Fond: KKOL, Neoregestrata (Q 370)
Search inHU-MNL-DLEOKL > KKOLNQ370 >>
Charter: 36879
Date: 1363-07-08
Abstract: in Plyna, in obsidione castri Zokol. sabbato prox. post octavas f. bb. Petri et Pauli app. Lajos király bizonyítja, hogy figyelembe véve Petri Ruphi et Deseu filiorum Johannis de Kár..., militum nostre maiestatis alkalmas időben és helyen teljesített hűséges szolgálatait, ezeknek különös kérésére megengedte, hogy a tolvajok, rablók és más gonosztevők kiirtására és a jó emberek békessége szempontjából a nevezett Péter és Desew mesterek, továbbá Miklós fiai: Pál és István és a Vasnak nevezett László fiai: Simon és Leukus, meg Tamás fia János, az ő unokatestvéreik (fratres ipsorum patrueles) a Doboka megyei Czege birtokon és a hozzá tartozó kúriában, ahol jónak találják, akasztófát és egyéb kínzóeszközöket állíthassanak fel és az összes tolvajokat, rablókat, gyilkosokat és más gonosztevőket, akiket Doboka, Kolos és Torda megyei birtokaikon elfognak, megítélhetik és kivégezhetik semota quavis iurisdictione comitum vel vicecomitum et iudicum novilium predictorum comitatum. Másolat. – Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 36880
Date: 1371-07-08
Abstract: Albe in quindenis festi nativitatis beati Johannis Baptiste. Magister Joannes archidiaconus de Kukullew, venerabilis in Christo patris domini Demetrii episcopi Transilvanensis vicarius in spiritualibus generalis bizonyítja, hogy eléje járult Toteur-i Miko fia László a saját és testvére (frater uterinus) Mihály nevében, necnon Nicolao filio Petri dicti Ziculus, Michaele filio Nicolai et Stephano filio eiusdem, nobilibus de eadem – János erdélyi helyettes vajda ügyvédvalló levelével egyrészt, et pro nobili domina relicta Sebewk, filia videlicet quondam Nicolai filii Deme, Agata vocata, Michael filius eiusdem Sebewk de Zthoyan, ugyancsak János erdélyi alvajda ügyvédvalló levelével, akik a vicarius előtt megegyezésre léptek a nevezett Agata úrnő apjának, Deme fia Miklósnak azon birtokaiból, amelyek jelenleg az említett Thotewr-i nemesek kezén vannak, neki járó leánynegyed fejében oly módon, hogy a fenti Thothewr-i nemesek leánynegyed címén átadták Agatha úrnőnek Thothewr birtok negyedének a harmadrészét, továbbá a Darwas, meg Girotkut nevű birtokokat azok minden tartozékával Agatha úrnőnek, aki a vicarius előtt nyugtatta is őket a neki járó leánynegyed felől, amiről a vicarius oklevelet ad a Thothewr-i nemeseknek. Másolat. – Regeszta forrása: OL regeszta JÁNOS ERDÉLYI VIKÁRIUSJÁNOS KÜKÜLLŐI FŐESPERES
Charter: 36881
Date: 1384-06-05
Abstract: Thorda. in festo Sancte Trinitatis. János erdélyi alvajda a kolosmonostori konventhez. Amidőn az erdélyrészi nemesekkel Szent Háromság vasárnapján (jún. 5.) bizonyos fontos országos ügyben Tordán ülést tartott, eléje járultak egyrészt Jacobus filius Ladislai de Almás, másrészt pedig Gyerő fia Gyerő és bemutatták Kolozs megye hatóságának válaszlevelét, amelyben az állt, hogy midőn a nevezett megye szolgabírái más becsületes emberekkel kiszálltak egy vitás területhez, ott Almas-i László fia Jakab azt a bizonyos vitás területet Szomordoktelkenek nevezve azt állította, hogy az az ő öröklött földje, míg a nevezett Gyerő ugyanazt Kyntelke-nek nevezve a sajátjának mondotta. Végre is a felek által hozott fogott bírák, Istent tartva szemük előtt, hogy mivel a perben László fia Jakab mint felperes szerepelt, azért esküdni fog hatodmagával, két közelebbi szomszéddal és négy más nemessel, még pedig a vitás terület szinén, Keresztelő