useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondTabula provincialis, Acta post advocatos (Q 11)
< previousCharters1464 - 1470next >
Charter: 98151
Date: 1464-04-23
AbstractA budai káptalan jelenti Ország Mihály nádornak, hogy miután 1464 április 15. előtt kelt parancsára Tolna megyében megtartott tanuvallatás a mandátumban foglalt panasz jogos voltát igazolta, ZenthIwan-i Mihályt Szent György nyolcadára (máj.1.) inszinuációval törvénybe idézték. – Felragasztott, különböző részeiből összesen csaknem a fele hiányzik, a meglevő rész is igen rongált, nehezen olvasható. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98284
Date: 1464-05-17
AbstractMátyás király meghagyja a nyitrai káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak a jelenlétében a királyi ember a Bars megyei Baroch possessio és Pozba s Bogarfeldew prediumok birtokába királyi új adomány címén Zylwakez-i Miklóst és a király által történt fiúsítás címén ennek leányait: Ágotát, Ilonát, Annát és Margitot bevezesse. – Bal felén 5-10 szó terjedelmű rész hiányzik, a szakadásnál rongált. – Hátlapján feljegyzés a végrehajtásról. – Piros viaszú zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98193
Date: 1464-09-14
AbstractMátyás király Zeelcze-i Horvath Damján és Péter nevében történt bemutatásra privilegialis formában átírja Pálócz-i László országbíró 1463 máj.8-i kiadványát birtokainak, a Hont megyei Dywyche és Mezmmewelw, meg a Zólyom megyei Thoplicze, Lehotha, Princhfalwa, Babazeky, Zybyrth és Beelye possessióknak a nevezettek részére örök áron történt eladásáról, meg a sági konvent 1463 nov.29-i jelentését a birtokbavezetésről, egyben ezt az adás-vételt a király megerősíti és a nevezett birtokokban levő minden királyi jogot is Horwath Damjánnak és Péternek adományozta. – A szöveg felett jobbról és hátlapon kanc.felj. – 2 darabra tört, erősen csonka függőpecsét – borítékban pecséttöredékek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 97998
Date: 1464-10-12
AbstractPalóczi László országbíró bizonyítja, hogy Kenyz-i Antal a maga és név szerint felsorolt osztályostestvérei nevében osztályostestvéreiknek: Kerch-i Miklóst és ennek György meg Albert nevű fiait eltiltotta az Abaúj megyei, Baksa és Kerch possessiok között fekvő Kenyz possessioban bírt részeik elidegenítésétől, Zápolya Imrét és Istvánt pedig azok megszerzésétől. – Hátlapján csonka rányomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98152
Date: 1465-01-31
AbstractGay-i Gergely ”judex curie et castellanus castri Budensis” értesíti Hegmeg-i Bálintot, Wasarhel-i officiálisát a közte és ZenthIwan-i Mihály között Wasarhel és Zenthkyral possessiók vitás határainak a megállapítására létrejött békés egyességről, amely szerint a várnagy Szentiványi Szentkirály-i, ez utóbbi pedig a várnagy Wasarhel-i jobbágyai közül választ ki négyet négyet, akik ismerik a határokat és ezek utmutatása alapján állapítják meg a helyszinen a két birtok között az elválasztó határjeleket; ha valamelyik jobbágy vonakodnék ezt a megbízást elvállalni, az összes javai elvesztésével bűnhődjék. Meghagyja az officiálisnak, válasszon ki négy megfelelő jobbágyot Szentkirály possessióban és azokkal jelenjék meg a htárok megállapítására. Eredeti, papir. Szöveg alatt zöld viaszú rány. p. maradv. Index. Csanád m.: Szentkirály és Vásárhely helységek. Jobbágyok mint fogott bírák. Jobbágy fogott bíró büntetése, ha nem jelenik meg. Budai várnagy és udvarbíró. GAJI GERGELY BUDAVÁRI UDVARBÍRÓGAJI GERGELY BUDAI VÁRNAGY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98124
Date: 1466-03-27
AbstractPálóci László a Budán tartott vízkereszt oktáváján Wag-i Pál fia György bemutatásában Wag-i Imre részére átírja I.Károly király 1326 dec.18-i levelét a Sopron megyei Wag, Rehthelky, Chyakthelwk és Hastraz, a két félre egyformán tartozó possessiók osztályára vonatkozóan. – Két darabra szakadva, szakadásnál és hajtásoknál kissé hiányos – Hátlapján rányomott pecsét helye. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98183
