useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondUjhelyi család (Q 200)
< previousCharters1459 - 1466next >
Charter: 38325
Date: 1459-03-04
AbstractA váradi káptalan jelenti, hogy .... de Paly a saját személyében és Cristina urnő, Pochay László özvegye nevében a váradi káptalan ü. v. levelével, másrészről Endred-i Zorardus fiának: Andrásnak az özvegye: Dorottya és annak a fia: István, továbbá Scepes-i Péter a saját és felesége: Margit nevében bejelentették, hogy egymást és a két urnőt összes erőszakos cselekedeteik és káraik felett, melyek köztük Thwrthew birtokkal kapcsolatban adódtak, egymást kölcsönösen nyugtázták és a Thwrthewre vonatkozó összes peres okleveleiket semmiseknek jelentették ki, kivéve azt a részt, mely Cristina urnőnek jár Thwrthewből jegy- és nászajándék címén urának: Lászlónak a birtokából. Eredeti, papir. Két helyen rongyos és hiányos. Hátára nyomott pecsét töredékeivel. VÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38327
Date: 1459-03-09
AbstractPalocz-i László comes országbíró a váradi káptalanhoz. Jelentette előtte Wyhyel-i Demeter fia: János, hogy boldogult osztályos testvére: Wed-i Gergely az ő Ugocha-megyei birtokrészeinek: Rakolcznak, Mysthychewnek és Lekowanak és a Komorocz nevű prediumban lévő rész felét bizonyos pénzösszegért elzálogosította Bylke-i István fiának: Péternek, meg Bylke-i Miklósnak és egy másik Istvánnak, de ezek a részek a leszármazás és a rokonság alapján Demeter fiát: Jánost inkább megilletik, mint a nevezett Bylke-ieket, azért meg szeretné e birtokrészeket tőlük szerezni. Az országbíró felkéri a káptalant emberének a kiküldésére, akinek a jelenlétében a királyi ember keresse fel a nevezett Bylke-ieket és a király nevében jelentse nekik, hogy megkapván a zálogösszegeket adják át a birtokrészeket Demeter fiának: Jánosnak; ha nem tennék, tiltsa őket a további használattól és idézze meg őket Szent György nyolcadára - máj. 1. - a király elé. Kijelölt királyi emberek: Farkasfalwa-i Bornemiza Miklós, Petherfalwa-i Zyrma János, Petherfalwa-i János v. Benedek, Saswar-i Zwbor Péter v. György. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38326
Date: 1459-03-09
AbstractPalocz-i László comes országbíró annak az ügynek a tárgyalását, amelyet Wyhel-i György fia: Péter és osztályos testvére: János indított Dolha-i Mihály és felesége: Anna, továbbá Miklós fiai: István, László és Moyses ellen, Moyses fiai: Moyses és László ellen, János fiai: László és Gergely ellen és végül Barath Masus és Barath Moyses ellen, mind Fanchyka-iak, amelyet a váradi káptalan vizsgálati és idéző oklevele alapján vízkereszt nyolcadán - jan. 13. - kellett volna tárgyalni, a király és az országnagyok meghagyásából Szent György nyolcadára - máj. 1. - halasztotta. Eredeti, papir. Záró pecsét nyomaival. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38327
Date: 1459-04-24
AbstractA váradi káptalan jelenti Mátyás királynak, hogy megkapta Palocz-i László comes országbírónak 1459 márc. 9-én kelt, teljes egészében közölt, prohibitiot tartalmazó oklevelét, melynek értelmében Petherfalwa-i Zyrma János királyi emberrel Tamás papot küldte ki, Szent Zsófia oltárának az igazgatóját, akik ápr. 15-én Bylke-i Péterhez, Miklóshoz és Istvánhoz mentek, előadták a bírói rendelkezést, majd tiltották őket a birtokok további használatától és Demeter fia: János ellenében Racholcz nevü birtokukon Szent György nyolcadára - máj. 1. - a király elé idézték őket. Eredeti, papir, részekre szakadozott és hézagos. Záró pecsét. VÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38328
