Fond: Esterházy család hercegi ága, Repositorium (Q 67)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > ESTCSQ67 >>
Charter: 88086
Date: 1434-08-02
Abstract: sextodecimo die diei introductionis. A fehérvári káptalan privilegiális oklevele arról, hogy kézhez vevén Zsigmond király 1434. jún. 14.-én kelt (teljes egészében közölt) statuáló oklevelét, kiküldte testimoniumát, akinek jelenlétében júl. 18-án bevezették Wyshyai László, Feyerkw várának a várnagyát és Nemes Mihályt, Enyeg, Patha és Hodos Veszprém megyei birtokokba. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta FEHÉRVÁRI KÁPTALAN
Charter: 88087
Date: 1434-08-05
Abstract: sexto die diei inquisitionis. A győri káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy megkapta a király 1434. júl. 24.-én kelt (teljes egészében közölt) levelét, melynek értelmében kiküldte testimoniumát, akinek a jelenlétében júl. 31.-én Zala megyében megtartották a vizsgálatot Alsólyndvai István fia István ellen. (Teljes szöveg.) Jegyzet: Lásd az előtte levő szám alatt ugyanezt másolatban. Eredeti, papír (vászonra ráerősítve), hátlapon rányomott, pecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta GYŐRI KÁPTALAN
Charter: 89254
Date: 1434-08-29
Abstract: an Sontag nach sand Aagustins-Tag. Pál, Fraknó grófja a Laytha mentén fekvő rét után, mely neki bizonyos jövedelmet hozott és amely vétel útján Weishsawi Anna özvegynek a kezébe került, majd annak a halála után Jánosra és Györgyre, a két Neidbergi testvérre szállt, az új tulajdonosoktól is kívánja a szokott szolgáltatást: évenként 12 mérő zabot. (Teljes szöveg.) Másolat, Fraknói leveleskönyv, 21. l. Német. nyelvű oklevél. – Regeszta forrása: OL regeszta FRAKNÓI PÁL GRÓF MAGÁN
Charter: 88156
Date: 1434-09-03
Abstract: feria sexta post Egidii. A csázmai káptalan bizonyítja, hogy előtte Ilona asszony, (Baranyai Imre özvegye) Chechewk nevű vett birtokát Tolna megyében 1700 magyar arany forint örök áron eladta Thamasy-i Henriknek, feleségének: Anasztáziának és fiának: Jánosnak. (Teljes szöveg.) 1439. június 8. Albert. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 88088
Date: 1434-09-03
Abstract: feria sexta proxima post f. b. Egidii abb. A csázmai káptalan privilegialis oklevele arról, hogy Mekchei Baranay Imre özvegye, Ilona úrnő előtte bejelentette, hogy a szükségtől kényszerítve Tolna megyei vásárolt birtokát Chechewkőt minden hozzátartozandóságával együtt Thamasy János vajda fiának, Henriknek és hozzátartozóinak 1,700 arany forintért örök áron eladta. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, függőpecsét zsinórja. – Regeszta forrása: OL regeszta CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 88089
Date: 1434-09-05
Abstract: die dominico proximo ante f. nativitatis. Virg. glor. Zsigmond király meghagyása az összes népeknek és jobbágyoknak, akik a magtalanul elhunyt Debrői János bármely birokán tartózkodnak, hogy mivel az elhunytnak a koronára szállt birtokait Rozgonyi Pál egri püspök útján vette birtokba, a püspöknek vagy megbízottjának mindenben engedelmeskedjenek és minden jövedelemről neki számoljanak be. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, rányomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 88632
Date: 1434-12-16
Abstract: feria quinta proxima post f. beate Lucie virg. Zsigmond király a Bars megyei Nyi birtokot és Borthamásffeldet Beleg Domonkos fiának, Jakabnak adományozta. (Tart. szöveg.) 1479. nov. 16. Guthi Ország Mihály nádor. – Regeszta forrása: OL regeszta ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 88102
