Fond: Esterházy család hercegi ága, Repositorium (Q 67)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > ESTCSQ67 >>
Charter: 87783
Date: 1342-04-07
Abstract: Wyssegrad in octavis Passce. Károly király az esztergomi káptalan 1341. december 18-i jelentésében szereplő birtokügyletet megerősíti. (Kivonatos szöveg). 1407. február 27. Garai Miklós nádor. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KÁROLY 1 KIRÁLY
Charter: 87130
Date: 1342-05-01
Abstract: in festo Philippi et Jacobi. Az aradi káptalan tanúsítja, hogy előtte a Hermany-nembeli székely ispán Dénes fia László mester fiai: István mester, királyi lovászmester, András Bolunduch-i várnagy, továbbá Mihály, Miklós és Pál Arad, Temes, Csanád, Szolnok, Kraszna megyékben levő Waradya, Zekes, Zolouhaza, Neg, Zaymer, Jarthumik, Zechun s a többi név szerint felsorolt birtokaikat az oklevélben leírt módon egymás között felosztották. (Teljes szöveg), eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) ARADI KÁPTALAN
Charter: 87128
Date: 1342-05-01
Abstract: in octavis Georgii. Esztergom városa bizonyítja, hogy előtte Magnus Egyed esztergomi polgár egy esztergomi szőlejét 10 márkáért elzálogosította Wezzees mesternek. (Teljes szöveg), eredeti, hártya, ép függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) ESZTERGOM VÁROS
Charter: 87129
Date: 1342-05-01
Abstract: in octavis Georgii. Esztergom városa bizonyítja, hogy előtte March mester sartor, esztergomi polgár, egy esztergomi szőlejét 10 márkáért elzálogosította Wezzees mesternek. (Teljes szöveg), eredeti, hártya, ép függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) ESZTERGOM VÁROS
Charter: 87133
Date: 1342-06-04
Abstract: feria tertia ante octavas Corporis Christi. A sági konvent tanúsítja, hogy előtte Sene-i Chalmerius fia: Ipolitus a maga és Mihály meg László nevű fiai nevében azért a 60 márkányi kártérítésért, melyet neki és Bath-i vámosának: Jánosnak okozott, beleegyezik abba, hogy Wesseus mester, Saaskeu-i várnagy, Sember birtokban szabadon vehessen területet, ő a szomszédi jogggal nem fog élni. (Teljes szöveg), eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) SÁGI KONVENT
Charter: 87134
Date: 1342-06-04
Abstract: feria tertia ante octavas Corporis Christi. A sági konvent bizonyítja, hogy Michoucha fia: Miklós Sember-i nemes Sember nevű birtokát 40 márka denár örök árért eladta Weseus mesternek, Saaskeu várnagyának. (Teljes szöveg), eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) SÁGI KONVENT
Charter: 87132
Date: 1342-06-04
Abstract: feria tertia ante octavas Corporos Christi. A sági kovent bizonyságlevele arról a békés egyezségről, melyet Loránd fia: Miklós, felesége: Gundus, a nevezett Miklós fia Tamás felesége: Chala, e Miklós fia: Leukus, s név szerint felsorolt többi társaik egyrészről, továbbá Weseus, Saskeu várnagy, Jakab a Sember-i egyház rektora, és más név szerint felsorolt sok társuk a közöttük hatalmaskodások és birtokügyek miatt keletkezett perekben kötöttek. (Teljes szöveg), eredeti, hártya, hátlapján tört rányomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) SÁGI KONVENT
Charter: 87131
Date: 1342-06-04
Abstract: Wyssegrad, secundo die octavas secundi diei octavarum Pentecosthes. Drugett Vilmos nádor bizonyítja, hogy a jászói konvent jelentése szerint Zeuled-i János fia: László harmad magával a kijelölt terminuson letette az esküt Zeuled-i Miklós fia: Demeter ellenében arra vonatkozólag, hogy nem vezetett-e el Demeternek egy lovát hatalmaskodva a nevezett Zeuled birtokból. (Teljes szöveg), eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) DRUGET VILMOS NÁDOR