Date: 1459-09-20
AbstractA leleszi konvent /:Balázs prépost és a konvent:/ jelenti, hogy eléje járult Keresthwr-i Helele fia: Tamás fia: Mátyás és magára vállalva nővéreinek:1/Margitnak, Endred-i Zoward fia: Ferenc feleségének, 2/Katalinnak, Fanchyka-i idősb Moyses feleségének, 3/Justinának, Namen-i Miklós özvegyének, 4/Annanak, Maghfalwa-i János özvegyének a terhét, előtte ily bevallást tett: szükségtől kényszerítve az Ugocha-megyei Kerezthwr nevű birtokát minden tartozékával 2.000 arany forintért eladta Charnawada-i Egyednek és fiának: Mihálynak és ezek örököseinek és meg fogja őket abban védeni. Eredeti, hártya. Függő pecsét. leleszi konventBalázs leleszi prépost

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38329
Date: 1460-06-03
AbstractTheweskez-y More Mihály Ugocha-megyei alispán és a 4 szolgabíró jelentik, hogy Beuken-i András literatus, Thywadarfawa-i Rufus Jakab, Chepe-i Zolthan Ffabian, Chathohaza-i Chatho Gergely, Hetheny Bedw András és Saswar-i Éliás mint fogott bírák előttük jelentették, hogy ők Wyhel-i Péter, Ardo-i Zowardus fia: István és Kerepecz-i Barla felkérésére Maghfalwara mentek, hogy döntsenek a Werbeuczben lévő nemesi curia hovatartozása felől, mely száz forinti ”nove monete regalis” örök vételár címén Barlát illetné, az oklevelek átnézése után azt találták, hogy 31 évi elévülés áll fenn és így Péter és István Barlával szemben tilalommal élhetnek és a nemesi curiáért járó 3 márka ellenében Barlát onnan kitehetik, mégis úgy békültek ki, hogy Barla mindaddig a curiában maradhat, míg a 3 márkát = 12 arany forintot, részben készpénzben, részben a megfelelő értékben, melyek fizetése nov.11-én volna esedékes, le nem törlesztik. - A szöveg alá nyomott gyűrűs pecsét, 5 darab. Ugocsa megyeTheweskez-i Móré Mihály ugocsai alispánugocsai szolgabírák

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38330
Date: 1460-11-11
AbstractThyuadarfalwa-i Rufus Jakab Ugocha-megyei alispán és a 4 szolgabíró jelentik, hogy midőn 6 fogott bíró: Beken-i András literatus, Thyuadarfalwa-i Rufus Jakab, Chepe-i Zoltan Ffabian, Chathohaza-i Chatho Gergely, Heten-i Bedew András és Saswar-i Élyás döntése alapján egyrészt Úyhel-i Péter és Endred-i Zowardfy István, másrészt Kerepecz-i Barla nov.11-én összejöttek Maghfalwan, ott Úyhel-i Péter és Endred-i Zowardfy István kifizették Barlának a megyei hatóság jelenlétében a Werbeucz-i curiáért járó 12 arany forintot. - A szöveg alá nyomott 4 gyűrűs pecsét. Ugocsa megyeTivadarfalvi Veres Jakab ugocsai alispánugocsai szolgabírák

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38331
Date: 1460-11-11
AbstractThyuadarfalwa-i Rufus Jakab Ugocsa-megyei alispán és a 4 szolgabíró jelentik, hogy előttük Beken-i András literatus, Thywadarfalwa-i Weres Jakab, Chepe-i Zoltán Ffabián, Chathohaza-i Chatho Gergely szolgabíró, Hethen-i Bedew András és Saswar-i Élyás ily bevallást tettek: felkérésre máj.24-én mint fogott bírák összejöttek Maghfalwan és ott Wyhel-i Péter, Ardo-i Zowardfy István és Kerepecz-i Barla között a werbeucz-i nemesi curia ügyében, amelyben addig Barla lakott, úgy döntöttek, hogy Péter és István a curiáért 3 márkát, azaz 12 arany forintot fizetnek Barlának nov.11-én, amiről majd Barla nyugtát köteles adni, amit a saját és testvére: János literatus nevében meg is ígért. - A szöveg alá nyomott 4 gyűrűspecsét töredékesen. Ugocsa megyeTivadarfalvi Veres Jakab ugocsai alispánugocsai szolgabírák

