useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondČeská finanční prokuratura Praha - listiny (1250-1782)
Fonds > CZ-NA > FPL
< previousCharters1344 - 1412next >
Charter: 30
Date: 4. srpen 1344
AbstractMatyáš starší a Ješek, bratří z Obříství, prodali za 20 kop pražských grošů Jimramovi, převorovi místa svatého Vavřince pod Mělníkem řádu bratří poustevníků svatého Augustina, a jeho bratřím část své dědičné usedlosti, dvě úročné hřivny se vším užitkem k té dědině patřícím, hřivnu počítanou po 64 groších, ve své vsi Kelu, a to tak, že převor s bratřími mají přijmouti jednu hřivnu na příštího svatého Havla (16. října), z kteréhožto úroku má připadnouti polovice převorovi a druhá část bratru Oldřichovi řečenému z Hostína, a druhou hřivnu, která se má stejně děliti, na sv. Jiří (24. dubna); po smrti obou, (převora a Oldřicha), má úrok zůstati u bratří řádu. Kdyby řečení bratři chtěli ten úrok prodati, mají to dát věděti rok předem Matyášovi a Ješkovi a stejně mají dáti věděti o tom termínu bratřím Matyáš a Ješek, kdyby oni chtěli úrok vykoupiti. Matyáš a Ješek slibují řečeným bratřím, že ani oni, ani jejich synové nebudou bratřím nějak ve všech právech a ve výše řečeném překážeti, a kdyby někdo těm bratřím nějak překážeti chtěl, Matyáš a Ješek se zavazují podle práva země, že bratry vymaní od napadajících lidí a že vyručí práva bratří proti každému člověkovi.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 31
Date: 16. květen 1352
AbstractJan opat, Mikuláš převor, Jindřich podpřevor, Petr sklepmistr, Hartman pokladník, Jan správce a celý konvent kláštera sedleckého zlistiňuje, že M. Petr Delphinů učinil, zřídil a ustanovil pro spásu svoji, své zemřelé manželky Kateřiny a svých dcer u kláštera a konventu každoroční aniversáře za sebe na vigilii Nanebevstoupení Páně a za svou zemřelou manželku Kateřinu a své dcery na svatého Matouše apoštola a evangelisty (21. září), na kteréžto aniversáře se po jeho smrti má dáti klášteru a konventu 30 kop grošů pražských z Petrových dědin a statků v Perštejnci, aby se z těch 30 kop koupil a připravil roční úrok tří kop, z kteréhožto úroku se má dáti a vynaložiti 1 1/2 kopy na aniversář M. Petra a zbývající l 1/2 kopy na aniversář jeho zemřelé manželky Kateřiny a dcer na pitancii pánů a bratří konventu stravujících se v refektáři. Vydavatelé listiny činí výše řečené M. Petra jak za života, tak po smrti, jeho zemřelou manželku Kateřinu jeho dcery účastnými všech mší, modliteb, vigilií, postů, očíslování, odříkání a všech jiných duchovních statků, které nynější i budoucí páni a bratři způsobí. Nebudou-li vynaloženy tři kopy ročního úroku na pitancii pánů a bratří stravujících se v refektáři, připadnou bez odpory vydavatelů listiny ty tři kopy ročního úroku legitimním dědicům M. Petra, jestli budou, jinak ke stavbě většího kostela pražského.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32
Date: 28. říjen 1352
