Fond: Rákóczi-Aspremont család (Q 156)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > RAKCSQ156 >>
Charter: 71944
Date: 1429-08-07
Abstract: Pozsony, Dominica a. Laurentii. Zsigmond király a leleszi konventnek. L. a fenti DL szám alatt őrzött másik kiadványt, a leleszi konvent idézett jelentésének eredetijét.a leleszi konvent 1429. augusztus 29-i bizonyságleveléből, Zsigmond Király 1429. szeptember 28-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71950
Date: 1429-08-07
Abstract: Pozsony, Dominica a. Laurentii. Zsigmond király a leleszi konventnek. L. a DL 71944 jelzet alatt, ahol a leleszi konvent bizonyságlevele eredetiben őriztetik.a leleszi konvent 1429. augusztus 29-i bizonyságleveléből, Zsigmond 1430. október 4-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71945
Date: 1429-08-07
Abstract: Pozsony, Dominica a. Laurentii. Zsigmond király a leleszi konventnek. L. a DL 71944 jelzet alatt, ahol a leleszi konvent bizonyságlevele eredetiben őriztetik.a leleszi konvent 1429. augusztus 29-i bizonyságleveléből, Zsigmond Király 1429. szeptember 28-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71944
Date: 1429-08-07
Abstract: Pozsony, Dominica a. Laurentii. Zsigmond király a leleszi konventnek. Megparancsolja a címzettnek, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Pálóci Péter fiait: György esztergomi érseket, Pálóci Mátyus országbírót és Pálóci Imrét királyi adomány címén bevezesse a Zemplén megyei Wyhel castrum s a hozzá tartozó Wyhel oppidum, Borsy és Thoronya villák meg Thay és Kowochy prédiumok, továbbá a szintén Zemplén megye Nagpethak civitas vagy oppidum és a hozzá tartozó, név szerint felsorolt Zemplén megyei villák és prédiumok birtokába, melyeket nevezetteknek a Pozsony megyei Sempthe és a Sáros meegyei Zakolya, neki átengedett várukért adott cserébe.A leleszi konvent 1429. augusztus 29-i bizonyságleveléből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71945
Date: 1429-08-29
Abstract: Decoll. Joh. Bapt. Leleszi konvent. L. a DL 71944 jelzet alatt, ahol az eredeti őriztetik.Zsigmond király 1429. szeptember 28-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LELESZI KONVENT
Charter: 71950
Date: 1429-08-29
Abstract: Decoll. Joh. Bapt. Leleszi konvent. L. a DL 71944 jelzet alatt, ahol az eredeti őriztetik.Zsigmond király 1430. október 4-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LELESZI KONVENT
Charter: 71944
Date: 1429-08-29
Abstract: Decoll. Joh. Bapt. Leleszi konvent. L. ugyan ezen DL szám alatt, ahol az eredeti őriztetik.Zsigmond király 1429. szeptember 28-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LELESZI KONVENT
Charter: 71944
Date: 1429-08-29
Abstract: Decoll. Joh. Bapt. A leleszi konvent bizonyítja, hogy Zsigmond király 1429. augusztus 7-i parancsára Pálóci György, Mátyus és Imre testvéreket királyi adomány címén ellentmondás nélkül bevezették a mandátumban foglalt Zemplén megyei Wyhel castrum s Nagpathak civitas vagy oppidum és a mandátumban felsorolt tartozékaik birtokába. Eredeti,szöveg felett ABC chir., hártya, f. p. selyemzsinórja. Hátlapján közel egyk. latin tart. kiv.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LELESZI KONVENT
Charter: 71945
Date: 1429-09-28
Abstract: 4. Kal. Octobris. Zsigmond király. L. a DL 71944 jelzet alatt, ahol egy másik eredeti őriztetik. Eredeti,hártya, f. p. selyemzsinórja. Méltóságsor, Pilkán jobbról: Lecta et correcta.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71944
Date: 1429-09-28
Abstract: 4. Kal. Octobris. Zsigmond király Pálóci Péter fiai: György esztergomi érsek, Pálóci Mátyus országbíró és Pálóci Imre bemutatásában és részére átírja és minden pontjában megerősíti a saját, 1429. július 9-i adománylevelét a Zemplén megyei Wyhol castrum és Nagpathak civitas vagy oppidum és név szerint felsorolt, Zemplén megyében fekvő tartozékaik részükre történt adományozásáról. A Pozsony megyei Sempthe és a Sáros megyei zakolya a királynak cserébe átengedett váraikért kapták és a leleszi konvent 1429. augusztus 29-i keletű bizonyságlevelét nevezettek statuciójáról a fenti birtokokba. Eredeti,hártya, f. p. selyemzsinórja. Méltóságsor - Plikán jobbról: Lecta et correcta.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 72092
