Fond: Vétel útján bekerült vegyes provenienciájú iratok (Q 281)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLVEPO > VETUBVPIQ281 >>
Charter: 50403
Date: 1484-05-24
Abstract: Szabolcs vármegye hatósága meghagyja Jánosnak, Nagffalw-i officiálisnak, hogy Iklod-i György részeit Nagffalw-ban és Wyffalw-ban ne pusztítsa és ne néptelenítse el, hanem nevezettet azokban tartsa meg. Eredeti, két darabra szakadt papír. Szöveg alatt 5 rányomott pecsét helye. SZABOLCS MEGYE
Charter: 38951
Date: 1487-06-21
Abstract: Kereztheskomlos-i Lypthay Benedek és Vezzeg-i Borsus Benedek, Czecze-i Máthé Lyptho és Sáros megyék comesének a helyettesei és a sárosi szolgabírák jelentik, hogy Orsolcz-i László fia: János magára vállalva testvérei és fiai terhét is előttük ily bevallást tett: Kohanban egy lakott jobbágytelket és ugyanott egy lakatlan telket, amelyen azelőtt szintén laktak és két lakatlan telket Orsolcz nevű birtokán elzálogosította 10 magyar arany forintért Wagneti János Barthfa-i polgárnak. - Hátán négy, talán öt rányomott pecsét nyomaival. - Regeszta forrása: OL regeszta. SÁROS MEGYE
Charter: 38952
Date: 1487-11-22
Abstract: Bezzeg-i Borsus Benedek, Czecze-i Máthé Liptó és Sáros megyék ispánjának a helyettese és a sárosi szolgabírák jelentik, hogy megjelent előttük Orsolcz-i Nemeth János és magára vállalva rokonainak a terhét is bejelentette, hogy a Saros megyei Orsolczban lévő egyik lakatlan sessióját simul cum quattuor prediis domorum aut sessionum desertarum, amelyek őt zálogjogon megilletik, azok összes tartozékaival tovább zálogosította 7 magyar arany forintért Mikolas ”dictus” Miklósnak, Barthfa-i polgárnak és Miklós Orsolczon lakó testvérének: Antalnak. - Két helyen kis hézaggal. - Hátára nyomott 5 pecsét nyomaival. - Regeszta forrása: OL regeszta. SÁROS MEGYE
Charter: 108357
Date: 1488-04-20
Abstract: A káptalan jelenti Mátyás királynak, hogy Báthori István országbíró parancsának megfelelően kiküldte Péter szerzetest Alsókustányi Nagy Balázs királyi emberrel. Ők előadták, hogy április 14-én néhai Mabi Zsigmond Mab és Pogányfalva nevű birtokainak felébe minden ellentmondás nélkül beiktatták László győri prépostot, testvéreit, azok gyermekeit, valamint Mihályfalvi Lászlót és gyermekeit. Pergamenoklevél, középen zsinórral átfűzve, a függőpecsét hiányzik. Kelt: Zalavár, 1488. IV. 20. - Regeszta forrása: OL regeszta. zalai konvent
Charter: 98483
Date: 1492-09-29
Abstract: KORVIN JÁNOS SZLAVÓN HERCEGKORVIN JÁNOS LIPTÓI HERCEGKORVIN JÁNOS OPAVIAI HERCEG
Charter: 90455
Date: 1492-12-12
Abstract: Az egri káptalan előtt Janosy-i Fodor István fia Boldizsár Janosy-i (Gömör m) nemesi telkét, amelyet Janosy-i Bertalan fia Gáspár után örökölt, eladja Janosy-i Lőrinc fia Istvánnak 14 magyar arany Ft-ért és a Gömör megyei Palfalwa-n levő jobbágytelekért, amelyen régebben Gal János lakott, most pedig Weg Sebestyén lakik. - Hártya, foltos - Vörös színű zsinóron függőpecsét - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) EGRI KÁPTALAN
Charter: 39413
Date: 1493-02-07
Abstract: A Galgoczon lakó Varga Miklós és Kostolenzky Simon jelentik, hogy eléjük járulván Venceslaus Sartor Nagyszombatból kérte őket, hogy felesége: Anna részére adjanak bizonylatot arról, hogy előbbi urának: Miklós fazekasnak - lutificulusnak az életében, majd özvegysége idején is igen erkölcsösen viselkedett, amit ők keresztény hitükre igazolnak. - kelt: in opido Galgocz - Papír - Szöveg alatt pecsét nyomai - Regeszta forrása: OL regeszta VARGA MIKLÓS GALGÓCI LAKOSKOSTOLENSKI SIMON GALGÓCI LAKOS
Charter: 39213
Date: 1494-09-22
Abstract: Adam Gergely bíró et jurati cives Castri Novimontis Pesthyensis jelentik, hogy eléjük járult polgártársuk: Zabo Benedek özvegye: Ilona, Vitripar Máthé leánya és előttük ily bevallást tett: in theatro civitatis nostre Zambathel fekvő házát, melyet keletről Benedek Vitripar háza, nyugatról István Pynther háza határol, amely őt Máthé Vitripar hagyatéka folytán megilleti, 200 arany forintért eladta nemes Barson Tamásnak és feleségének: Cristinának. Az eladásnál kikötötte, hogy őt élete végéig meghagyják abban a házban és abban unam cameram eidem competentem engednek át neki minden fizetés nélkül. - A szöveg alatt jobbról: Relatio dominorum Barnabe Jo et Demetrii Kalmar juratorum. - Hátán veres színű pecsét töredékesen. - Regeszta forrása: OL regeszta. BUDA VÁROS
Charter: 39212
Date: 1494-10-04
Abstract: Adam Gergely bíró juratique cives Castri Novimontis Pesthiensis jelentik, hogy polgártársuk: Vitripar Benedek előttük ily bevallást tett: Jóllehet az elmúlt időkben közte és nemes Barson Tamás közt bizonyos per folyt ratione et pretextu cujusdam ”bolthe”, mely kettejük háza közt feküdt in secunda serie ipsius domus constructe és Tamás nem elégedvén meg a tanács ítéletével a tárnokmester törvényszékéhez folyamodott, mégis békére léptek úgy, hogy Barson Tamás 32 arany forintot fizetett neki pro prescripta boltha, amelyet ő átadott neki egy istállóval együtt, retro inter dicos muros civitatis, extra scilicet curiam domus ejusdem Thome Barson constructo, amelyek birtokában meg fogja Tamást és feleségét: Cristinát védeni ”secundum usum et consuetudinem civitatis nostre ab antiquo approbatum.” - Hátán veres színű pecsét töredékesen. - Regeszta forrása: OL regeszta. BUDA VÁROS
Charter: 39179
Date: 1495-02-18
Abstract: Wyngarth-i Gereb Péter comes országbíró, országos főkapitány jelenti, hogy figyelembe véve az Athya vár körzetében levő woinikok vajdájának: János agilesnek a hűséges szolgálatait, neki és általa testvérének: Fülöpnek és mindkettejük leszármazottainak adományozza az Athya vár körzetében levő Banowcz nevű falut. - Regeszta forrása: OL regeszta. GERÉB PÉTER ORSZÁGBÍRÓGERÉB PÉTER FŐKAPITÁNY
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data