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38332
Date: 1461-05-12
AbstractFfarcasffalwa-i Bence Jakab és Gyarmath-i Magnus Gergely Ugocha-megyei alispánok és a 4 szolgabíró jelentik, hogy midőn máj.12-én Saswarott ülést tartottak, az összes jelenlévő megyei nemesekkel úgy döntöttek, hogy azokat a földeket, amelyek Tamás literatusról Beken-i András literatusra és Pálra szálltak, a két örökös között két egyenlő részre kell osztani. - Hátára nyomott 5 gyűrűs pecsét töredékesen. – Regeszta forrása: OL regeszta. Ugocsa megyeFarkasfalvi Bence Jakab ugocsai alispánGyramati Nagy Gergely ugocsai alispánugocsai szolgabírák

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38333
Date: 1461-05-21
AbstractMátyás király jelenti, hogy megjelentek előtte egyrészt Scepes-i István, másrészt Wyhel-i János és bejelentették, hogy birtokaikban ily cserére léptek: István átengedte Jánosnak és utódainak a Bihar-megyei Adon-ban lévő 4 lakott és egy lakatlan sessióját, míg János átadta Istvánnak a Bolcz-ban lévő 4 lakott sessiot és azt a lakatlan curiát, amelyben egykor Ders lakott, oly feltétellel, hegy amelyik fél nem tudná a másikat ezek békés birtokában negőrizni, köteles más hasonló értékűt adni; mindkét fél a cserélt birtokokban újabb jobbágyokat telepíthet. - A szöveg alá nyomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38334
Date: 1461-06-19
AbstractMátyás király annak az ügynek a tárgyalását, melyet Wyhel-i Péter és Benedek, továbbá Zowardus fiai: András, Pál és Ferenc és Maghfalwa-i János indítottak Peren-i János és Miklós, azonkívül Peren-i János fia János ellen a leleszi konvent vizsgálati oklevele szerinti tárgyban és amelyet Szent György nyolcadán - máj.1. - kellett volna folytatniok, az országnagyok határozatából kifolyólag Szent Mihály nyolcadára - okt.6. - halasztotta személyi jelenléte elé. - Papírfelzetes zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38335
Date: 1461-11-23
AbstractA váradi káptalan jelenti Mátyás királynak, hogy ítéletlevele alapján, mely Vyhel-i Péter és János javára történő birtokvisszaadásról szól, Fanchyka-i Mátyás, Helele és Moyses, továbbá Katalin úrnő ellenében, Szeged-i (de Zegedino) Bernáttal, a királyi különös jelenlét kancelláriájának jegyzőjével kiküldte Gáll papot, a Szent Lélek oltárának az igazgatóját, akik nov.9-én Keresthwr birtokhoz szálltak ki és a szomszédok jelenlétében azt visszajuttatták Péternek és Jánosnak, Fanchyka-i Mátyás, Helele és Moyses, továbbá Katalin úrnő és mások ellenmondását nem véve figyelembe. - Hátára nyomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta. VÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38336
Date: 1461-12-08
AbstractGwth-i Orzag Mihály nádor a leleszi konventhez. Jelentették neki Fanchyka-i Miklós fia, Moyses nevében, hogy Ugocha-megyei Fanchyka nevű birtoka és Dob nevű prediuma Uyhel birtok oldaláról új határjárásra szorulnak. Megkéri tehát a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember szálljon ki Fanchyka birtokhoz és Dob prediumhoz és a szomszédok meghívása mellett járja be azokat régi határaik szerint és úgy adja vissza Moysesnek, az esetleges ellenmondókat a nádor elé idézve. - Kijelölt királyi emberek: Zirma-i Dénes, Silvester, Gergely v. Benedek. – Regeszta forrása: OL regeszta. ORSZÁG MIHÁLY NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38337