Date: 1430-01-13
Abstract: 12. d. 2. d. Circumcisionis. Váradi káptalan. Bizonyítja, hogy Zsigmond király 1429. június 21-i, hozzá és Kwssal-i Jakch János, Mihály és Lászlóhoz meg Várdai Miklóshoz és Pelbárhoz intézett parancsa végrehajtásaképpen a címzettek mint arbiterek előtt Nagybánya és Középbánya városok polgársága és bányászai egyrészről és Drag fia Sándor s testvére György másrészről az erdők használata tárgyában az alábbi egyezséget kötötték: A második fél megengedi az erdők használatát a polgároknak és bányászoknak, ha pedig ezt nem tenné, in facto potencie marasztaltatik el; ha pedig officiálisaik és familiárisaik akadályoznák az erdő használatát, ezekre vonatkozólag köteles az első fél törvényt szolgáltatni. Kivonatos szöveg, Bátori István országbíró 1492. március 25-i ítéletleveléből, II. Ulászló 1503. november 16-i mandátumából. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VÁRADI KÁPTALAN
Charter: 71948
Date: 1430-02-18
Abstract: Buda, 37. d. oct. Epiphan. Garai Miklós nádor. Megbírságolja Chyhcyr-i Ferenc fiát Zsigmondot, mert az a zemplén megyei Tholchwa lakott possessió és vámja, valamint Vamusfalw vámjával Thoronya, Chergew s Gerchel possessiók felének Vpor-i István, Balázs és Ambrus részére való statuciónál bejelentett ellentmondása miatt indult perben a nádor prézenciája előtt nem jelent meg és ügyvédjét sem küldte el. Kivonatos szöveg, Garai Miklós nádor 1430. szeptember 9-i ítéletleveléből. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 71979
Date: 1430-03-03
Abstract: Buda. 50. d. oct. Epiphan. Garai Miklós nádor a fehérvári káptalannak. Lásd a Dl. 25767. jelzet alatt. Kivonatos szöveg a bácsi káptalan 1435. szeptember 5-i átírásából, Garai László nádor 1449. március 23-i átírásából. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 71948
Date: 1430-03-26U
Abstract: után. Exec.: Dominica Letare. A leleszi konvent bizonyítja, hogy Vpor-i Balázs, István és Ambrus unokatestvéreket a Zemplén megyei Tholchwa s Wamusfalw egész possessiók, ez utóbbi vámja, továbbá Toronya, Chergew s Gerchel possessiók felének birtokába királyi új adomány címén ellentmondás nélkül statuálták. Kivonatos szöveg, Garai Miklós nádor 1430. szeptembr 9-i ítéletleveléből. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LELESZI KONVENT
Charter: 72048
Date: 1430-07-12
Abstract: 4. idus. Julii. Zsigmond király átírja és megerősíti a saját 1428. szeptember 20-i pátens levelét királyi jog adományozásáról és a fehérvári káptalan 1428 november 12. után kelt birtokbavezetésről kiadott bizonyságlevelet. Kivonatos szöveg - Mátyás király 1486. november 20-i mandátumából - Ugyanannak 1487 november 22-i mandátumából. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71946
Date: 1430-07-12
Abstract: 4. Idus Julii. Zsigmond király Saro-i László fia Cseh Péter volt macsói bán bemutatásában és részére átírja és megerősíti a saját 1428. szeptember 20-i adománylevelét Lewa, Rynyschye, Wyuar, Newna, Terbus, Chesnek, Borosthyan s Oryawa várak és tartozékaik, s a bennük levő királyi jog adományozásáról, valamint a fehérvári káptalan 1428. december 13-i bizonyságlevelét a birtokbavezetésről. Eredeti, hártya, függő pecsét csonkja, méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71947
Date: 1430-09-03
Abstract: Buda 34. d. oct. Jacobi. Garai Miklós nádor azt a pert, melyet Serke-i Vajda fia Lesták indított Serke-i Dezső fia László és familiárisai: Kwth-i Vamus János, Cherne-i István és többi név szerint felsorolt társaik ellen az egri káptalan perbehívásról szóló levelében foglalt ügyben, mivel az alperesi ügyvéd nem tud felelni és ezért a per elhalasztását kéri, Szent Mihály nyolcadára (október 6.) halasztja. Eredeti, papír, zárópecsét helye, hátlapján kancelláriai feljegyzés. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 71948
