventnek, hogy az ítélet végrehajtásához küldje ki hites emberét és arról tegyen jelentést. Eredeti, papír, piros viaszú zárópecsét nyomai és csonka cap. sig. Kir. kúriából kiküld. kir. emberek. Hátlapján kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 60094
Date: 1524-12-28
Abstract: 6. d. f. VI. p. Thome apost. A garamszentbenedeki kvt. II. Lajos királynak. 1524. december 12-i parancsát a Bars megyei Baradyan possessióban Medveczky János feleségének: Anna asszonynak kikézbesítették és inszinuációval figyelmeztette őt a kézbesítő hites személy, hogy a mandátumban foglalt perbehívásnak férjével együtt tegyen eleget. Eredeti, papír, zárópecsét maradv.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 60095
Date: 1525-01-03
Abstract: Nyitra suburbium. III. p. Circumcis. Domini. Amikor Nyitra megye törvényszékén Sokorwd-i István, Galgóc vár provizora részére kiadott Alsosook possessióban Mezewkezy-i Palásti Pétertől, Gergelytől és Istvántól reoptineált két jobbágysessió restatuciójáról szóló oklevelet megpecsételni akarták, az ellen Gimesi Forgách Ferenc, Miklós és Zsigmond nevében tiltakoztak azt állítván, hogy ők birtokolják jelenleg is a két jobbágytelket; miután a törvényszék a tiltakozás után is a megpecsételés az oklevél kiadása mellett döntött, ezt az ítéletet a Forgáchok megfellebbezték, amiért is az ügyet a királyi kúriába a királyi perszonális prézencia elé átteszik. Eredeti, teljes szöveg, papír, 5 csonka gyűrűs zárópecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYITRA MEGYE
Charter: 60096
Date: 1525-01-16
Abstract: 5. d. f. V. p. Pauli pr. erem. Garamszentbenedeki konvent Bátori István nádornak. 1525. január 2-i parancsát a Bars megyei Bars városban a hites személy kikézbesítette Baragyan-i Medveczky Jánosnak és egyben élőszóval is figyelmeztette a parancsban foglaltakra. Eredeti, teljes szöveg, papír, kissé csonka zárópecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 60097
Date: 1525-01-24
Abstract: 10. d. 10. d. Epiphan. Sárkány Ambrus országbíró megbírságolja Jablonczai Cseh Jánost, az ő és felesége Anna asszony fiát: Ferencet meg Dawrany Pál fiát Ferencet, valamint Lwdan-i Rafaelt, mert Gimesi Forgách Ferenc, Miklós és Zsigmond ellenében a nyitrai káptalan tanúvallatásról szóló jelentésében foglalt ügyben szabályszerű idézésre az országbíró prezenciája előtt perben nem jelentek meg. Egyk. egysz. más., teljes szöveg, papír. Hátlapján kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁRKÁNY AMBRUS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 60098
Date: 1525-02-21
Abstract: III. a. Cat. Petri. Leb-i Vitéz Bernát és édestestvére Gáspár részére a váci káptalan átírja a saját, 1508. szeptember 15-i kiadványát. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján rány. p. maradv.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VÁCI KÁPTALAN
Charter: 60099
Date: 1525-02-26
Abstract: 18. d. Apolonie. A nyitrai káptalan előtt II. Lajos király 1524. június 15-i parancsára Ladon-i Miklóst és feleségét: Potenciána asszonyt, Galgóc oppidumban egy kúria, meg a Thathomperk nevű hegyen szőllő és a bennük levő királyi jog birtokába adományozás címén - a név szerint felsorolt szomszédok jelenlétében - ellentmondás nélkül bevezették. Eredeti, teljes szöveg, hártya, f. p. h.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYITRAI KÁPTALAN
Charter: 60100
Date: 1525-03-26
Abstract: Buda. 15. d. Reminiscere. A Forgách család név szerint feljegyzett tagjai nevében panaszt emeltek Sárkány Ambrus országbíró bírósága előtt a nyitrai káptalannak Jabloncza-i, másként Fys-i Cseh János és felesége, a közben elhalt Anna asszony fia Ferenc ellen, amely szerint Cseh János és felesége a Nyitra megyei Falkoslwdan prédiumot, melyet királyi ítélet alapján ellentmondás nélkül restatuáltak a felpereseknek, a maguk részére hatalmaskodva elfoglalták és ma is élik; miután az alperesek kijelentették, hogy ők a felperesektől semmit sem foglaltak el, az országbíró elrendeli az ügyben az attestációt és a nevezett prédium szomszédainak és megyei nemességnek kihallgatását arra vonatkozólag, hogy kinek van igaza. Eredeti, teljes szöveg, papír, piros viaszú, csonka zárópecsét. Kir. kúriából kiküld. kir. emberek.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁRKÁNY AMBRUS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 60101
Date: 1525-04-10
