Fond: MKA, Acta Jesuitica (Q 313)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLKINL > MKAAJQ313 >>
Charter: 38654
Date: 1435-12-21
Abstract: an Sandt Thomas tag des hailigen Czwelfpoten. Fran Máthé Sandt Veit am Phlawm-i kapitány Lissich nevű falut adja a Sandt Veit am Phlawn-i ágostonrendi, Szent Jeromosról elnevezett kolostornak, hogy templomukban a három királyok oltáránál mindennap misét mutassanak be az Isten dicsőségére és az ő elődei lelke üdvéért, halála évfordulóján pedig egy énekes misét mondjanak az ő lelke üdvéért. Amely napon ezt elmulasztanák, a bortól és a hústól tartózkodniok kell és ugyanaznap másutt sem mondhatnak szentmisét. Adománya biztosítására felkéri Balsee Raimprechtet, oklevele hitelesítésére pedig keresztkomáját: Hama Oberburgort és sógorát: Jacob Rawnachert. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, három függőpecsét nyomaival. Német nyelvű oklevél. - Regeszta forrása: OL regeszta FRAYN MÁTÉ FIUMEI KAPITÁNY
Charter: 25195
Date: 1436-06-16
Abstract: Budae - sabatho post Viti et Modesti. Bizonyságlevél arról az egyességről, mely Benedek mester fehérvári kanonok között egyrészről és a név szerint felsorolt Kuldo-i nemesek között, másrészről a Fehér és Pest megyékben fekvő Gyuro és Kuldo nevű birtokaik határai miatt folyt perben fogott bírák közvetítésével és a kiadványban leírt határokkal létre jött. 18. sz. egyszerű másolat. A határjárás megvan 19. sz. magyar fordításban is.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila)
Charter: 17461
Date: 1436-06-22
Abstract: Bude - quinquagesimo tertio die octavarum Georgii. Bathor-i István országbíró a váci káptalanhoz. László Saag-i prépost és a konvent nevében a konvent ügyvédvalló levelével megjelent Daras-i Péter Palocz-i Mátyus volt országbíró perhalasztó oklevele értelmében Mátyus országbíró előtt 1434. Szent Mihály nyolcadán (okt. 6.) megjelenve az esztergomi káptalan ellenében előadta, hogy Saag birtok határa az esztergomi káptalan Gywrk birtoka felől Béla király oklevele szerint: Zwha völgy, Ipol folyó, Perezlyen falu, Ipol folyó, Gywrk birtok Thwrk nevű szőlőhegye, Korpona folyó, Ság vagy megváltozott nevén: Thwr falu, mely Mihály deáké, azonban az esztergomi káptalan ezeket a határokat Gywrk-i jobbágyai által lerontotta, ami által Saag birtok földjeinek egy részét elfoglalta és Gywrk faluhoz csatolta és azokat jobbágyaik ma is használják, mire az esztergomi káptalan nevében az annak ügyvédvalló levelével megjelent Hydaga-i Bálint deák azt válaszolta, hogy a káptalan jobbágyai által semmiféle földet nem foglaltatott el a prépost és a káptalan Saag nevű birtokából és nem csatolt Gywrk birtokhoz, a káptalannak Gywrk birtokra vonatkozó olyan oklevele van, amely a Saag birtoktól elválasztó határjeleit megmutatják és az oklevelet egy későbbi tárgyaláson készek bemutatni, mire Mátyus országbíró elrendelte, hogy a káptalan tartozik határlevelét vízkereszt nyolcadán (jan. 13.) bemutatni és minthogy a két márkányi bírságot nem fizette le, annak kétszeresét ugyanakkor megadni, innen az oklevélbemutatás Szent Mihály nyolcadára (okt. 6.) halasztódott, amikor azonban az esztergomi káptalan nem jelent meg, hiába várakozott rá a konvent nevében annak ügyvédje: Daras-i Péter és a négy márka bírságot nem fizette meg, ami miatt a meg nem jelenés elmulasztásáért a szokott bírságban, a bírság meg nem fizetése miatt pedig annak kétszeresében elmarasztalva a káptalant elrendelte, hogy a káptalan idézze meg az esztergomi káptalant határlevele bemutatása és az ellenfélnek járó 9 márka bírság megfizetése végett vízkereszt nyolcadára a Saag-i prépost és konvent ellenében, innen a per, minthogy a káptalan ügyvédje kijelentette, hogy sem a határlevelet nem tudja bemutatni, sem a bírságot megfiizetni, a három márka bírság lefizetésével a többi bírság kétszerese mellett a jelen Szent György nyolcadára halasztódott, amikor Bálint Saag-i prépost és a konvent nevében a konvent ügyvédvalló levelével megjelent Daras-i Péter