Charter: 87135
Date: 1342-06-06
Abstract: feria quinta scil. in octavis Corp. Christi. A sági konvent bizonyságlevele arról a megállapodásról, melyet előtte egyrészt Weseus mester, Saske-i várnagy, másrészről Simon fiai: Turbuch Márton és Lampert Sember-i nemesek kötöttek Sember-ben levő vett birtokaikra vonatkozólag. (Teljes szöveg). Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) SÁGI KONVENT
Charter: 87136
Date: 1342-06-21
Abstract: feria sexta ante nativitatis Johannis baptiste. A pécsi káptalan jelenti Károly királynak, hogy mandátuma értelmében a királyi ember a káptalan hites személy jelenlétében néhai Henrik fia: Péter mester, bodrogi ispán, Zekchu s Dewch nevű birtokára ment és ott Pétert meg jobbágyait eltiltotta Tetut és Wegzeus mesterek Helteluk, Dustelek s Byene birtokai használatától. (Teljes szöveg), eredeti, papír, kitöredezett zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) PÉCSI KÁPTALAN
Charter: 87137
Date: 1342-06-29
Abstract: in festo Petri et Pauli. A kalocsai káptalan jelenti Károly királynak, hogy a parancsára kiküldött királyi ember és káptalani hites személy Bodrog megyében az alábbi igazságot állapították meg: Henrik néhai bán fia: Péter mester, bodrogi ispán, Dauch birtoka piacán közhírré tétette, hogy Wezzeus mester Bothmonustura helységben tartott vásárára sem az ő birtokairól, sem máshonnan senki az ő földjén és a dunai réven át nem mehet, ezzel akarva tönkre tenni ezt a vásárt, ezentúl Wezzeus mester egy Zekchui jobbágyát elfogott és ruháit elvette. Teljes szöveg, eredeti, papír, tört zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) KALOCSAI KÁPTALAN
Charter: 87138
Date: 1342-07-01
Abstract: in octavis nativ. Johannis bapt. Az esztergomi káptalan bizonyítja, hogy előtte Bechey-i Imre mester fia: Vessceus mester elengedi a Sember-i Ipolitus és fiai: Mihály meg László által neki a Baath-i vámosának okozott összes károkat, őket e tekintetben nyugatja, a vonatkozó okleveleket érvényteleníti, ezzel szemben Ipolitus és fiai kötelezik magukat, hogy Sember birtokra szomszédság címén Vesscees mesterrel szemben nem emelnek igényt. (Teljes szöveg), eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) ESZTERGOMI KÁPTALAN
Charter: 87139
Date: 1342-08-21
Abstract: Hydueg feria quarta post Stephani regis. Hont megye hatósága bizonyítja, hogy a megyegyűlés előtt Morouchuk ispán kapitány eltiltotta Truboch Mártont, testvérét: Lampertet és fiaikat: Balázst és Jakabot és mindenki mást Sember és Bagyan birtokaik eladásától, mivel mint főbenjáró büntetésben elmarasztaltaknak a vagyona őt illeti. (Teljes szöveg), eredeti, hártya, két zárópecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) HONT MEGYE
Charter: 87886
Date: 1342-11-19
Abstract: (in festo Elizabeth 1342.) A győri káptalan szó szerint átírja Károly királynak 1337. október 3-án kelt oklevelét. (Tartalmi kivonat). Zsigmond király, 1415. szeptember 3. – Regeszta forrása: OL regeszta (PV) GYŐRI KÁPTALAN
Charter: 87140
Date: 1342-12-11
Abstract: quinto die octavarum Andree. A váradi káptalan bizonyítja, hogy előtte Warada-i László fia: János hitbér és nászajándék fejében lefizetett Erzsébet asszonynak, Perbarth özvegyének kilenc és fél márkát és 50 garast. (Teljes szöveg), eredeti, papír, zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) VÁRADI KÁPTALAN