Date: 1466-04-13
AbstractGARAMSZENTBENEDEKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98082
Date: 1466-05-09
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98153
Date: 1466-05-28
AbstractPÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98154
Date: 1466-06-30
AbstractMátyás király értesíti Fehér megye Solt széke, Pest-, Csanád-, és Bodrog megyék hatóságát, valamint a jelen hadrakelés vezetőit, hogy ZenthIwan-i Mihályt, ennek testvérét Mayoshaza-i Literatus Jánost és a többi név szerint felsorolt nemes társaikat a jelen hadrakelésben való részvételtől felmentette, mert az erdélyi részeken állanak hadban, meghagyja egyben a címzetteknek, hogy parancsa értelmében járjanak el. – Felragasztva, hajtásoknál és más helyeken is rongált, rongyos és némileg hiányos. – Szöveg alatt jobbról kanc.felj. – Szöveg alatt piros viaszú kitöredezett rányomott pecsét. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98101
Date: 1467-05-03
AbstractA nyitrai káptalan bizonyságlevele arról a békés egyezségről, melyet Koros-i László fia Dénes és László leánya Veronika – Strecze-i László özvegye – a maguk, valamint édesnővérük Zwzko – Zaborek-i Péter özvegye nevében is – egy részről, továbbá Symony-i MIklós fia László más részről a közöttük az első fél nagyanyja: Márta asszony hitbére és nászajándéka, meg anyjuk Ilona asszony leánynegyede tárgyában folyt perben kötöttek és amely szerint a második fél az elsőnek nevezett leányjogi követelései felének teljesítésére 3 arany forintot kifizetett, a másik fele biztosítására átengedte nekik a visszaváltásig zálogjogon történő használatra részét Trencsén megyei Dobra possessioban. A szóban forgó birtokok, melyek után az első felet a hitbér, nászajándék és leánynegyed megillették: Bars megyében Symony, Radowiche és Kysthewre, Nyitra megyében Nawoy és Koczora, Trencsén megyében Dobra és Swhapathaka, végül Hont megyében Keresken, Wassan s Crakow possessiók. – 8 darabra szakadva, szakadásoknál kisebb hiányok. – Hátlapján rányomott pecsét maradványa. NYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98195
Date: 1467-05-27
AbstractPálóczi László országbíró közli a garamszentbenedeki konventtel Kysthapolchan-i Kelemen özvegyének: Erzsébetnek és fiainak: Gergelynek, Mátyásnak meg Benedeknek a panaszát, amely szerint a nyitrai káptalan Nagmalonyan possessióban élő, Lukács fia Gál nevű jobbágya a panaszosok ugyancsak e birtokban lakó jobbágyát megölte, egy másik jobbágyot pedig súlyosan megvert, aki ebbe bele is halt, egy harmadik jobbágyot is megvert, meg akarta ölni a káptalan egy további jobbágyát is, az azonban el tudott menekülni, végül a káptalan a panaszosok egy molnárát fogatta el és Nyitra városában fogságban tartotta; meghagyja a konventnek, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember a panaszok tárgyában tanuvallatást tartson és inszinuációval perbehívást foganatosítson. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98194
Date: 1467-06-10
AbstractMátyás király közli a zobori konventtel a nyitrai káptalan panaszát, amely szerint Kysthapolchan-i Kelemen özvegye Erzsébet asszony és Gergely, Mátyás meg Benedek nevű fiai a panaszosoknak a Bars megyei Kysthapolchan és Malonyan possessiókban élő jobbágyait háborgatják, megakadályozzák házak építésében és szántóikat elfoglalják, az elhunyt Kysthapolchan-i Kelemen még életében Kysthapolchan-ban a káptalan részén kastélyt építtetett és ahhoz a fát erdőiből vágta, végül a hatalmaskodók a panaszos egy Malonyan-i jobbágyának kuriáját megrohanták és a jobbágyot megverték, mind e hatalmaskodások miatt a káptalan jobbágyai a nevezett két birtokot elhagyják, mert félnek a hatalmaskodóktól; meghagyja a konventnek, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember a panasz tárgyában tanuvallatást tartson és inszinuációval perbehívást foganatosítson. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98194