AbstractHenslín z Morspachu rychtář, Frenclín Kawczenbacher a Chunclín Ruthardů, purkmistři, Mikuláš z Poboří, Mikuláš Rusticus, Vernuš Mewtner a Enderel prubíř /examinátor/ a ostatní přísežní kutnohorští zlistňují, že v jejich přítomnosti prohlásili Henzlín lazebník, syn Heřmana Popplina, Ditlín s manželkou Annou, Dorota se svým manželem a Heřman, syn Heřmanův, že prodali řádovému bratru Petrovi, sklepmistrovi sedleckému, kopu pražských grošů stálého ročního úroku ze dvou lázní, jedné na Kovovém trhu a druhé před branou kláštera, z kteréhožto prodeje peníze prodávající již obdrželi a úplně obrátili k svému užitku. Z té hřivny se má platiti polovice na svatého Havla (16. října) kustodovi na lampu, která se má poříditi v menší světnici v nemocnici a má hořeti celou noc v dříve řečené světnici před nemocnými, živými a smrti podléhajícími, polovice pak na svatého Jiří (24. dubna) správci nemocných na opatření tuku, totiž na dostatečné a nutné světlo v nočním čase v malé světnici v nemocnici bud pro trpícího, buď pro sedícího, buď pro umírajícího, jak se těm bratřím bude zdáti. Kdyby prodávající zmíněnou kopu stálého úroku ve stanovených termínech nezaplatili, může opat sedlecký nebo kdo bude míti jeho rozkaz, vzíti si zanedbané na dříve řečených lázních bez jakéhokoliv odporu, jako mají ve zvyku činiti na jiných statcích kláštera. Jan opat a celý konvent sedleckého kláštera slibují, že dříve řečenou kopu nikdy neobrátí na jiný užitek, ale vždy na ten způsob, jak je výše obsaženo v listině.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 33
Date: 4. duben 1356
AbstractRychtář Jan řečený Morspach a přísežní kmeti v Kutné Hoře zlistiňují, že bratři Ondřej a Jan, synové někdy Sevlína, spoluměšťana v (Kutné) Hoře se zaručili přesněji na zakročení opata Jana a konventu kláštera sedleckého vůči Vernušovi, řečenému Maurner, za bratry Mikuláše, Hanmanna a Ondřeje, syny někdy mistra Gelfína, totiž že ti (synové) někdy Gelfína vyručí bez pohromy společnou rukou Vernušovi jejich bývalou dědinu v Perštejnci poblíž (Kutné) Hory podle obecného zvyku země po tři léta a šest týdnů po sobě počítaných od všech naříkání, že jestli se v řečeném vyručení dopustí nějaké nedbalosti a k vůli tomu povstane škoda opatu a konventu nebo samému klášteru sedleckému, opat a konvent si sami mají tu škodu zcela a úplně vybrati, jak by mohli, z 200 kop grošů pražských, za které (synové) Gelfínovi si již připravili toliko na tři léta ročně splatný úrok 20 kop z řečeného kláštera a jeho vsi řečené Chotusice, a že proti tomu (synové Gelfínovi) si nebudou moci pomáhati listinami opata a konventu na oněch 200 kop a na 20 kop úroků, které se nyní zdají míti. Nadto (synové) Gelfínovi prohlásili, že po uplynutí třech let a sedmi týdnů připraví a poukáží podle rady dříve řečeného opata nebo toho, který tehdy bude, z jejich 200 kop grošů 30 kop grošů v hotových penězích nebo 3 kopy stálého úroku na jistých statcích klášteru a konventu na spásu svých duší, duší jejich otce a jejich předků.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34
Date: 17. duben 1356
AbstractŠtěpán převor, Lupold podpřevor, Oldřich z Týnce, Martin řečený Hlynka prokurátor, Henslín Ervínů, Theodorik řečený Kursym, Hartlév a ostatní bratři konventu mělnického řádu bratří svatého Augustina zlistiňují, že bratr Hynek řečeného řádu před nimi všemi za souhlasu své matky Silvy, vdovy po někdy Zdeňkovi řečeném Kovan, postoupil svobodně a úplně plným právem, jak to sám držel, svůj úrok v Bechlíně, totiž půl kopy pražských grošů každého roku, řádovému bratru Janu rytíři /militi/ po čas Janova života tak, aby po smrti bratra Jana rytíře připadl ten úrok konventu mělnickému. Všichni, kteří byli výše jmenování, slibují, že bratru Janovi ani sami ani jiní v tom darování nic nezruší ani neuvedou vniveč a že ho v tom budou držeti a očišťovati podle svého svědomí před tváří řádu, bude-li třeba, nebo prelátů a úředníků přišlých k tomuto konventu.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35