bemutatta a káptalannak az idézéséről szóló oklevelét, mely szerint Bernecze-i György királyi ember Rohman-i Tamás a káptalani Szent Apolna-oltár igazgatója káptalani kiküldött jelenlétében Szent Tamás vértanú napján (dec. 29.) megidézte a káptalant Gywrk nevű birtokán a prépost és a konvent ellen vízkereszt nyolcadára, Szent György nyolcadán azonban a káptalan nem jelent meg, amiért meg nem jelenése következtében a szokott bírságban, a bírság meg nem fizetése miatt pedig azok kétszeresében elmarasztalva meghagyta a káptalannak, hogy Daras-i István, Zyra-i Péter, Bernecze-i György, Pyr-i János, Thwr-i Jakab, Theryen-i Péter királyi emberek valamelyike idézze meg az esztergomi káptalant határlevele bemutatása és a perbeli ellenfélnek járó 38 márka bírság megfizetése végett a Saag-i prépost és a konvent ellen Szent Mihály nyolcadára. Átírja Báthori István országbíró 1473. nov. 16-án.– Regeszta forrása: OL regeszta BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 25194
Date: 1436-09-06
Abstract: 8-vo die fer. quintae post Bartholomaei. A váci káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy Bathor-i István országbíró parancsára az esztergomi királyt a sági konvent ellenében - a közöttük a Hont megyei Ság és Gyurk birtokaik közti határok miatt folyó perben - három vásáron történő kikiáltással perbe idézték. Átírja Pallocz-i László országbíró 1468 dec. 9-i kiadv.-ban.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VÁCI KÁPTALAN
Charter: 17461
Date: 1436-09-06
Abstract: octavo die ferie quinte post Bartholomei. A váci káptalan Mátyás királyhoz. Bathor-i István országbírónak a Bálint Saag-i prépost és a konvent javára az esztergomi káptalan ellen kiadott három vásáron való kikiáltással történő idézést elrendelő parancsa értelmében Zyra-i Péter, királyi ember Kezthemer-i János mester kanonok, káptalani kiküldött jelenlétében az esztergomi káptalant megidézte a Bertalan utáni hétfőn (aug. 27.) Perewchen, szerdán (aug. 29.) Hydewg, csütörtökön pedig (aug. 30.) Vysk birtokokon vagy falvakban három vásáron való kikiáltással határlevelük bemutatása, a bírának járó 20 és a perbeli ellenfélnek járó 38 márka megfizetése végett Szent Mihály nyolcadára (okt. 6.). (Teljes szöveg.) Átírja Báthori István országbíró 1473. nov. 16-án. - Regeszta forrása: OL regeszta VÁCI KÁPTALAN
Charter: 25194
Date: 1436-11-30
Abstract: Budae. quinquagesimo sexto die octav. Michaelis. Bathor-i István országbíró a sági konvent, felperes és az esztergomi káptalan, alperes között a Hont megyei Ság és Gyurk birtokaik határai miatt folyó pert, mivel a káptalan oklevelei bemutatására a kitűzött terminuson nem jelent meg és a bírságot sem fizette meg, Szent Mihály nyolcadjáról (okt. 6.) vízkereszt nyolcadjára (febr. 13.) halasztja. (Teljes szöveg.) Átírja Pallocz-i László országbíró 1468. december 9-i kiadványában.- Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 17461
Date: 1436-11-30
Abstract: Bude - quinquagesimo sexto die octavarum Michaelis. Bathor-i István országbíró azt az oklevélbemutatást, amelyet az esztergomi káptalan, amelyet annak ügyvédvalló levelével Pyr-i Miklós képviselt, Bálint Saag-i prépost és a konvent ellenében, akiket a konvent ügyvédvalló levelével Daras-i Péter képviselt, az ő három vásáron való kikiáltással történő idézést elrendelő parancsa és a váci káptalannak erre szóló jelentése alapján Szent Mihály nyolcadán tartozott volna teljesíteni, 20 márka bírságot neki, 38 márka bírságot pedig a perbeli ellenfélnek megadni, minthogy a káptalan ügyvédje kijelentette, hogy sem az oklevélbemutatást, sem a bírságfizetést nem tudja teljesíteni és kérte mindkettőnek az elhalasztását, vízkereszt nyolcadára (jan. 13.) halasztja oly feltétellel, hogy akkor tartozik a káptalan határlevelét 3 márka bírsággal együtt letenni és ugyanakkor a többi bírság kétszeresét megadni. Átírja Báthori István országbíró 1473 nov. 16-án.– Regeszta forrása: OL regeszta BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data