Date: 1467-07-03
AbstractA zobori konvent jelenti Mátyás királynak, hogy miután 1467 jún. 10-i parancsára Bars megyében megtartott tanuvallatás igazolta, hogy a hatalmaskodások úgy történtek meg, amint azokat a parancs tartalmazza, a hatalmaskodó Erzsébet özvegyasszonyt és fiait a panaszos nyitrai káptalan ellenében Jakab apostol nyolcadára (aug.1.) inszniációval törvénybe idézték. – Kistapolcsány, Malonyán helységek (Bars m), jobbágy megverése, jobbágyok akadályozása házak építésében, kastély építése Kistapolcsányban, jobbágyok elköltözése félelem miatt – Zárópecsét helye. ZOBORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98195
Date: 1467-07-04
AbstractA garamszentbenedeki konvent jelenti Mátyás királynak, hogy miután Pálóci lászló országbíró 1467 máj.27-i parancsára Bars megyében megtartott tanuvallatás a mandátumban foglalt panaszok jogos voltát bizonyította, a hatalmaskodó nyitrai káptalan a panaszos özvegyasszony és fiai ellenében Jakab apostol nyolcadára (aug.1.) inszinuációval perbe idézték. – Nagymalonyán helység, jobbágynevek, jobbágy megölése, jobbágyok megverése, jobbágy elfogása, molnár, Nyitra város. – Zárópecsét helye. GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98196
Date: 1468-01-05
AbstractA zobori konvent bizonyságlevele arról a békés egyességről, amelyet a nyitrai káptalan egy részről és Kysthapolchan-i Kelemen özvegye: Erzsébet asszony és fiai: Gergely, Mátyás meg Benedek kötöttek a köztük levő vitás ügyeknek az általuk egyenlően válaszott 8 fogott bíró által történő elintézésére vonatkozóan; kötelezik magukat a felek, hogy a választott bíróság ítéletét elfogadják és a pereket közakarattal elhalasztják, hogy a bíróság megtarthassa tárgyalását és meghozhassa ítéletét. Eredeti, papir. Hátlapján rány. p. h. ZOBORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98125
Date: 1468-05-13
AbstractA csornai konvent bizonyságlevele arról a békés egyességről, melyet Nagwag-i Parvus István fia: Parvus Tamás a maga és név szerint felsorolt gyermekei meg Erzsébet nevü nővére nevében, továbbá Wag-i Pál fia: György szintén a maga és név szerint feltüntetett vérrokonjai nevében, végül Wag-i Imre egy részről, más részről pedig Kyswag-i Ferenc fia: György ugyancsak a maga és név szerint felsorolt gyermekei nevében a közöttük volt vitás ügyekben: oklevelek elhurcolása, Parvus Tamás elfogása, Parvus Miklós megölése, DNagwag és Rehthek possessiók részei, valamint e Nagwag possessióhoz tartozó Barrabasfeldew részbirtok elfoglalása miatt kötöttek és amelyben az első fél a másodiknak a megitélt eskü letételét elengedte, ez viszont a Sopron megyei Wag és Nagwag possessiókban zálogban bírt részeket a perköltségek fejében visszaadta az első félnek. Eredeti, papir, hajtásoknál szakadozott, hiányos. SHátlapján rány. p. maradv. Hátlapján 17. sz. eleji magyar regeszta. CSORNAI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98203
Date: 1468-11-08
Abstracttertio diie diei dominici p. Omn. Sanctor. A zobori konvent bizonyságlevele arról a békés egyességről, melyet fogott bírák közbenjöttével a nyitrai káptalan egy részről és Kysthopolczan-i Gergely, Mátyás és Benedek testvérek más részről a közöttük a Bars megyei Kysthapolczan, Malomyan és Kismalas meg a Hont megyei Hesed possessiók birtoklássa miatt folyt perben kötöttek és amelyben a bizonyságlevélben foglalt módon a birtokokat egymás között megosztottákk. Eredeti, hártya. Index. Bars m.: Kistapolcsán, Malomány és Kismálas helységek, Hont m.: Hesed helység, Jobbágynevek, Jobbágytelek felsorolása, Falukép, Malom, Birtokosztály. MB. Átírja a fenti kiadványt a garamszentbenedeki konvent 1476 május 29-i kiadványában – DL 98203 jelzet alatt. ZOBORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98197