Date: 1435-00-00
Abstract: sexto die diei possessionarie restatutionis (de a dies az okl.-ben nincs jelezve). A somogyi konvent jelenti Zsigmond királynak, hogy kézhez vette ítéletlevelét, melynek értelmében a konvent testimoniumának jelenlétében a boldogult István fia Jánosnak Fyad birtokban lévő részét visszajuttatták Wythyai Kis Lászlónak, Feyerkev várnagyának, és Gereki Péter fiának, Tamásnak. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, törött függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta SOMOGYI KONVENT
Charter: 88516
Date: 1435-01-25
Abstract: decimo octavo die divisionis predicte. A pozsegai káptalan Zsigmond királynak. Pálóczi Mathyus országbíró ítéletlevele alapján kiküldte két testimoniumát, akiknek a jelenlétében jan. 8.-án és a következő napokon megtartották az összes Pozsega megyei birtokok felosztását Welykei Beke-fia, Tamás-fia, István-fia György és Miklós-fia között. (Igen részletes leírás). (Teljes szöveg.) 1470. dec. 3. Mátyás király. – Regeszta forrása: OL regeszta POZSEGAI KÁPTALAN
Charter: 88091
Date: 1435-02-19
Abstract: sabbato proximo post f. b. Valentini mart. A pozsegai káptalan oklevele, hogy előtte egyrészről Velikei Pál fiai: Ivánka és Benedek, továbbá az említett Benedek fiai: János, Miklós, Dávid, György és Tamás, majd Beke fiának Miklósnak a fia János, másrészről az ugyancsak Velikei István fia György egyezségre léptek akként, hogy előbbiek átadják Györgynek, Pethne vára, Pethne és Golgove birtokok és Berchyn birtokrész egyharmadát, azonkívül néhány más birtokrészt is (elsorolva) juttatnak neki. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta POZSEGAI KÁPTALAN
Charter: 88632
Date: 1435-03-31
Abstract: vigesimo quinto die diei ferie secunde prox. post do. minicam Invacavit. A garamszentbenedeki konvent jelenti, hogy Beleg Domonkost beiktatta a Bars megyei Nyr birtokba és a hozzá tartozó Borsthamasffelde nevű pusztába. (Tart. szöveg.) 1479. nov. 16. Guthi Ország Mihály nádor. – Regeszta forrása: OL regeszta GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 88433
Date: 1435-04-24
Abstract: in festo b. Georgii mart. Zsigmond király arra való tekintettel, hogy Kwsali Jakch László 125 lándzsással és Lossonczi László fia István szintén 125 lándzsással, összesen 250 lándzsával álltak a szolgálatába és 1-1 lándzsásért 25 forintot számítva 6250 forint összeggel tartozott nekik, ezért és mert a Fwdyban és Poklostheleken lévő vám kiváltására is 500 forintot adtak, összesen tehát a 6750 arany forintért a Bihar megyei Sólyomkő várát a hozzá tartozó birtokokkal és a két említett vámmal adta nekik zálogba. (Tart. szöveg.) L. 1466. szept. 21. Pálóczi László országbíró. – Regeszta forrása: OL regeszta ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 88513
Date: 1435-04-24
Abstract: in festo b. Georgii mart. Zsigmond király azért a 6250 Ft-ért, amelyekért Kwsali Jakch László és Lossonczi László fia, István egyenként 125 lándzsást állítottak ki és az 500 forintnyi zálogösszegért zálogképpen nekik adja a Bihar megyei Sólyomkővárát és tartozékait. (Tart. szöveg.) 1466. szept. 21. Pálóczi László országbíró, 1470. nov. 25. Guthi Országh Mihály nádor. – Regeszta forrása: OL regeszta ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 88317
Date: 1435-04-24
Abstract: Pozsony. in f. B. Georgii 1435. Zsigmond király Cusal-i Jakch Lászlónak zálogba adja Solyomkő várát. (Teljes szöveg.) Garai László 1457. febr. 18. átíratában. – Regeszta forrása: OL regeszta (HA) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 88092