Charter: 87141
Date: 1343-01-31
Abstract: Wyssegrad, feria sexta ante purificationis virginis. Lajos király meghagyja a győri káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember tudakolja ki, hogy vajon a Sopron megyei Sehter falu valóban ősatyjaiktól öröklött birtoka-e Sehter-i Jexe fiának: Mihálynak és Jexe fia János fiának: Jakabnak. Győri káptalan, 1343. március 14. – Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 87141
Date: 1343-03-14
Abstract: feria sexta ante dominicam Oculi. A győri káptalan jelenti Lajos királynak, hogy 1343. január 31-i parancsa végrehajtásaképent a királyi ember és a káptalani hites személy Sopron megyében tanúvallatással megállapították, hogy a mandátumban szereplő állítás mindenben megfelel a valóságnak. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) GYŐRI KÁPTALAN
Charter: 87143
Date: 1343-03-16
Abstract: Wyssegrad in dominica Oculi. Lajos király meghagyja a fehérvári káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a magtalanul elhalt Pezye-i András fia: Dezső részeit a Somogy megyei Pezye és a Fuksara folyó melletti Zaka birtokokban, valamint bárhol másutt levőket is statuálja királyi adomány címén Vgal-i Iwanka ispán fiának: Pálnak. Fehérvári káptalan, 1343. május 4. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 87142
Date: 1343-04-02
Abstract: Wyssegrad, quintodecimo die diei medyXLme. Miklós nádor bizonyítja, hogy előtte Morouchok mester, honti ispán vállalta, hogy Sember-i Loránd fia: Miklós és ennek fiai: Tamás és Leukus részét Sember-ben, melyet eladott Dyznous-i Gál fiainak: Pálnak és Mihálynak, azoktól visszaszerzi és átadja Sember-i Loránd fia Miklós özvegyének, valamint Sember-i Miklós fia: Tamás özvegyének. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) MIKLÓS NÁDOR
Charter: 87195
Date: 1343-04-20
Abstract: in octavis Passce. ”Thomas plebanus ecclesie... Marie Magdalene de foro Sabbati castri novi montis Pestiensis” bizonyítja, hogy előtte és a többi név szerint felsorolt személyek előtt ”Margareta filia Johannis filii Hench rectoris castri proedicti, uxor Hannus filii Nicolai filii Vednery civis Budensis” az oklevélben foglalt végrendeletet tette. Hévizi keresztesek konventje, 1346. augusztus 15. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) TAMÁS BUDAI PLÉBÁNOS MMTAMÁS BUDAI PLÉBÁNOS MM TÁRSAI
Charter: 87144
Date: 1343-05-01
Abstract: Vyssegrad in festi Philippi et Jacobi. Lajos király meghagyja a váci káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember tanúvallatással állapítsa meg, igaz-e, hogy Kalanda-i Imre fia: István és Gergely fia: Lachk, s Roaz fia: Miklós Kalandán az Ipul folyón levő malmát Luchunch-i Dénes fia: Dezső Wylyke-i jobbágyaival hatalmaskodva elpusztíttatta. Váci káptalan, 1343. május 5. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 87143
Date: 1343-05-04
Abstract: quarto die octavarum Georgii. A fehérvári káptalan jelenti Lajos királynak, hogy az 1343. március 16-i parancsában elrendelt birtokba vezetést a királyi ember a káptalani hites személy jelenlétében foganatosította, illetve az annak ellentmondókat a király elé perbe idézte. Eredeti, hártya, zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) FEHÉRVÁRI KÁPTALAN
Charter: 87144
Date: 1343-05-05
Abstract: feria secunda post invencionis S. Crucis. A váci káptalan jelenti Lajos királynak, hogy az 1343. május 1-i parancsának végrehajtásaként a királyi ember és a káptalani hites személy tanúvallatással megállapította, hogy a parancsban foglalt hatalmaskodás megtörtént. Eredeti, papír, kitöredezett zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) VÁCI KÁPTALAN