Date: 1468-11-08
Abstracttertio die diei dominici p. Omn. Ssanctor. A zobori konvent bizonyságlevele arról a békés egyességről, melyet fogott bírák közbenjöttével a nyitraii káptalan egy részről és Kysthopolczan-i Gergely, Mátyás és Benedek testvérek más részről a közöttük a Bars megyei Kysthapolczan, Malomyan és Kismalas meg a Hont megyei Hesed possessiók birtoklása miatt folyt perben kötöttek és amelyben a bizonyságlevélben foglalt módon a biirtokokat egymás között megosztották. Eredeti, hártya. F. p. elveszett. Index. Bars m.: Kistapolcsán, Malomány és Kismálas helységek, Hont m.: Hesed helység, Jobbágynevek, Jobbágytelek felsorolása, Falukép, Malom, Birtokosztály. NB. Átírja a fenti kiadványt a garamszentbenedeki konvent 1476 május 29-i kiadványában – DL 98203 jelzet alatt. ZOBORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98102
Date: 1468-12-21
AbstractMand. inquis., amonit., evocat. et insinuat. in f. Thome apost. Ország Mihály nádor közli a nyitrai káptlannal Koros-i Konchyk György és édestestvére János valamint Koros-i László panaszát, amely szerint a Nyitra megyei Odwarcz, Alsohewlben, Koros, Konchyk, s Lypolnok possessióikra vonatkozó okleveleik Wezeken-i Korlath György és Zawysse Gáspár meg név szerint felsorolt társaik kezében vannak és azokat Lachky Bálint, fia Pál és Chysocz-i János felbujtására hatalmaskodva maguknál tartják; meghagyja a káptlannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a nádori ember, miután tanuvallatással meggyőződött a panasz jogos voltáról, a hatalmaskodókat felszólítsa az oklevelek visszaadására, vagy ellenkező esetben őket inszinuációval Vízkereszt nyolcadára /jan. 13./ törvénybe idézze. Eredeti, papir. Zárópecsét h. Hátlapon executio feljegyzése. Index. Nyitra m.: a szövegben felsorolt helységek, Oklevelek eltulajdonítása. ORSZÁG MIHÁLY NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98285
Date: 1469-01-31
AbstractFogalmazvány dézsmacsalás miatt idított szentszéki perben. – Felső fele hiányzik. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila).

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 105725
Date: 1469-03-19
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98256
Date: 1469-04-11
AbstractWacie. Egyed csongrádi főesperes, váci kanonok és vikárius meghagyja Rada és ZenthIwan plébánosainak, hogy János, Chasar János és Chasar Imre Bwgy-i nemeseket alpereseket Bwgy-i Literatus Máté felperes ellenében, továbbá Bwgy-i Borsos Istvánt és Bwgy-i Farkas Györgyöt meg Jakabhaza-i Pál alpereseket a már nevezett Literatus Máté, végül Bwgy-i Nytray Miklós, Bwgy-i Maglody Kálmán felperesek ellenében bírói széke elé idézzék meg. – Hajtásoknál kissé szakadozott – Hátlapján a végrehajtás feljegyzése. – Zöld viaszú zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) EGYED VÁCI VIKÁRIUS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 105725
Date: 1469-05-02
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98103
Date: 1469-05-24
AbstractA garamszentbenedeki konvent bizonyságlevele arról a békés egyezségről, melyet Symoni-i György fia György meg édestestvére László egy részről és Symon-i János már részről a közöttük földfoglalások és más hatalmaskodások miatt folyó vitás ügyekre nézve kötöttek és amelyben alávetették magukat általuk közösen választott fogott bírák által a Hont megyei Nagykeresken possessióban meghozandó ítéletének. – Hajtásoknál kisebb hiányok – Hátlapján rányomott pecsét – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98104
Date: 1469-05-28
AbstractA garamszentbenedeki konvent bizonyítja, hogy Symony-i János a maga és név szerint felsorolt társai – szintén Symonyiak – nevében eltiltja osztályostestvérüket, Symon-i György fiát Györgyöt birtokainak felesége: Anna asszony részére történő elidegenítésétől, mert a birtokok e Györgyöt a tiltakozókkal közösen illetik, Anna asszonyt pedig azok megszerzésétől. – Hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila).. GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98257