Date: 1430-09-09
Abstract: Buda 40. d. oct. Jacobi. Garai Miklós nádor bizonyítja, hogy Vpor-i Imre fia István a maga és unokatestvérei: Vpor-i Balázs és Ambrus nevében prézenciája elé perbe idéztette Chychyr-i Ferenc fia Zsigmondot, mert az ellentmondott, amikor a Zemplén megyei Tholchwa egész lakott possessió, Vamusfalw s vámja, Thoronya, Chergew s Gerchel lakott possessiók felének birtokába a felpereseket be akarták vezetni. A per folyamán a felek bemutatták jogbiztosító irataikat, szám szerint 15 oklevelet, közöttük Garai Miklós nádor 1421. július 22-i ítéletlevelét. Ezekből a nádor megállapítja, hogy jogtalan volt az ellentmondás és a felsorolt possessiók birtokában a felpereseket megerősíti. Eredeti, hártya, függő pecsét helye látható. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 71949
Date: 1430-09-24
Abstract: Dominica a. Cozme et Damiani. Jászói konvent. Ffeled-i János vajda fia Lesták Igricy possessióban (Borsod megye) levő teljes részét 200 új királyi pénzű forintért a visszaváltásig elzálogosítja Gagh-i László fia László mesternek és feleségének Zsófia asszonynak. Ha nem tudná a zálogba vevőket birtokban tartani, akkor Kaza possessióban levő részét volna köteles átengedni zálogba. Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét maradványa. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 71950
Date: 1430-10-04
Abstract: 4. Nonas Octobris. Zsigmond király Pálóci Péter fiai: György esztergomi érsek, Máryus országbíró és Pálóci Imre bemutatásában és részére átírja és megerősíti a saját 1429. július 9-i adománylevelét a zemplén megyei Wyhel castrum és Nagpathak civitas vagy oppidum, s név szerint felsorolt, ugyanazon megyében fekvő tartozékai adományozásáról cserében a Pozsony megyei, a királynak átengedett Sempthe és a Sáros megyei Zakolya várakért és a leleszi konvent 1429. augusztus 29-i keletű bizonyságlevelét nevezettek birtokba vezetéséről. Eredeti, hártya, függő pecsét selyemzsinórja, méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71951
Date: 1430-12-21
Abstract: Thome apostoli. Jászói konvent Kapla-i Dezső fia László özvegye nevében történt bemutatásban és részére átírja a saját 1409. október 7-i kiadványát, amely viszont tartalmazza a váci káptalan 1375. április 24-i bizonyságlevelét Valkó megyei birtokok zálogba adásáról. Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 71952
Date: 1431-03-12
Abstract: Gregorii. A jászói konvent előtt Ffeled-i János vajda fia Lesták részeit a Borsod megyei Abod és Boldwa possessiókban, azok összes tartozékaival, különösen cum portione sua tributaria in dicta Boldwa, exigi solito, Gagh-i László fia László mesternek 400 Quartink monetában számított forintban elzálogosította a visszaváltásig. Ha nem tudná László mestert a birtokban megtartani, akkor átadja neki az Abauj megyei Somogy possessióban levő részét. Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét maradványa. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 71953
Date: 1431-06-23
Abstract: Vig. Nat. Joh. Bapt. A jászói konvent bizonyítja, hogy előtte Zombor-i Pál fia Imre és Zombor-i László fia Damján, a maguk és név szerint felsorolt gyermekeik s édesnővéreik nevében az alábbi bevallást tették: hosszú ideig per folyt köztük és Zombor-i Mihály leányai: Dorottya - Chobad-i István -, Katalin - Cece-i Péter -, Anna - Balahth-i Mihály -, Ilona - Figed-i János - és Márta - Figed-i László feleségei - között a Zemplén megyei Zombor possessio miatt. Imre és Damján örökös birtokuknak tartották, az asszonyok állítása szerint őket illette. Miután az első fél a vonatkozó jogbiztosító iratokból meggyőződött, hogy az asszonyoknak igaza van, a pereskedést megszüntette és az asszonyok atyjának itteni részét az asszonyoknak visszaadta a rá vonatkozó oklevelekkel együtt, egyben a peres leveleket érvénytelenítették és az első fél vállalta az asszonyoknak a birtokban való megvédését. Eredeti, hártya, függőpecsét selyemzsinórja. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 71954