Date: 1461-12-16
AbstractVÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38338
Date: 1462-01-13
AbstractGergely Zolnok-i főesperes és széküresedés miatt Thassnad-i vicarius-helyettes annak az ügynek a tárgyalását, amelyet Bewken Pál indított Bewken Mihály literatus ellen Máthé Petherfalwa-i plébánosnak Máthé erdélyi püspök levelére adott válaszirata értelmében és amelyet vízkereszt nyolcadán - jan. 13. - kellett volna folytatni, ”ratione prioritatis” Szent György nyolcadára - máj. 1. - halasztja. Eredeti, papir. A szöveg alá nyomott pecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta. Gergely szolnoki főesperesGergely tasnádi vicevikárius

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38336
Date: 1462-01-17
AbstractA leleszi konvent /:Balázs prépost és a konvent:/ jelenti Gwth-i Orzagh Mihály nádornak, hogy megkapta 1461 dec. 8-án kelt, teljes egészében közölt, idézést elrendelő oklevelét, melynek értelmében Zyrma-i Silvester nádori emberrel kiküldte János rendi testvért, akik jan. 14-én kiszálltak Fanchyka és Dob határába, de amikor a szomszédok jelenlétében meg akarták azt határolni, új határokat emelni és azok alapján azt visszajuttatni Fanchyka-i Moysesnek, akkor Petherfalwa-i Supan Imre - Uyhel-i Péter és János, továbbá Benedek fia: Sebestyén nevében tiltotta őket mindezektől, amiért Ujhel-i Pétert és Jánost és Benedek fiát: Sebestyént Karachonfalwa nevü birtokukon ugyanaznap Fanchyka-i Miklós fia: Moyses ellen Szent György nyolcadára - máj. 1. - a királyi ember a nádor elé idézte. Eredeti, papir. A pecsétnek semmi nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta. leleszi konventBalázs leleszi prépost

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38339
Date: 1462-02-09
AbstractMátyás király a váradi káptalanhoz. Wyhel-i Péter nevében jelentették neki, hogy ámbár ő azelőtt a királyi curiában az Ugocha-megyei Kerezthwr nevü birtokot törvény szerint visszanyerte és magát abba be is iktattatta, mégis dec 6-ka körül Charnawada-i Domonkos és Egyed és a következő urnők: Katalin: Fanchyka-i Parvus Moyses felesége, Anna: Ardo-i Zowarthfy Ferenc felesége, Potentiana: Maghfalwa-i János özvegye, Swsko: Namen-i Miklós özvegye és Ilona: Withka-i Helely Tamás özvegye Beken-i Pál, Thywadarfalwa-i Weres Jakab, Saswar-i Egresy Gergely és Pál, Farkasfalwa-i Benche Jakab, Farkasfalwa-i Imre és Zirma-i Fodor György beleegyezésével és akaratából Kerezthwrt az ő kezéből kiragadták. Megparancsolja a káptalannak, küldje ki testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember tartson a fenti ügyben vizsgálatot. Kijelölt kir. emberek: Kecheth-i István v. Péter, Soldus István v. Zsigmond, Sarolyan Sames Péter v. Mihály, Zirma-i Wed András, Petherfalwa-i Supan Gergely v. Imre, Farkasfalwai Ffarkas Mihály, Ffanchyka-i Gergely, Saswar-i Subor Péter. – Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38339
Date: 1462-03-28