Date: 12. březen 1358
AbstractJan z Kostelce jinak řečený z Náchoda zlistiňuje, že pro velkou nutnost, potřebnost a znatelný nedostatek dřeva, kterým trpí opat Mikuláš a konvent cisterciáckého kláštera u Milosti blahoslavené Panny ( v Klášterní Skalici) poblíž Kouřimi, a pro množství obročí a dary povýšení udělené a které dosud mají býti uděleny od Dětřicha (z Portic), biskupa mindenského, prodal na stálé a časté zakročování řečeného biskupa, opata a konventu s vůlí, dovolením a zvláštním souhlasem císaře a krále Karla (IV.) biskupovi Dětrichovi, opatu Mikulášovi a konventu kláštera u Milosti blahoslavené Panny a řečenému klášteru za jistou částku peněz, kterou od biskupa, opata a konventu již obdržel na hotových a počítaných penězích, svůj les Kozí Hřbet se dvěma lesníky čili fořty, jedním sídlícím ve vsi Kozojedech a druhým ve vsi Štíhlicích, které měl, držel a vlastnil dosud v léno od Karla (IV.), římského císaře a českého krále, se všemi jejich polemi vzdělanými i nevzdělanými, pastvinami, potoky, řekami, opevněným místem /cum presidio/ řečeným lidově Burkstadil tam existujícím a se všemi jejich důchody, výnosy, užitky, právy a příslušenstvím. Jan se výslovně za sebe a své dědice a nástupce zříká každé akce, pře nebo práva jakkoliv požadovaných na lese a na jeho právech a předeslaných příslušenstvích, a slibuje, že vyručí podle mravu a zvyku Království českého dříve řečený les s lesníky, opevněným místem a polemi, lukami, pastvinami, potoky, právy a všemi náležitostmi.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36
Date: 16. březen 1358
AbstractRychtář Jakub, purkmistr Henslín řečený Bischof, přísežní Václav Glasch, Jakub Kalberseug, Guderlín z Enže, Ditlín z Dobrého Pole, Jakub Gyel, Hayndlín Polchner, Hayndlín Schonhut, Henzlín Ruecz, Detřich Hadmach, Mikuláš Slewer, Frenclín Schonbel a celá obec města Kouřimě zlistiňuje, že Detřich (z Portic), biskup mindenský, koupil, připravil a v hotových penězích zaplatil pro cisterciácký klášter u Milosti blahoslavené Panny Marie v (Klášterní) Skalici, jehož je biskup Detřich zakladatelem, rychtu /judicium/, jurisdikci, panství a obecně všechna práva jakkoliv nazývaná, která vydavatelům listiny a jejich obci náležela nebo mohla náležeti jakkoliv v budoucnosti na dědinách a statcích v Miškovicích a ve Rzytově, na lukách Kayndlína Eylaweriova a Mikuláše Hanušova, na 25 jitrech polí a luk Jakuba Burczeneriova a na důchodech, užitcích a výnosech polí a rolí vzdělaných i nevzdělaných, poplužích, pastvinách, řekách, potocích, vodách, rybnících, příkopech, překážkách, mlýnech, hájích, porostech, lovech, hranicích, pomezích a všech ostatních právech a náležitostech dědin, statků, jiter a luk dříve řečených, ať se nazývají jakýmikoliv jmény. Koupené statky mají býti od řečeného kláštera navždy v míru a pokojně drženy a vlastněny a jsou prosty ze strany vydavatelů listiny a jejich nástupců jakéhokoliv požadování všech losungů, berní, sbírek, ukládání, výprav, hlídek, poučených a jakýchkoliv ostatních břemen, ať jsou ukládána od krále nebo od jakýchkoliv jeho hejtmanů či úředníků nebo od města Kouřimě či jakkoliv jinak.