Date: 1435-04-26
Abstract: feria tertia proxima post f. b. Georgii mart. Zsigmond király parancsot ad Frangepán Jánosnak és Istvánnak, hogy miután Sandelius vajda meghalt, az oklevélben felsoroltak segítségével foglalják vissza Homlyán földjét a magyar korona és a király számára, mert úgyis mindig ahhoz tartozott és csak Sandelius szakított el erőszakosan Magyarországtól. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, rányomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 88093
Date: 1435-05-01
Abstract: in festo bb. Philippi et Jacobi app. A somogyi konvent privilegiális oklevele arról, hogy Alsani Gergely fia János és annak felesége, másrészről Tapsani János fia Miklós a konvent előtt oly egyezségre lépett, hogy Alsani János, figyelembe véve Tapsani Miklós szolgálatait, minden feltétel nélkül visszaadta neki Gyengefeld nevű birtokot. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta SOMOGYI KONVENT
Charter: 88317
Date: 1435-05-01
Abstract: in f. Philippiet Jacobi. 1435. Zsigmond király felhívja a váradi káptalant, iktassa be zálogjogon Cusal-i Jakch Lászlót Solyomkő vára birtokába. (Teljes szöveg.) Váradi káptalan 1435. jún. 5. V. 12. Garai László 1457. febr. 18. átiratában. – Regeszta forrása: OL regeszta (HA) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 89254
Date: 1435-05-04
Abstract: quarto Nonas Maii. Zsigmond király Thormáskéri Mihálynak és Farkasnak a kérésére és bemutatásában szórul-szóra átír 3 oklevelet: egyet a sajátját: 1429. okt. 25., as másikat a csornai konventét: 1432. ápr. 22., a harmadikat szintén a csornai konventét: 1433. máj. 12. (3 Teljes szöveg.) Másolat, Fraknói leveleskönyv. 13-16. l. – Regeszta forrása: OL regeszta ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 88094
Date: 1435-05-04
Abstract: feria quarta proxima post f. bb. Philippi et Jacobi app. A somogyi konvent privilegialis oklevele a megegyezésről, mely Tapsani Anthumus fiának Jánosnak a fia Miklós és ennek testvére János között jött létre. Bár vigora aliarum litterarum nostrarum obligatoriorum mindenben egyenlő rész illette volna őket, a konvent jegyzőjének a hibájából ez nem történt meg, azért most úgy egyeztek meg, hogy a Zenyer, Edde, Tapsan szőlőhegyein termelt bor fele az egyiket, másik fele a másikat illesse. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta SOMOGYI KONVENT
Charter: 88095
Date: 1435-05-29
Abstract: dominica proxima post f. ascensionis Domini. Zsigmond király oklevele Rozgonyi János tárnokmesterhez, hogy mivel még nem kapta meg Buda és Pest városainak 1433. évi adóelszámolását, jóllehet ő serie aliarum litterarum suarum meghagyta az említett városok bíráinak ..., hogy az adó hovafordításáról a tárnokmesternek számoljanak be, ha még valamivel tartoznak, erről Őfelségét értesítse. (Teljes szöveg; az oklevélen kis hézagok vannak.) Eredeti, papír, rányomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 88317
Date: 1435-06-05E
Abstract: Quintodecimo die Statutionis. Váradi káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy f... ante f. Ascensionis P. (máj. 26. előtt) beiktatta Jakch Lászlót Solyomkő birtokába ellenmondás nélkül. (Teljes szöveg.) Garai László 1457. febr. 18. átíratában. – Regeszta forrása: OL regeszta (HA) VÁRADI KÁPTALAN
Charter: 88513
Date: 1435-06-05
Abstract: quintodecimo die diei dominice prox. ante f. ascensionis. A váradi káptalan jelenti, hogy 1435. máj. 22-én és a következő napokon iktatta be zálogjogon Kwsali Jakch Lászlót és Lossonczi László fiát, Istvánt Sólyomkővárának és tartozékainak a birtokába. (Tart. szöveg.) 1466. szept. 21. Pálóczi László országbíró. – 1470. nov. 25. Guthi Országh Mihály nádor. – Regeszta forrása: OL regeszta VÁRADI KÁPTALAN
