Fond: Berzeviczy család, berzevicei (Q 38)
Search inHU-MNL-DLCSLP > BERCSBERQ38 >>
Charter: 68932
Date: 1373-10-20
Abstract: Sáros. Mihály mester Sarus vármegye alispánja és a szolgabírák előtt Rozgon-i László mester és Somos-i János fia Pál, akik Rikolphus fia Jakabért 200 forintig kezességet vállaltak, hozzájárulnak ahhoz, hogy Jakab Lompnicha és Evr Szepes megyei (Scepus) és Menartvagasa birtokait Rikolphus fia Lőrinc özvegyének és fiainak: Tamásnak és Lőrincnek elzálogosítsa 400 forintért, a kiváltásig a 200 forintért és 400 forint költség erejéig Jakab más birtokait tartván vissza. Datum in Sarus, in dicta quindenis octavarum sancti Michaelis archangeli, anno Domini M-mo CCC-mo LXX-o tertio. Eredeti, papíron, hátlapján három gyűrűspecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) SÁROS MEGYE
Charter: 68933
Date: 1374-02-26
Abstract: Buda. Lajos király (Hungarie, Polonie, Dalmatie etc) meghagyja a jászai (de Jazou) konventnek, hogy Torkeu-i Rykolphus fia Lőrinc özvegye és fiai: Tamás és Leukus kérésére, mely szerint a nekik ezen Rykolphus fia Jakab által 400 forintért elzálogosított Menarth birtokot, Lanilicha (!) és Ewr birtokrészeket nagyobb biztonság kedvéért csak a király jelenlétében hajlandók visszaadni, Trochan-i Mihály királyi ember közölje ezt Jakabbal. Datum Bude, in dominica Reminiscere, anno Domini M-mo CCC-mo LXX-mo quarto. Átírva a szepesi káptalan 1374. április 29-én kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 68933
Date: 1374-04-29
Abstract: Miklós jászai (de Jazou) prépost és konventje jelentik Lajos királynak, hogy 1374. február 26-án Budán kelt parancsára Mihály királyi ember János pap konventi kiküldött jelenlétében felszólította Rykolphus fia Jakabot, hogy az általa ezen Rykolphus fia Lőrinc özvegyének elzálogosított birtokokat csak a király jelenlétében válthatja vissza. Datum sabbato proximo ante festum beatorum Philippi et Jacobi apostolorum, anno supradicto (M-mo CCC-mo LXX-mo quarto.) Eredeti, hátlapján zárópecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta JÁSZÓI KONVENT
Charter: 68934
Date: 1374-07-01
Abstract: Eger. György Pata-i főesperes, egri (Agriensis) kanonok és Mihály egri püspök vikáriusa előtt a Zend-i György által képviselt Nagyida-i Pál fia János leánya Erzsébet, előbb Rikolphus fia László fia Péter, most Gaagy-i Mihály fia Péter özvegye nyugtatja ezen Ricolphus fia Kelemen mestert a neki első férje birtokaiból járó hitbér és jegyajándék pénzbeli kifizetéséről. Datum Agrie, in octavis festi Nativitatis besti Johannis baptiste, anno Domini M-mo CCC-mo LXX-mo quarto. Eredeti, hártyán, hátlapján ovális alakú pecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) GYÖRGY EGRI VIKÁRIUS
Charter: 68935
Date: 1374-11-01
Abstract: Visegrád. Lajos király (Hungarie, Polonie, Dalmatie etc.), minthogy minden birtokos nemes jobbágyai és birtoktalan serviensei felett a lopást, tolvajlást és gyilkosságot kivéve maga ítélkezhetik, meghagyja az összes hatóságoknak, hogy Tarkw-i Rykolphus fiai: Miklós, Kelemen, Jakab és Henrik mesterek János fiai: István, Pál és János, ezen Rykolphus fia Lőrinc fiai: Leukus és Lőrinc Kumleu-i jobbágyai felett ne merjenek bíráskodni. Datum in Wissegrad, in festo Omnium Sanctorum, anno Domini M-o CCC-o LXX-mo IIII-o. Eredeti, hártyán, hátlapján pecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 68936
Date: 1374-12-05
Abstract: Visegrád. Erzsébet királyné (Hungarie, Polonie, Dalmatie etc.), minthogy minden nemes jobbágyai és birtoktalan szolgái felett a rablás, tolvajlás és gyilkosság eseteit kivéve maga ítélkezik, meghagyja az ország összes hatóságainak, hogy Tarkw-i Lőrinc özvegye és fiai: Tamás és Leukus jobbágyai felett ne merjenek bíráskodni. Datum in Wyssegrad, in vigilia festi beati Nicolai confessoris, anno Domini M-o CCC-o LXX-mo quarto. Eredeti, hártyán, alján gyűrűspecsét töredékes nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) ERZSÉBET KIRÁLYNÉ