AbstractA váradi káptalan jelenti Mátyás királynak, hogy megkapta 1462 febr. 9-én kelt, teljes egészében közölt, vizsgálatot elrendelő oklevelét, melynek éretelmében Kecheth-i István királyi emberrel kiküldte Gáll papot, a Szent Lélek oltár igazgatóját, akik márc. 23-án Ugocha megyében körüljárva mindent a panasznak megfelelőnek találtak. Eredeti, papir. Záró pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta. VÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38340
Date: 1462-05-03
AbstractMátyás király annak az ügynek a tárgyalását, amelyet nemes urnők: Justina: Namen-i Miklós özvegye, Margit: Zouardfy Ferenc felesége, Katalin: Fandsyka-i Moyses felesége, Anna: Maghfalwa-i János özvegye indítottak Rezege-i Gergellyel egyetemben Charnawada-i Domonkos és Egyed, továbbá Scepus-i László fiai: Péter, István, Tisztelendő Éliás doctor, Demeter és Miklós, Wyhel-i Péter és János, Thywadarfalwa-i Veres Jakab és Farkasfalwa-i Jakab ellen és amelyet a király halasztó és a leleszi konvent vizsgálati és idéző oklevele alapján Szent György nyolcadán - máj. 1. - kellett volna folytatni, az országnagyok határozatából Szent Jakab nyolcadára - aug. 1. - halasztotta. Eredeti, papir. Záró pecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38341
Date: 1462-05-28
AbstractMátyás király Zapolya-i ... tárnokmesterhez, Chaak-i Ferenchez, Bathor-i Andráshoz, Belthek-i Draghfy Miklóshoz és Mihályhoz, Kezy-i Balázs literatushoz, Munkach várnagyához, Bestyen Mihályhoz, Maramarosi kamarai tiszthez és Dolha-i Ambrushoz. Mivel a király Wyjhel-i Péter fiait: Miklóst, Jánost és Györgyöt, továbbá a nemes urnőket: Ilonát: Swk-i Benedek özvegyét, Potentianát: Zthar-i Tamás özvegyét, Orsolyát, Charnawada-i Miklós özvegyét, Katalint: Wyhel-i Péter özvegyét összes javaikkal együtt királyi védelme alá vette, maga helyett ezt a védelmet rájuk bizza és meghagyja nekik, hogy nevezetteket mindenkivel szemben a király személyében védelmezzék meg. Eredeti, papir. A szöveg alá nyomott papirfelzetes pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38342
Date: 1462-08-31
AbstractPaloczi László comes országbíró jelenti, hogy előtte nemes Dorottya urnő, Endred-i Zowarth fiának: Andrásnak az özvegye ily bevallást tett: szükségtől kényszerítve a Bihar-megyei Fanchykában lévő birtokrészét 22 arany forintért elzálogosította Chaak-i Ferencnek. Eredeti, papir. Hátára nyomott pecsét nyomaival. – Regeszta forrása: OL regeszta. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38343
Date: 1465-03-05
AbstractMátyás király a váradi káptlanhoz. Jelentették neki Wyhel-i János nevében, hogy be akarja magát iktattatni az Ugocha-megyei Wyjlak felébe a Thicia felőli oldalon, a Rakolczban lévő 6 jobbágytelekbe, és a Mysthethewben meg Lukwaban lévő birtokrészekbe. Meghagyja tehát a káptalannak, küldje ki testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember szálljon ki a jelzett birtokokhoz és összehíván ott a szomszédokat vezesse be azok birtokába Wyhel-i Jánost, az esetleges ellenmondókat a király elé idézve. Kijelölt királyi emberek: Petherfalwa-i László, Sirnay János, Petherfalwa-i Wores Szaniszló, Orozy Fülöp, Ardo-i Zanas Miklós, Sirmay Foris. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38344
Date: 1465-03-17