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37
Date: 12. duben 1358
AbstractKarel IV., římský císař a český král, zlistiňuje, že rychtář, přísežní a obec měšťanů z Kouřimi, příjdouce před Karla, ukázali mu listinu zpečetěnou pečetí jejich města a prosili Karla, aby tu listinu a všechno, co obsahuje, ratifikoval, schválil, obnovil a potvrdil. Znění té listiny je toto: (Inserovaná listina rychtáře Jakuba, přísežných a celé obce města Kouřimě: 1358, března 16. Kouřim /FP-L inv. č. 36/.) Karel, nakloněn jejich prosbě, s radou knížat, předáků, pánů a šlechticů Království českého z královské moci české schvaluje, ratifikuje, obnovuje a potvrzuje výše psanou listinu a všechno, co obsahuje.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38
Date: 27. říjen 1358
AbstractBohunek a Lutold, syn onoho Bohunka, rytíře (milites) z Chrastu, řečení Hájkové, zlistiňují, že mezi nimi na jedné straně a rytířem Janem z Kostelce, dokud držel a měl les Kozí Hřbet a dříve než ten les prodal prostřednictvím Dětřicha (z Portic), biskupa mindenského, zakladatele níže psaného kláštera, opatu a konventu kláštera v (Klášterní) Skalici řečenému u Milosti blahoslavené Panny, a biskupem - zakladatelem, opatem a konventem kláštera a jménem kláštera na druhé straně vznikly a nějakou dobu byly projednávány šetření a spor o hranicích a pomezí polí a statků vsí Štíhlice a dvora Lažany, zvaného Nový Dvůr, které patří vydavatelům listiny, a o hranicích, meznících a pomezí lesa Kozí Hřbet, který patří klášteru. Vydavatelé listiny, chtějíce ten spor odstraniti, aby v budoucnosti nikdy nemohly vzniknouti šetření, nesvornost nebo pochybnost o pomezích, meznících a hranicích lesa Kozí Hřbet řečeného kláštera a polí a statků jejich vsi Štíhlice a dvora Lažany, vyšli 27. října roku 1358 k lesu, polím a statkům výše řečeným s Dětřichem, biskupem - zakladatelem, a Dětřichem, sklepmistrem kláštera ve Skalici jinak u Milosti blahoslavené Panny, zastupujícími klášter, přibravše k tomu četné svědky, přehlédli les Kozí Hřbet s jeho křovinami a porosty řečeného kláštera a své pole a statky patřící k jejich vsi Štíhlice a dvoru Lažany a chtějíce je rozlišiti, rozhraničiti a položiti mezi nimi mezníky a pomezí, dali bedlivě měřiti a rozměřiti zeměměřiči podle míry kouřimské pole své vsi a dvora a 20 lánů a 7 jiter patřících k oné vsi a dvoru podle znění královských listin udělených jim o těch lánech a jitrech. A když to ti zeměměřiči učinili, vydavatelé listiny ohledali takové rozměření a rozměry a bedlivě počítali, jak také od těch zeměměřičů bylo nalezeno i určeno a stanoveno i rozhodnuto mezi vydavateli listiny a biskupem i sklepmistrem v zastoupení kláštera ve Skalici jinak u Milosti blahoslavené Panny v přítomnosti svědků a s jejich radou, a tu vydavatelé listiny vyznávají a veřejně prohlašují, že plně a neporušeně měli a mají dříve řečených 20 lánů a 7 jiter vyměřených, ukázaných a přikázaných jim na polích jejich vsi Štíhlice a dvora Lažany od zmíněných zeměměřičů a že také ty lány a jitra plně a neporušeně na polích vsi Štíhlice a dvora Lažany měli a mají, že pak les Kozí Hřbet a jeho křoviny a porost s jeho hranicemi, mezníky a pomezími a vším mimo končiny a pomezí řečených 20 lánů a 7 jiter obstál a obstojí a že patřil, náležel a náleží klášteru u Milosti blahoslavené Panny a opatu a konventu toho kláštera se všemi právy a náležitostmi a zejména s horou a místem pro opevnění nebo hrad vhodným a určeným, zvaným lidově "Hradischcze na dole podle Kosychrzbeta", nalézajícím se v řečeném lese, že vydavatelům listiny nepatřilo ani nepatří a že ani neměli ani nemají žádné právo v řečeném lese Kozí Hřbet a v křovinách a porostech toho lesa.In quarum omnium robur perpetuum presentes literas nostris sigillis cumuniri fecimus et in evidens eorundem testimonium sigillis venerabilis in Christo patris et domini, domini Johannis, abbatis monasteri in Czedlicz, ac discreti viri magistri Wernheri de Ertmanstorf, prothonotarii civitatis Pragensis, nec non nobilium virorum et dominorum Jeskonis de Kostelicz, Haykonis de Tyssimicz ac Roskonis filii eiusdem Haykonis, Marschonis de Pulchra Tilia, Buskonis de Pyetykost, militum, et prudencium virorum Peskonis de Cluscow, Andree, magistro monete in Montibus Chuttis, Enderlini Lewlini, Nycolay Eylowerii, civium in dictis Montibus, testium premissis omnibus et singulis interessencium et per nos rogatorum, easdem literas procuravimus robotari.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 39
