useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondGYKOL, Lymbus (Q 338)
< previousCharters1524 - 9999next >
Charter: 108296
Date: 1524-07-30
AbstractKOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32601
Date: 1524-09-25
AbstractBude. die dominica prox. a. f. Michaelis arch. Lajos király a leleszi konventhez. Jelentették előtte Bathor-i Zanyzloffy Péter nevében, hogy három évvel azelőtt Urnapja körül (circa f. Sacr. Corporis Christi) a következő nemesek: Nicolaus de Bogath et Albertus de Hodos, Georgius de Vra, Petrus, Franciscus et Nicolaus de Gwth, Demetrias et Johannes Ramocha de Ramochahaza, Emericus Iklody, Franciscus et Nicolaus de eadem Ramochahaza, Nicolaus de Pylys, Stephanus Bogdan et Nicolaus Feledy de Synyew, magukhoz vévén több familiarisukat fegyveres kézzel rátámadtak az exponensnek a Szabolcs megyei Adon birtokban lévő birtokrészére és következésképp ottani egyik jobbágyának: Illyes Máthénak a házára és feltörvén annak ajtait a nevezett Illyes Máthét a házból kihurcolták, földre teperték, súlyosan elverték és megsebesítették és 40 forint készpénzével, 60 sajttal és házának minden felszerelésével együtt elhurcolták. Azonkívül január 20-ika körül (circa f. bb. Fabiani et Sebastiani martyrum), amikor az exponensnek a Szabolcs megyei Feyertho nevű birtokán élő egyik jobbágya: Patka Pál dolgai elvégzése céljából Zanyzlo birtokba ment át, akkor nemes Bolth-i János, Bathor-i Andrásnak Bathor városában lévő nemesi curiájának akkori provisora, amely város részben Zabolch, részben Zathmar megyében fekszik, urának, Bathor-i Andrásnak a megbízásából elküldvén Bathor-i Andrásnak a Bathor városában lakó Beke nevezetű jobbágyát és ugyanazon Bathor-i Andrásnak Zanyzlo birtokán lakó Feyer Albert és Thoth Márton nevű jobbágyait és több más részben saját, részben Bathor-i Andrásnak a jobbágyát, ezek az exponensnek nevezett Patka Pál nevű jobbágyát, amint Zanyzloban dolgát végezte, elfogták, bilincsbe verték és így tartották fogva mindaddig, míg 40 forint készpénzt ki nem csikartak tőle. - Minthogy azonban a Szent György előnapján Budán tartott országgyűlés határozatai szerint, amelyeket a király jóváhagyott, minden hatalmaskodás, amelyet 1521. júl. 13-ika óta, t. i. a király által a török ellen meghirdetett általános hadbaszállás óta követtek el, a rövidlejáratú perek módjára a 15-ik napon már megitélendő, azért meghagyja a konventnek, hogy a mellékelt levelet Nicolao de Bogath, Georgio de Wra, Pet Francisco et Nicolao de Gwth, Demetrio et Johanni de Ramochahaza, Emerico Iklody, Francisco et Nicolao de eadem Ramochahaza, Nicolao de Pylys, Stephano de Bogdan et Nicolao Feledy de Synyew, Andree de Bathor, et Johanni de Bolth, mint az említett hatalmaskodások elkövetőinek kézbesítsék ki, ha lehet, személyesen, vagy pedig mindegyiknek a lakóhelyén és mondja meg nekik a király szavával, hogy a kézbesítéstől számított 15-ik napon kötelesek személyesen vagy procuratoraik útján a királyi személyes jelenlét előtt megjelenni és Bathor-i András köteles jobbágyait is előállítani. Átírta: 1524. nov. 3. Leleszi konvent.– Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32601
Date: 1524-11-03