Charter: 88433
Date: 1435-06-05
Abstract: quintodecimo die diei dominice proxime ante f. ascensionis Domini. A váradi káptalan jelenti, hogy máj. 22-én zálogjogon beiktatták Kwsali Jakch Lászlót és Györgyöt, továbbá Lossonczi Istvánt és Lászlót Sólyomkő várába és tartozékaiba és csak 5 falunál történt ellenmondás. (Tart. szöveg.) 1466. szept. 21. Pálóczi László országbíró. – Regeszta forrása: OL regeszta VÁRADI KÁPTALAN
Charter: 88096
Date: 1435-06-17
Abstract: secundo die festi Corporis Christi. Zsigmond király oklevele egy 1568.-i átírásban. Azért a 3.060 arany forintért, melyet Vereskewi Volfrad fiának, Ulriknak a fia, Pál a királynak kölcsön adott és azért a 3.000 arany forintért, amellyel az osztrák fogságból ki kellett magát váltania, Zsigmond zálogképpen neki adja Modra várát, továbbá Nemethdyos és Ikrán Pozsony megyei birtokokat ... Ha fiutód nélkül halna meg, a zálogbirtok női rokonaira is átszáll. (Teljes szöveg.) 1568. Mérei Mihály, nádori helytartó. – Regeszta forrása: OL regeszta ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 88106
Date: 1435-06-30
Abstract: secundo die f. bb. Petri et Pauli app. A pécsi káptalan patens oklevele arról, hogy jóllehet Alsoni György fia János testvérével, Bálint pécsi püspökkel együtt egykor pénzen vásárolta Gyergfeld nevű birtokot, mégis belátva, hogy az közelebb esik Tapsoni Anthymus János fia, Miklós földjéhez, figyelembe véve ez utóbbi érdemeit is, örök tulajdonul átengedte neki. (Teljes szöveg.) 1436. márc. 19. Pécsi káptalan. – Regeszta forrása: OL regeszta PÉCSI KÁPTALAN
Charter: 88098
Date: 1435-07-25
Abstract: in die Sancti Jacobi apostoli. Iwan Miltinich, Dalmát- és Horvátország locumtenense a tinnini káptalanhoz: küldjék ki testimoniumukat, mert Frangepán János, Wegle, Segnye, Modrusia grófja, továbbá testvérei: Miklós és Divymus ki akarják kérni többi testvérüktől ősi jussuknak igazi és teljes részét. (Teljes szöveg.) 1435. szept. 12. Tinnini káptalan. – Regeszta forrása: OL regeszta IVAN MILTINICH DALMÁT HELYTARTÓIVAN MILTINICH HORVÁT HELYTARTÓ
Charter: 88097
Date: 1435-08-18
Abstract: feria quinta pr. post f. virg. Assumptionis. Iwan Miltinich, Dalmát- és Horvátország locumtenense felszólítja a tinnini káptalant, küldje ki emberét vizsgálatra, mert Wegle, Segnye és Modrusia grófja, Frangepán János, előtte panaszt tett, hogy ugyancsak Wegle, Segnye és Modrusia grófja István emberei ”more exercituali” Modrusia és Dresnik vidékére törtek és ott néhány embert megsebesítettek, néhány asszonyt kifosztottak. (Teljes szöveg.) 1435. aug. 24. Tinnini káptalan. – Regeszta forrása: OL regeszta IVAN MILTINICH DALMÁT HELYTARTÓIVAN MILTINICH HORVÁT HELYTARTÓ
Charter: 88097
Date: 1435-08-24
Abstract: in die Sancti Bartholomei. A tinnini káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy megkapta Iwan Miltinich Dalmát és Horvátország locumtenensének 1435. aug. 18-án kelt vizsgálati levelét, kiküldte testimoniumát, aki a királyi emberrel Modrus és Dresnik körzetében körüljárva (aug. 24.-én), megtalálták azokat az embereket, akiket Istvánnak, Wegle, Segnye és Modrusia grófjának az emberei sebesítettek meg és fosztottak ki. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, hátlapon rányomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta KNINI KÁPTALAN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data