Date: 9. duben 1363
AbstractPřevor Štěpán a celý konvent kláštera svatého Vavřince v Mělníku prodali čili umístili Michalovi ze Sitného, paní Jaroslavě, jeho manželce, a jeho dědicům či nástupcům právem emfyteutickým, které se nazývá lidově purkrecht, půl lánu dědiny ve vsi Sitném s místem /cum area/, které je položeno v jedné čtvrtině té dědiny, s jinou čtvrtinu ležící u dědiny Toničovy, zvanou "V Rohynské", které úplně patří vydavatelům listiny. Michal a jeho dědici nebo zástupci mají každého roku dáti a platiti vydavatelům listiny 60 grošů pražské mince, polovici úroku, totiž 30 grošů, na svatého Havla (16. října) nejblíže příštího a polovici na svatého Jiří (24. dubna) potom následujícího. Od ostatních břemen vydavatelé listiny Michala ze Sitného a jeho dědice nebo zástupce osvobozují, ale s tou podmínkou, že kdykoliv bude třeba dáti a platiti jakoukoli královskou berni, Michal a jeho dědici nebo zástupci jsou povinni platiti tak jako ostatní sedláci dříve řečené vsi. Vydavatelé listiny umístili a dali Michala na takové právo, jakého užívají lidé dotčené vsi.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 40
Date: 29. listopad 1364
AbstractRychtář Mikuláš Kouřimský /Gurimer/, purkmistr Henslín Ervínů a Petermann, Fricek, Jan Sollidů, Mikuláš Broczmer, Jeklín Krumpholc, Šimon, Mikuláš kovář, Martin, Oldřich, Jeklín Mukač, Kunad a Henlín Krumpholcz, přísežní města Mělníka, zlistiňují, že Jeklín Mukač, jejich spoluměšťan, před nimi na soudě řádně zahájeném vzdal Hynkovi, převorovi kláštera svatého Vavřince pod městem Mělníkem, a celému konventu tamtéž onu zahradu mezi špitálem a vodou, která se nazývá Šobka, na ten způsob, že Jeklín nebo jeho dědicové či držitelé dědiny položené mezi hranicemi Henslína Šátka a rychtáře Mikuláše nemají od nynějška v budoucnosti nikdy řečenou zahradu napadati nebo znepokojovati.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41
Date: 10. listopad 1366
AbstractRychtář Mikuláš Kouřimský /Gurimer/, purkmistr Ješek Pivoňka a Bartoš krejčí, Šimon, Bartoš s Oušovic, Petermann, Kunczmann Bambirgerer, Mikuláš Czeczliger, Mikuláš, Henslín soukeník, Martin, Oldřich a Jeklín Krumpholcz, přísežní města Mělníka, zlistiňují, že Kunclín řezník, někdy jejich spoluměštan, odkázal bratřím u svatého Vavřince pod městem Mělníkem stálých 15 grošů ze čtvrti polí dědiny někdy Mikuláše Šátka položené v hranicích dědiny Mikuláše Czeczligera, kterýchžto 15 grošů se má řečeným bratřím každoročně dávati na den svatého Otmara (16. listopadu), ale kdyby synové nebo přátelé Kunclína chtěli vykázati dotčených 15 grošů na jiném místě, mají se s tím bratři spokojiti.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42
Date: 16. říjen 1368
AbstractInsert v listině FP-L inv. č. 54 ze 1405, května 14.: Opat Jan, převor Mikuláš, podpřevor Jan, sklepmistr Tirman a celý konvent cisterciáckého kláštera v Sedlci prodávají pro dluhy za 58 kop pražských grošů Mikuláši ze Spytovic emfyteutickým právem zvaným lidově "purkrecht" svůj dvůr v Řečanech nad Labem s 2 1/2 lánem obdělaných polí, a třemi poddanými, s hospodou, s jedním poddaným v Labětíně a se vším příslušenstvím pod tou podmínkou, že Mikuláš, jeho dědicové a nástupci budou platiti klášteru roční úrok dvou kop splatný z polovice na svatého Jiří (24. dubna) a z polovice na svatého Havla (16. října). Kdyby v ustanovené době úrok nezaplatili, může klášter na sebe potáhnouti lidi řečených statků a soudně je stíhati až do úplného zaplacení úroků, nesmí jim však ukládati dávky, berně nebo desátky, vyjma královskou berní odváděnou královským berníkům; Mikuláše, jeho nástupce a dědice nemá souditi a s nimi disponovati rychtář kláštera a oni se nemusejí na jeho rozkaz dostaviti ke klášternímu soudu, mají však bezpodmínečně poslouchati rozkazů opata.