Abstractaltero die ultime diei ammonitionis: feria quarta p. f. Omnium Sanctorum. A leleszi konvent jelenti Lajos királynak, hogy megkapta figyelmeztetést tartalmazó oklevelét, melynek értelmében kiküldte testimoniumát: Johannem de Bech, presbiterum ecclesie nostre, aki okt. 30-án (die dominico prox. a. f. Omnium Ianctorum) prenominatos Demetrium, Johannem, Franciscum et Nicolaum Ramocha, nem találván meg őket személyesen, Ramochahaza nevű birtokukon és még ugyanaznap Emericum Iklody, akit hasonlóképpen nem talált meg személyesen, Iklod-i birtokán, azután okt. 31-én (Feria secunda a. f. Omnium Sanctorum) Nicolaum Bogathy, Albertum Hodosy, Petrum, Franciscum et Nicolaum Gwthy, Stephanum Bogdany, Nicolaum Iklody, Johannem Bolthy Szabolcs megye megyei gyűlésén, amelyet Apagyban tartottak, személyesen megtalálván, azután nov. 1-én (in dicto festo Omnium Sanctorum) Andream Bathor-i, mivel nem találta meg személyesen, Bathor-i otthonában és még ugyanaznap Nicolaum Pylysy, hasonlóképpen nem találván meg személyesen, Pylys-i birtokán, valamennyit Szabolcs megyében, majd nov. 2-án (feria quarta p. f. Omnium Sanctorum) Georgium Wray mint távollévőt a Szatmár megyei Wythka nevű birtokán figyelmeztette a király szavával, hogy a figyelmeztetéstől számított 15-ik napon kötelesek a királyi személyes jelenlét előtt megjelenni, vagy procuratoraikat oda elküldeni; azonkívül Bathor-i András jobbágyait is köteles előállítani. Jelezte előttük, hogy akár megteszik mindezt, akár nem, ott a jognak megfelelő végleges ítéletet fognak hozni. Eredeti, papír, kétfelé szakadt, zárlatán pecsét nyomaival.– Regeszta forrása: OL regeszta LELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36377
Date: 1524-11-11
AbstractBude. in festo b. Martini episcopi. Lajos király Ladislao de Kewres ac Johanni Kapplyon de Zakachy vicecomitibus, necnon Thome de Pele, Stephano Chyres de Mendzenth, Valentino Gewrgh de Kysdoba iudicibus nobilium et Alberto de Sarmasagh notario sedis iudiciarie comitatus Zolnok Mediocris. Jelentették előtte Eztary Jánosnak, Balwanyws vár várnagyának a nevében, hogy bár a király a részére adott és a hatóságnak szóló oklevelében már előbb meghagyta, hogy az exponens és Karol-i László közti perben, mivel az alperes őket a király előtt kifejtett okoknál fogva gyanús bíráknak tekinti, az ott tárgyalt és már megítélt ügyet kötelesek az ő személyes jelenléte elé terjeszteni, hogy annak a megvizsgálása után azt újra eléjük terjessze, de ők a királyi parancs semmibevételével annak ellenére, hogy a nevezett Eztary Jánosnak a török elleni küzdelemben Balwanyws vára védelmében akkor Erdélyben kellett tartózkodnia, mégis a saját személyében leteendő esküt ítéltek meg számára Karol-i Lászlóval szemben. Ezt ő nem tűrheti el büntetlenül, azért szigorúan meghagyja nekik, hogy a legrövidebb időn belül hívják maguk elé a két pereskedő felet és tekintet nélkül arra, hogy a pert egyszer már lefolytatták és abban ítéletet is hoztak, hallgassák meg újra a felek érveléseit és úgy hozzanak új ítéletet és ha az exponens nem fog abba belenyugodni, terjesszék fel az ügyet mindenestül a királyi személyes jelenlét elé. Ha nem így cselekednének, az esetre elrendeli, hogy a levél vételétől számított 15-ik napon valamennyien jelenjenek meg előtte, akárhol is fog akkor tartózkodni, hogy számot adjanak arról, mért nem hajtották végre az ő rendelkezését. Átírta: 1525. ... Közép-Szolnok megye hatósága.– Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34132
Date: 1525-12-25
AbstractSALAMANDER FERENC SECRETARIUS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36383
Date: 1526-00-00
AbstractKELEMEN 7 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36383
Date: 1526-00-00
AbstractGOSZTONYI JÁNOS ERDÉLYI PÜSPÖK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38742
Date: 1526-00-00
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38724
Date: 1526-01-15
Abstractin Azzonfalwa - dominico die prox. post f. ...heremite. Egy rongyos, kb. a fele részében csonka oklevélben Zapolya-i János erdélyi vajda figyelmezteti Forro Tamást, hogy a Kykellew-i archidiaconus panaszára az idézéstől számított 15. napon jelenjék meg a király előtt a jobbágyai által elkövetett valami jogsértés miatt, jobbágyait pedig állítsa elő. Eredeti, papír, hiányos és rongyos. A szöveg alatt papírfelzetes pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta SZAPOLYAI JÁNOS ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38767