AbstractGwth-i Orzagh Mihály nádor a leleszi konventhez. Jelentették előtte Katalin úrnőnek, Maghfalwa-i zoward Pál özvegyének, György nevü fiának, Cristina meg Anna nevű leányainak a nevében, hogy ők Bylke-i Iwaskonak a Beregh-megyei Wkwa, Bylke, Mystycze és Dobroka nevű birtokaiba akarják magukat bevezettetni zálog címén. Felkéri a káptalant emberének a kiküldésére, akinek a jelenlétében a királyi ember szálljon ki a fenti birtokokhoz és a szomszédok meghívása mellett vezessse be azokba zálogjogon Zowara Pál özvegyét: Katalint, fiát: Györgyöt, két leányát: Cristinát és Annát. Kijelölt királyi emberek: Kerepecz-i Benedek, Kerepecz-i András, Kaplos-i György, Kamplos-i Gergely v. Tamás. ORSZÁG MIHÁLY NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38344
Date: 1465-04-15
AbstractA leleszi konvent /:Balázs prépost és a konvent:/ jelenti Gwth-i Orzagh Mihály nádornak, hogy megkapta 1465. márc. 17-én kelt, teljes egészében közölt, statuálást elrendelő oklevelét, melynek értelmében Kerepecz-i Benedek királyi emberrel Miklós rendi testvért küldte ki, akik ápr. 8-án Wkwa, Bylke, Mysticze és Dobroka határába mentek, de amikor a szomszédok jelenlétében be akarták azokba vezetni Maghfalwa-i Zoward Györgyöt, akkor Bylke-i András, Iwasko fia, tiltotta őket a fenti birtokok statuálásától, amiért a királyi ember őt ugyanakkor Bylkén Maghfalwa-i György-gyel szemben Szent György nyolcadára - máj. 1. - a nádor elé idézte. Eredeti, papir. Záró pecsét nyomaival. LELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38345
Date: 1465-04-16
AbstractRamachia-i István Ugocha-megyei alispán és a 4 szolgabíró jelentik, hogy Chepe-i Akus Márton előttük ily bevallást tett; egyrészről Bastos Mathius, Zirma-i Szaniszló Balázs és János között, másrészről Anna úrnő, Rufus Gergely leánya, továbbá Kenez Benedek meg felesége: Margit úrnő, Rufa Dorottya leánya között per folyt, amelyben Mathius, Balázs és János Kenez Benedeket és a két úrnőt fej- és jószágvesztésre ítéltette el, de ekkor a felek Tiuadarfalwa-i Veres Jakabot és Zirma-i Kalos Lőrincet békebírákul kérték fel, akik a hatüsági emberrel úgy döntöttek, hogy Benedek és a két úrnő átadják Mathiusnak, Balázsnak és Jánosnak azt a sessiot 6 hold földdel, amely 5 arany forintért volt náluk elzálogosítva, viszont Mathius és társsai nyugtatják őket minden bírói ítéletben, főleg a fej- és jószágvesztés ítéletében; a megegyezésről mindkét félnek Szent Jakab nyolcadán - aug. 1. - a leleszi konvent előtt bevallást kell tennie; amelyik fél ezt elmulasztja, 25 budai márkában marad el. Eredeti, papir, rongyos. A szöveg alatt 5 gyűrűs pecsét. UGOCSA MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38343
Date: 1465-04-21
AbstractVÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38346
Date: 1465-05-07
AbstractGergely Zolnok-i főesperes, Gyulafehérvári kanonok, Tassnad-i vicarius jelenti, hogy a bírósága előtt egyrészt Erzsébet úrnő, Thywadsarfalwa-i Weres ”dictus” Miklós felesége mint felperes, másrészt Bewken-i Pál és Mihály mint alperesek közt folyó perben a törvényes idézésre Erzsébet úrnő nevében Chepesi Zolthan Ffábián jelent meg, míg a vádlottak személyesen jelentek meg előtte és a Dorottyának: Bewken-i Tamás feleségének, Erzsébet nagyanyjának, továbgbá Orsolyának, Erzsébet anyjának, Gyakfalwá-i ambrus feleségének és magának Erzsébetnek jegy- és nászajándéka ügyében folyó perben az alperesek bejelentették, hogy Erzsébet nem léphet fel keresetével, mivel anyja: Orsolya még életben van. Erzsébet procuratora avval érvelt, hogy Orsolya átruházta jogait leányára: Erzsébetre, de mert ezt nem tudta igazolni, a bíróság teljes hallgatást rendelt neki és elmarasztalta a költségekben: Pál részére másfél arany forintban és 40 dénárban, Mihály részére fél arany forintban, amiket majd a 15-ik napon előtt le kell lefizetnie. Eredeti, papir. A szöveg alá nyomott vicariatusi pecsét. GERGELY TASNÁDI VIKÁRIUS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38347