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 43
Date: 11. červenec 1372
AbstractInsert v listině císařovny Elišky z 22. dubna 1373, Praha (FP-L inv. č. 44): Beneš, purkrabí mělnický, rozhodčí ustanovený císařovnou Eliškou za město Mělník, a Vilém, purkrabí v Roudnici, rozhodčí ustanovený Janem (Očkem z Vlašimě), arcibiskupem pražským, za konvent bratří řádu svatého Augustina pod Mělníkem, zlistiňují, že ve sporu, který se vedl mezi městem Mělníkem a výše řečeným konventem a klášterem, jako rozhodčí a ustanovení soudci o určení a rozeznání mezníku, hranic a mezí mezi těmi dědinami z jistého svého vědění, které získali z nějakého starého záznamu, a majíce o tom soudně nabytou a ověřenou zprávu věrohodných lidí, tak rozhodli, vynesli a dali své rozhodnutí a z moci těch, kteří je k tomu vyslali, a touto listinou rozhodují a dávají výpověď, která má neodvolatelně zůstati v platnosti. Nejprve prohlašují, že hora položená před branou řečeného města, zvaná lidově Svině, je, byla a má býti dříve řečených bratří, na kteréžto hoře bratři nově zřídili vinici jako na své vlastní dědině. Délka a šířka té vinice a celý její obvod byl vyměřen a je patrný jejím příkopem mezi veřejnou cestou a stezkou, která vede od města ke špitálu. Tu vinici také bratři mohli a mohou ohraditi zdí pro její pevnější ochranu. O svahu, který se táhne od zmíněné vinice podél stezky až k cestě na úpatí hory k přístavu města, rozhodli vydavatelé listiny, že s mlýny je a má býti obou stran, jak města tak kláštera, a jeho vesničky zvané Pšovka, pro pasení jejich dobytka tak, že žádná strana se nemá odvážiti kopat tam hrnčířskou hlínu a kameny ani překážet řečené pospolitosti. Stejně vydavatelé listiny vynesli a vynášejí výrok, že jmenovaní bratři s jejich řečenou vesničkou mohou, budou moci, mohli a budou povinni, podle své příhodnosti bez jakékoliv překážky a odporu pásti jejich dobyteka hnáti své stádo na pastvu k společným pastvinám města, které mají na věčné časy podle a okolo vršku zvaného lidově Chlumek. Nadto touto listinou její vydavatelé prohlašují, že řečení bratři svá pole položená u paty hory podél cesty, která vede k přístavišti města, mají, mohli a budou moci směrem k řece Labi vzdělávati tak daleko od vody bez jakéhokoliv středu, jak od starodávna byla od nich zpracovávána, orávána a vzdělávána. Ta strana, která by se odvážila soudně odporovati této výpovědi nebo nijak škodlivě proti ní jíti, upadne tím samým do trestu 100 kop pražských grošů zaplatitelných bez umenšení, z nichž polovice připadne komoře císařovny a druhá polovice druhé straně.--- presentibus judice et juratos civitatis memorate pro sua parte et priore cum suis fratribus ac strennuis militibus et dominis, domino Johanne de Wonschonicz cum duobus filiis suis Smilone et Zdencone, domino Vicenone cum fratre suo, domino Bavaro de Cziechow, domino Bohuncone de Bossin dicto Harass, domino Jableczone de Wiczconocz at ceteris militibus presentibus ex utrisque in fidem et testimonium rogatis et vocatis omnium premissorum.