Abstract: II. p. Ramispalmarum. A nyitrai káptalan előtt Kapolnazewlews-i Mátyás felesége: Anna asszony - Thorozmel-i Miklós leányának: Zsófiának leánya - testvérének: Thorozmely Andrásnak a Nyitra megyei Thorozmel prédiumban levő prédiális részét Gimesi Forgách Zsigmondnak, Lászlónak és Sebestyénnak 40 magyar arany forint örök áron eladta. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján csonka rány. p.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYITRAI KÁPTALAN
Charter: 60102
Date: 1525-04-15
Abstract: In Sacro Sabbato. A pozsonyi káptalan előtt Gimesi Forgách család név szerint felsorolt tagjai nevében tiltakoznak az ellen, hogy Thezeer-i Miklós a maga és név szerint feljegyzett társai nevében a Nyitra megyei, a tiltakozók birtokával szomszédos Pyesthyen possessióját Zápolyai Jánosnak és Györgynek örök áron eladja, egyben őt a birtok eladásától, Zápolyai Jánost és Györgyöt annak megvételétől, Lajos királyt pedig az eladományozástól eltiltják. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján rány. p. maradv.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) POZSONYI KÁPTALAN
Charter: 60103
Date: 1525-05-27
Abstract: Buda. Sabbato p. Ascens. Domini. II.Lajos király a Forgách családnak a privilégiumban lefestett és leírt címert és a jus gladii-i - szabad ispánság - adományozza. Eredeti, teljes szöveg, hártya, ép f. p. Szöveg alatt balról a király aláírása.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60104
Date: 1525-09-23
Abstract: 16. d. f. VI. p. Egidii. Amikor a budai káptalan II. Lajos királynak 1524. szeptember 12-i parancsára Csicsva, Monyoros és Cserép várakban, Rozgony, Zepsi, Zina, Györke, Poroszló, Gyöngyös és a többi név szerint felsorolt oppidumokban levő királyi jog birtokába királyi adomány címén Rozgonyi István leányait: Katalint - Bátori András feleségét - és szintén Katalin nevű hajadont be akarták vezetni, annak Rozgonyi István özvegye: Krisztina asszony és sok név szerint felsorolt más személy ellentmondottak, amiért őket a királyi perszonális prézencia elé Szent Mihály nyolcadára törvénybe idézték. XIX. sz. egysz. más., teljes szöveg, papír, 8 l. Kassa az ellentmondók között.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BUDAI KÁPTALAN
Charter: 60105
Date: 1525-10-21
Abstract: Undec. Mill. Virg. Fywr-i Fywry Gáspár kötelezi magát, hogy azt a 60 magyar forintot, melyben az esztergomi egyház szentszéke őt az Esztergom megyei Fywr possessióban álló dézsmagabona asztag erőszakos elfoglalása miatt Forgách Miklóssal és Kálnai Istvánnal szemben elmarasztalta és a 12 forint perköltséget, ez utóbbiaknak Katalin napig (nov. 25.) maradéktalanul kifizeti, ha ezt nem teszi, Forgách Miklós és Kálnai István a nevezett Fywr possessióban levő 4 lakott jobbágytelkét a maga részére elfoglalhatja és zálogjogon mindaddig bírhatja, amíg nekik a 72 forintot meg nem fizeti. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján rány. p. maradv.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ESZTERGOMI KÁPTALAN
Charter: 60106
Date: 1526-01-30
Abstract: III. a. Purifictionis. Rathony Mátyás unokái: Symony-i Zsigmond, Raychany György édestestvére Juliánna valamint Koros-i Konchok Simon felesége: Dorottya asszonyok s a nevezett Raychany György fia: László öröklési jogon birtokolt részeiket a Nyitra megyei Thorozmeel possessióban a Gimesi Forgách család név szerint felsorolt tagjainak 100 magyar arany forint örök áron eladták. Eredeti - teljes szöveg, papír. Hátlapján rány., p. maradv.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYITRAI KÁPTALAN
Charter: 60107
Date: 1526-02-20
Abstract: III. a. Cath. Petri. Kolon-i Solom András és Sook-i István felesége: Dorottya asszony - Ethey-i János leánya - a maguk és név szerint felsorolt vérrokonaik nevében a rájuk öröklési és egyenlő jogon szállt részeiket a Nyitra megyei Thorozmel prediumban Gimesi Forgách Ferencnek, Miklósnak, Zsigmondnak, Lászlónak és Sebestyénnek 43 magyar arany forint örök áron eladták. Teljes szöveg - Eredeti, papír. Hátlapján csonka rány. p.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYITRAI KÁPTALAN
Charter: 60108
Date: 1526-07-02
Abstract: (f. Vis. Marie) A nyitrai káptalan Saag-i István a Nyitra megyei Thorozmel nevű birtokát 16 magyar forintért elzálogosította Gymes-i Forgach Miklósnak és Zsigmondnak. Eredeti, papír. Hátlapjára nyomott pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) NYITRAI KÁPTALAN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data