Charter: 87145
Date: 1343-05-14
Abstract: feria quarta post octavas invencionis S. Crucis. Nógrád megye hatósága bizonyítja, hogy Rouoz fia: Miklós comes, Imre fia: István és Gergely fia: Lack, Kalanda-i nemesek panaszának kivizsgálására kiküldött megyei emberek tanúvallatással megállapították, hogy Luchunch-i Dénes fia: Dezső mester Vylike-i jobbágyaival a panaszosoknak Kalanda helységben az Ipul folyón levő malmának a gátját elszakították. Eredeti, papír, 4 csonka zárópecsét és egynek a helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) NÓGRÁD MEGYE
Charter: 87146
Date: 1343-06-09
Abstract: feria secunda post Trinitatis. A pécsváradi konvent Tuteus-nak, a királyi ajtónállók mesterének, Lewa-i és óbudai várnagynak, a monostorral szemben tett szolgálatait jutalmazni kívánván, 20 évre bérbe adja neki 20 márkáért a konvent Baranya megyei Mytar nevű birtokát, kivéve a tizedet és az extraneusoktól járó hegyjogot. Eredeti, hártya, szöveg felett ABC chirographum, kopott függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) PÉCSVÁRADI KONVENT
Charter: 87147
Date: 1343-06-20
Abstract: (feria sexta post octavas Corporis Christi, 1343.) Mesko veszprémi püspök és királynői kancellár megengedi, hogy Simon fia: László és Miklós fia: Tamás keszeu-i nemes jobbágyok telküket Tivány fiaival: Pállal és Jánossal, diszel-i nemesekkel elcserélhessék. 1754. hiteles másolat. – Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) MESKÓ VESZPRÉMI PÜSPÖKMESKÓ KIRÁLYNÉI KANCELLÁR
Charter: 87148
Date: 1343-06-25
Abstract: Wyssegrad. secundo die nativitatis Joh. baptiste. Lajos király bizonyítja, hogy Lőrinc fia: Peteu, Demeter fia: István, Lőrinc fia: Gergely és e Gergely fia: András, Tarnuk-i nemesek, régebben Bodrog, most Csongrád megyei, Adurian nevű birtokukat 50 márka dénár örök áron eladták Tuteus mesternek, a királyi ajtónállók mesterének, s barsi ispánnak. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 87002
Date: 1343-07-05
Abstract: (sabbato ante octavarum Petri et Pauli, 1343.) Lajos király bizonyítja, hogy a Buda városa előtt a hévizi keresztesek mint felperesek és Kunclinus volt bíró között folyó perben a keresztesek a város szabadalmai szerinti oklevélbemutatást illetve perhalasztás kérését elmulasztották. Esztergomi káptalan 1694. – Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 87150
Date: 1343-07-21
Abstract: Wyssegrad feria secunda ante Jacobi. Lajos király meghagyja a sági konventnek, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember tanúvallatással megállapítsa, igaz-e Kalanda-i Imre fia: István, Kalanda-i Gergely fia: Laachk és Roucz fia: Miklós ama panasza, amely szerint Luchunch-i Dénes fia: Dezső Wilke-i jobbágyaival a panaszosok Kalanda-ban az Ipol folyón levő malmának gátját és az egész malmot elpusztíttatta. Sági konvent 1343. július 24. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 87150
Date: 1343-07-24
Abstract: in vigilia Jacobi. A sági konvent jelenti Lajos királynak, hogy a királyi ember és a konventi hites személy által 1343. július 21-i parancsára végrehajtott tanúvallatás a mandátumban foglalt panaszokat mindenben igazolta. Eredeti, papír, kitöredezett zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (K) SÁGI KONVENT
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data