Charter: 68937
Date: 1376-09-30
Abstract: Pál jászai (de Jazou) prépost és konventje előtt Genge László a Goog-i Mihály fia Péter özvegye Erzsébet, Ida-i Pál fia János lánya nevében nyugtatja Torkew-i Rykolphus fia Miklós mestert hitbére és jegyajándéka felől. Datum secundo die festi beati Michaelis archangeli, anno Domini M-o CCC-mo LXX-mo sexto. Eredeti, hártyán, hátlapján pecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta JÁSZÓI KONVENT
Charter: 68938
Date: 1377-11-29
Abstract: Visegrád. Scepus-i Jakab országbíró (et universarum civitatum domini Ladouici Dei gratia regis Hungarie) parancsa az egri (Agriensis) káptalanhoz. A Trochan-i Gergely által képviselt Nogyda-i Pál fia, János lánya Anna, Tarkeu-i Henrikné Zykzou-i Imre fia Péter fia Miklós ellen indított perben, minthogy Annát az atyja, János által Anna nagybátyjától, Miklós atyjától, Pétertől vett Setitche birtokból őt Miklós kizárta, holott a birtokból egyharmadrész, tovább anyja után hitbér és jegyajándék illeti meg, tartalmilag átírva a jászai konvent 1360. december 26-án kelt oklevelét, Demeter zágrábi püspök, alkancellár, Zeech-i Miklós, horvát (Croatie) bán, Zudor Péter, szlavon (Sclauonie) bán, Bubek György tárnokmester és Benedek volt bán bírákkal úgy ítél, hogy Annát Setitche birtok harmada megilleti és meghagyja a káptalannak, hogy Nemeth Péter vagy Heen-i Tekus országbírói familiárisok, a királyi kúriából kiküldött királyi emberek valamelyike iktassa be Annát. Zakul birtok ügyében pedig Szent György nyolcadára (május 1.) halasztja a pert. Datum in Vysegrad, duodecimo die termini prenotati (in octavis festi beati Martini confessoris) anno Domini millesimo CCC-o LXX-mo septimo. Eredeti, papíron, hátlapján zárópecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta SZEPESI JAKAB ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 68939
Date: 1381-03-13
Abstract: Pál jászai (de Jazow) prépost és konventje előtt az Abaúj megyei (Abawyuariensi) Nouay-i István fiai: György és András a nagyanyjuk Katalin után a Sarus vármegyei Tarkew, Veresalma és Jacobfolua birtokokból járó leánynegyedet elengedik Tarkyew-i Rykalph fia Miklós mesternek. Datum in quindenis diei Cynerum, anno Domini M-o CCC-mo octuaesimo primo. Eredeti, hártyán, lila és zöld selyemzsinóron függő pecsét töredékeivel. – Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 68940
Date: 1384-07-01
Abstract: A szepesi (de Scepus) káptalan előtt Berzeuicha-i Jakab fia Pál mester Farkasfalua-i Jakab fia Miklós özvegye Klára és fiai: Gergely és Egyed nevében is eltiltja a fenti Jakab özvegyét, Klárát és annak leányát, Dorottyát és annak férjét, Domokost Kachuinkyl (Chachuinkyl) birtok elfoglalásától és használatától. Datum in octavis festi Nativitatis beati Johannis baptiste, anno Domini M-mo CCC-mo LXXX-mo quarto. Eredeti, papíron, háromrészre szakadt állapotban, hátlapján pecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta SZEPESI KÁPTALAN
Charter: 68941
Date: 1384-10-18
Abstract: A szepesi (de Scepus) káptalan Lompnichya-i Rykolphus fia János mester fia Henrik mester részére átírja saját, 1369. november 23-án kelt, Henrik által felmutatott oklevelét. Datum in festo beati Luce evangeliste, anno Domini M-mo CCC-mo LXXX-mo quarto. Eredeti, hártyán, kenderfonálon függő pecsét töredékével. – Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) SZEPESI KÁPTALAN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data