Date: 1469-09-25
AbstractPálóci László országbíró közli káptalannal, Zerdahel-i Jakab László fiai: László és János meg név szerint felsorolt társaik panaszát, mely szerint Zerdahel-i Mihály felfegyverkezett társaival egyetemben a panaszos Lászlónak a Nyitra megyei Zerdahel possessióban lévő káposztáskertjében az ott talált Ilona asszonyt, Turóczi György özvegyét két szolgálójával egyetemben félholtra verte, továbbá a nevezett Zerdahel-i Mihály felesége Chabrad vára ostromának évében familiárisaival ugyancsak a panaszos László három ekevasát (tres was) vitette el hatalmaskodva, végül ugyancsak Mihály és felesége a panaszosok részeit Zerdahel, Kalmanfalva Nemechke és Chalad possessiókban a maguk részére elfoglalták; meghagyja egyben a káptalannak, hogy a panasz ügyében a királyi ember által leendő tanuvallatás és perbehíváshoz küldje ki hites emberét és arról tegyen jelentést. – Hátlapján az executio feljegyzése – Egyik hajtásnál kissé rongyos, hiányos – Zárópecsét helye PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98105
Date: 1469-11-28
AbstractA zobori konvent bizonyítja, hogy Redeg-i Hrwska István leánya: Katalin asszony – Redeg-i Gergely özvegye – a Nyitra megyei Redeg possessióján leévő nemesi kuriának 2/3-ad részét – élete végéig történő eltartásának fejében – leányának: Annának és ez Anna férjének: Prokopiusnak, valamint Pál és Mihály nevű gyermekeinek adományozta. – Hajtásoknál kicsit rongált. – Hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ZOBORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98155
Date: 1470-01-09
AbstractLitt. exempt. et mand. super exempt. ex ingressu exerc. f. tertia p. Epiphan. István kalocsai érsek, királyi főkancellár értesíti Rozwan-i János és Dorozlo-i Benedek kalocsai várnagyot és Solt szék comeseit, hogy Mayoshaza-i Balázst, budai várnagyot és két fiát a török ellen induló hadjáratban való részvételtől felmentette, meghagyja egyben a címzetteknek, hogy e parancsához tartsák magukat. Eredeti, papir. Szöveg alatt piros viaszú rány. p. maradv. Index. Solt szék comesei, Kalocsa vára, Budai várnagy, Török ellen induló hadjárat. ISTVÁN KALOCSAI ÉRSEK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98106
Date: 1470-03-12
AbstractMand. inquis., evocat. et insimuat. f. secunda p. Invocavit. I. Mátyás király közli a nyitrai káptalannal Zerdahel-i László és János panaszát, amely szerint Appon-i János és ennek fiai: György, Imre és Gáspár familiárisaikkal megrohanták a panaszosok Nyitra megyei Kalmanfalwa, Chalad és Zerdahel nevü possessióit és onnan mind a panaszosok, mind ottani jobbágyaik javait, ingóságait elhurcolták, zerdahel possessiót elhamvasztották, majd később megnevezett személyek a nevezett hatalmaskodók felbujtására a panaszosok egy Rohmanfalwa possessióban élő jobbágyát megverték; meghagyja egyben a káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember a panasz tárgyában tanuvallatást foganatosítson és a hatalmaskodókat inszinuációval Szent György nyolcadára /máj. 1./ törvénybe idézze. Eredeti, papir, első 5 sorában 1-4 szónyi helyen csonka, hajtásoknál is kissé megrongált. Piros viaszú, papirfelzetes ép zárópecsét. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 98198
Date: 1470-03-29
AbstractMand. intr. et stat. f. quinta p. annunc. Marie. Mátyás király meghagyja a budai káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Chabrag-i Horwath Damjánt adás-vételi jog címén bevezesse a Hont megyei Zelches, Naghfalw és Zalathnya possessiók felének, Zelchen-i Pál itteni részeinek birtokába. Index. Hont m.: Szelcsény, Nagyfalu és Zalatna helységek, Szomszédok neveinek felsorolása. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1464 - 1470next >