Date: 1465-06-04
AbstractPalocz-i László comes országbíró annak az ügynek a tárgyalását, amelyet Maghfalwa-i Zoward ”dictus” Pál fia: György indított Bylke-i Iwasko fia: András ellen a Bylke-i Iwaskonak Wkwa, Bylke, Mystycze és Dobroka Bereg-megyei birtokainak statutiojánál történt ellenmondás miatt, amelyek Györgyöt zálogjogon megillették, és amelyet Szent György nyolcadán - máj. 1. - kellett volna folytatni, amikor Györgyöt Zyrma-i Mátyás képviselte a leleszi konvent ü. v. levelével, a felek hozzájárulásával Szent Jakab nyolcadára - aug. 1. - halasztotta úgy, hogy a felek aug. 8-ra egyenlő arányban 8 fogott bírót hoznak össze az Ugocha-megyei Ze lesbe, akik ügyükben véglegesen fognak dönteni. Ha nem tudnának megegyezni, a pert a jelzett nyolcadon folytathatják. Eredeti, papir. Hátára nyomott pecsét nyomaival. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38348
Date: 1465-06-08
AbstractGergely Zolnok-i főesperes, gyulafehérvári kanonok, Thassnad-i vicarius a Petherfalwa-i, Saswar-i, Forgolan-i és Bathor-i plébánosokhoz és másokhoz. Ö már ítéletet hozott a Thywadarfalwa-i Veres ”dictus” Miklós felesége: Erzsébet mint actrix és Bewken-i Pál és Mihály literatus mint alperesek közti, a Dorottyának, Erzsébet nagyanyjának, Bewken-i Tamás feleségének és Orsolyának: Erzsébet anyjának Gyakfalwa-i Ambrus feleségének és magának Erzsébetnek jegy- és nászajándéka és leánynegyede miatti perben, és Bewken-i Pált és Mihály literatust felmentette a kereset alól és Erzsébetet elmarasztalta a május 7-én fizetendő költségekben, de Erzsébet a jelzett terminuson nem fizetett. Azért felszólítja címzetteket, menjenek Thywadarfalwaára és szólítsák fel Weres ”dictus” Miklós feleségét: Erzsébetet, hogy jul. 1-én jelenjék meg előtte a másfél arany forint és 40 dénár és a fél arany forint megfizetése végett; ha háromszori figyelmeztetésre sem hajlana, vessék alá a legerősebb egyházi interdictumnak. Tanuk: Márton Zanth-oi plébános és János Bathor-i káplán. Eredeti, papir. A szöveg alá nyomott pecsét. A szöveg alatt jobbra: Per Marcum notarium sedis correcta. GERGELY TASNÁDI VIKÁRIUS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38349
Date: 1466-05-21
AbstractLELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38350
Date: 1467-08-12
AbstractGergely Zolnok-i főesperes, Thasnad-i vicarius jelenti, hogy Beken-i- Tamás literatus fia bejelentette előtte, hogy összes birtokrészeit: így a Bekenben lévő apai curiát, telkes jobbágyait: Nagy Ágostont, Ewry Ambrust és Seres Istvánt és egy lakatlan telket és ugyancsak Chamafalwan is egy lakatlan telket zálogképpen átadta Erzsébet úrnőnek, Thywadarfalwa-i Veres Miklós feleségének, Orsolya, Maghfalwa-i Ambrus felesége leánykájának, Orsolya jegy - és nászajándéka és leánynegyede fejében, akinek a birtokokban az ura lesz a tutora és védelmezője. - Pecsétnek semmi nyoma. GERGELY TASNÁDI VIKÁRIUS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1459 - 1466next >