Szent János napján (jún. 24.). Ehhez szükség van a konvent testimoniumának a jelenlétére, azért megkéri a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Dominicus filius Laurentii, vel Petrus filius Petri de Nadas, aut Michael filius Ladislai, aut Johannes neve Ladislaus vel Andreas de Gesthragh, vel Johannes filius Michaelis aut Ladislaus Henke, nobilis de Györgyfalva mint vajdai ember szálljon ki a vitás területhez, ahova hívják meg a szomszédokat és határbirtokosokat és őrizzék ellen, hogy a nevezett László fia Jakab mint teszi le a megitélt esküt: Ha ez szabályszerűen megtörténik, statuálják neki a vitás területet örök tulajdonul. Átírta: 1384. júl. 5. Kolosmonostori konvent. – Regeszta forrása: OL regeszta JÁNOS ERDÉLYI ALVAJDA
Charter: 36881
Date: 1384-07-05
Abstract: feria tertia prox. p. f. bb. Petri et Pauli app. A kolosmonostori konvent János erdélyi alvajdának jelenti, hogy megkapta oklevelét, melynek értelmében unacum predicto Johanne de Gazthragh kiküldte testimoniumként fratrem Antonium sacerdotem, akik jún. 24-én (in predicto festo beati Johannis Baptiste kiszálltak a vitás területhez, ahol a szomszédok és határbirtokosok jelenlétében a nevezett László fia Jakab letette az esküt a vitás területre nézve oly módon, hogy az mindig, régtől fogva és most is az ő öröklött földje; azért a megyei ember a Jakab által Szomordoktelkenek nevezett vitás földet annak összes tartozékaival együtt, minden ellentmondás kizárásával a nevezett László fia Jakabnak statuálta a következő határok mellett: Prima meta incipit a parte septemtrionali, super quodam monte, ubi unam metam terream erexissent, que distinguit mete et terre magistri Michaelis de Sombor, que Madarasayfay vocatur, et mete et terre filiorum Kyntelke vocate, que est terra usualis Szentkirály vocata. Abhinc versus meridionalem descendendo, ad Haryscaray potaka, a parte meridionali unam metam terream currentem erexissent. Deinde directe infra procedendo, apud eandem Haryscaraypataka similiter unam metam terream erexissent cursualem. Deinde vero parvum procedendo, ubi via Pyspök uta rivulum Szentkirálypatak transisset, similiter unam metam terream cursualem erexissent. Abinde vero versus meridionalem ad montem ascendendo, ubi inter arbores similiter unam metam terream erexissent. Deinde versus meridionalem supra eandem directe ascendendo, inter virgultas similiter unam metam terream erexissent. Deinde ulterius super unum Bercz ascendendo, inter Iyntelke et Szomordok super collum eiusdem Bercz similiter unam metam terream erexissent. Deinde super eundem montem ascendendo, in cacumine ipsius montis, super Boczolnukpataka existentis similiter unam metam terream erexissent, que distinguit terre magistri Georgii Bebek Lobszopataka vocate, ubi terminantur mete et abhinc vadit ad primam metam. Mikor mindez megtörtént, akkor a nevezett Gyerő fia kifogást emelt László fia Jakabnak az esküje ellen, azon a címen, hogy az nem tette le esküjét a két közelebbi szomszéddal, hanem távolabb lévőkkel, azért a kiküldöttek az ügy további menetét az ország jogszokása szerint a felsőbb hatósághoz utalták. – Jakab eskütársai a következők voltak: Georgius filius Jacobi de Horwathy, Ladislaus dictus Szele de Lathar, Ladislaus filius Pauli de Tamasfalva et alter Ladislaus filius Nicolai de eadem et Ladislaus filius Iktar de Recse. Átírta: 1394. dec. 30. Frank erdélyi vajda. – Regeszta forrása: OL regeszta KOLOZSMONOSTORI KONVENT
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data