Date: 1526-04-23
Abstractin festo b. Adalberti episcopi et martyris. Az oklevél felső bal sarkában csonka. ... Valamely erdélyi hatóság előtt megjelentek Pouspoinder Márk és Kloser István, Szeben városának a bírája és a maguk, a hét szász szék és az összes szász urak nevében tiltakozás formájában jelentették, hogy jóllehet Alvincz és Borberek királyi városok a magyar királyok adta kiváltság révén örök időkre ki vannak véve bármilyen adományozás és elajándékozás alól és a hét szász székbe vannak bekebelezve és a magyar királyoknak sohasem szabad azokat a hét szász széktől, még kevébbé a magyar királyságtól és a Szent Koronától elszakítani, mégis Lajos király rosszul lévén értesülve a két várost Raduly vajdának, Havasalföld urának és utódainak adományozta királyi joga és Magyarország sérelmére. Tiltotta azért a saját, a hét szász szék és az erdélyi szász urak nevében Lajos királyt a két város eladományozásától, Zapolya-i János szepesi comest pedig mint erdélyi vajdát és másokat a jelzett városok elfoglalásától, vagy azok bíráinak és polgárainak az elfogatásától, a káptalanokat pedig azok statutiojától.– Regeszta forrása: OL regeszta ERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37242
Date: 1526-07-10
Abstract(f. III. a. Margarethe) A leleszi konvent előtt Zerdahel-i László a feleségétől, néhai Werebel-i György leányától a török elleni hadi készülődések céljára felvett 4000 Ft fejében zálogul leköti a Zemplén megyei Keowesd várát, nemkülönben Nagh Kewesd-, Kys Keowesd-i birtokrészeit, továbbá Zerdahel, Zomodor, Weycz és Bereczky birtokokat, nemkülönben Karozegh possessiot, Galzewch oppidumot, valamint Alben és Kynches birtokokat. Átírja Báthori Miklós országbíró 1572-ben.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 28097
Date: 9999
AbstractLACKFI ANDRÁS ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32545
Date: 9999
Abstract

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36347
Date: 9999
AbstractKOLOZS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 28280
Date: 9999
Abstract

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38762
Date: 9999
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36329
Date: 9999
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37187
Date: 9999
AbstractISMERETLEN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36343
Date: 9999
AbstractISMERETLEN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36368
Date: 9999
AbstractSZAPOLYAI JÁNOS ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 28241
Date: 9999
AbstractULÁSZLÓ 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36353
Date: 9999
AbstractPLÉBÁNOSOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38763
Date: 9999
AbstractBEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32606
Date: 9999
AbstractKOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36332
Date: 9999
AbstractNAGYBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32533
Date: 9999
AbstractEGYHÁZI BÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38725
Date: 9999
Abstract? KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32512
Date: 9999
AbstractDRÁGFI BERTALAN ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36312
Date: 9999
Abstract

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32540
Date: 9999
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 28267
Date: 9999
AbstractFERENCES TARTOMÁNYFŐNÖK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1524 - 9999next >