Date: 1434-10-26
Abstract: Demetrii. Az egri káptalan jelenti, hogy Serke-i Jósa felesége: Margit asszony - Feled-i Mátyás leánya - pro redemptione sui capitis - tartozott Kaza-i Kakas Gyula fiának: Jánosnak 60 arany forinttal, amelynek fele, azaz 30 forint fejében elzálogosította neki a Borsod megyei Mwchon possessióban levő részét, a másik felét pedig férje fizette ki helyette, majd a Mwchon-i részt is visszaváltotta. Mind ennek fejében most e részt férjének zálogosítja el ugyanazokkal a feltételekkel, amelyekkel Kakas Gyula fia bírta ezt. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján rány. p. helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) EGRI KÁPTALAN
Charter: 71955
Date: 1435-06-10
Abstract: Nagyszombat. VI. a. Barnabe. Zsigmond király bizonyítja, hogy Serke-i Loránd fia György 500 magyar forintot adott neki kölcsön az ország védelmének sürgős kiadásai fedezésére és ez összeg biztosítására elzálogosítja neki és általa nagybátyjának: Serke-i László fia Lászlónak a Borsod megyei Kaza possessióban Ilswa-i néhai György részét a visszaváltásig. Eredeti, teljes szöveg, hártya, szöveg alatt piros viaszú papírfelzetes rány. p. Szöveg felett jobbról kanc. felj. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71956
Date: 1436-05-08
Abstract: III. p. Joh. a. Port. Lat. Az egri káptalan bizonyítja, hogy előtte Patha possessió (Somogy m.) esztimációjának és menzurációjának terminusát, amelyet Mátyus nádor ítéletlevele értelmében a nádori embernek és a somogyi konvent hites személyének május 21-én kellett volna megejteni a Feled-i család név szerint felsorolt tagjai között, a felek Szent Mihály ünnepének 29. napjára, azaz október 27-re halasztották. Eredeti - teljes szöveg, papír. Hátlapján rány. p. helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) EGRI KÁPTALAN
Charter: 71957
Date: 1436-05-13
Abstract: Csanád. Dominica p. Appar. Michelis. Zsigmond király a Zeen-i István magszakadása miatt rá szállott Bereg megyei Dersen possessiót érdemeik jutalmazására királyi új adomány címén örök jogon György esztergomi érseknek és Pálóci Mátyus nádornak, illetve általuk Pálóci Imre fiának, Lászlónak és Pálóci nádor fiainak: Péternek, Simonnak és Jánosnak adományozza. Teljes szöveg - Zsigmond király 1436. június 28-i átíró és megerősítő leveléből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71957
Date: 1436-05-13
Abstract: Csanád. Dominica p. Appar. Michaelis. Zsigmond király elrendeli a leleszi konventnek György esztergomi érsek, Pálóci Mátyus nádor, Pálóci Imre fia László és a nevezett nádor fiai: Péter, Simon és János királyi adomány címén történő bevezetését a Bereg megyei Derzen possessió birtokába. Teljes szöveg - A leleszi kvt. 1436. június 6-i bizonyságleveléből - Zsigmond király 1436. június 28-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 71957
Date: 1436-06-06
Abstract: 15. d. f. IV. a. Urbani. A leleszi konvent bizonyítja, hogy Zsigmond király 1436. május 13-i parancsára György esztergomi érseket, Mátyus nádort, a nádor Péter, Simon és János nevű fiait, valamint Pálóci Imre fiát, Lászlót királyi adomány címén ellenmondás nélkül bevezették a név szerint felsorolt és más szomszédok jelenlétében a Bereg megyei Derzen possessio birtokába. Teljes szöveg - Zsigmond király 1436. június 28-i átíró és megerősítő leveléből. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LELESZI KONVENT
Charter: 71957
Date: 1436-06-28
Abstract: 4. Kalendas Julii. Zsigmond király György esztergomi érsek, Pálóci Mátyus nádor, fiai: Péter, Simon és János valamint Pálóci Imre fia László bemutatásában és részére átírja és minden pontjában megerősíti a saját, 1436. május 13-i adománylevelét a Bereg megyei Dersen possessióról és a fehérvári káptalan 1436. június 6-i bizonyságlevelét a birtokbavezetésről. Eredeti - teljes szöveg. hártya. F. p. selyemzsinórja. Méltóságsor - Szöveg felett jobbról és szöveg alatt középen: Ad literatorium mandátum domini Imperatoris.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data