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 44
Date: 22. duben 1373
AbstractEliška, císařovna římská a královna česká, zlistiňuje, že převor a konvent kláštera pod jejím městem Mělníkem řádu bratří poustevníků svatého Augustina měli až dosud dlouhý spor s jejím městem Mělníkem pro nějaké dědiny položené kolem toho města, o kterémžto sporu Eliška, chtějíc míti pravdivé zprávy, ustanovila za rozhodčího a k rozeznání té věci se strany města Beneše, purkrabího toho města, a podobně Jan (Očko z Vlašimě), arcibiskup pražský a legát apoštolské stolice, položil za rozhodčího a mluvčího v té věci Viléma, purkrabího svého hradu v Roudnici /in Rudnicz/, se strany řečených bratří, aby hledali o předeslaném jisté pravdy ze starých věrohodných zpráv, ve své paměti a v záznamech a ukončili spor konečnou výpovědí na místě a jménem Elišky. To se Eliška od nich též dověděla, když souhlasně ji donesli a odevzdali psanou listinu na tento způsob:(Inserována listina Beneše, purkrabí mělnického, a Viléma, purkrabí roudnického: 1372, června 11.- FP-L inv. č. 43). Eliška toto rozhodnutí po předchozí poradě a arcibiskupem potvrzuje a nařizuje, aby bylo zachováno pod trestem, který řečení rozhodci ustanovili.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 45
Date: 24. červenec 1374
AbstractProvinciál a mistr theologie Linhart, převor Jindřich a celý konvent domu čili kláštera svatého Vavřince řádu bratří poustevníka svatého Augustina pod Mělníkem zlistiňují, že rytíř (miles) Mareš z Dědibab předal, daroval a dědičně dal jejich domu a bratřím tam žijícím pro spásu své duše a všech svých živých i mrtvých přátel roční úrok čtyř kop pražských grošů ve vsi Libkovicích na dvou selských dvorech čili dědinách k té vsi patřících, které drží nyní dva lidé, totiž Duchek a Pešek, a čtvrt vína zvanou lidově "wyertel", která se má každoročně dávati ve vsi zvané Jeviněves na svatého Václava (28. září) na každodenní sloužení mší u oltáře blahoslavené, Panny za duše otce a všech zemřelých příbuzných Mareše. Z darovaných čtyř kop úroku má dáti sedlák Duchek půl kopy na Nanebevzetí Panny Maria (15. srpna) na pitancii bratřím, kopu na svatého Havla (16. října) na potřeby konventu a půl kopy na svatého Jiří (24. dubna) na olej v lampě v kapli Panny Marie a Doroty v ambitu domu klášterního, kdežto Pešek má dáti na právě dotčený olej půl kopy na svatého Havla (16. října), půl kopy na pitanci v neděle adventní a kopu v neděli Esto mihi na podporu ve čtyřicetidenním postu. V termínech, ve kterých zmínění sedláci nebo jejich nástupci nezaplatí dotčený úrok, mají vydavatelé listiny a jejich nástupci s pomocí mělnického purkrabího, který tehdy bude, nebo jiných pánu, šlechticů nebo vladyků, chtějícím jim v té věci státi po boku a příznivě je podporovati, zmíněné Duchka a Peška, úročné sedláky svého domu, nebo jejich nástupce v jejich domech a dědinách ve vsi Libkovicích svobodně a náležitě stavovati bez jakéhokoliv odporu nebo stížnosti v té věci tak mnoho a tolik, kolikrát a kolik bude třeba a vhodné a až řečený úrok bude zaplacen se všemi škodami, jestli vydavatelé listiny nějaké utrpí pro zanedbání řečeného úroku. Stejně Mareš chtěl a chce, jestli nebude vydavatelům listiny a bratřím jejich domu podáno víno v dříve řečeném čase a dni, aby převor domu, který toho času bude, nebo jeho komisař či posel, přibrav k sobě posla nebo zmocněnce mělnického purkrabího, mohl a měl vstoupiti do vsi Jeviněvsi a vzíti tam v poplužním dvoře Barešově dostatečnou zástavu za nezaplacení nebo nedodání řečeného vína a tu zástavu mají a budou moci vydavatelé listiny nebo jejich zástupci tak dlouho držeti ve své moci, dokud jim nebude plně dáno řečené víno nebo zaplacena jedna kopa grošů. Kdyby se přihodilo z nějakých příčin, bud pro překážku ročních počasí jako krupobití, bouři, zimu nebo suché či pro zemské výpravy nebo jakýmkoliv jiným způsobem, že by Marešovy vinice se staly neplodné a víno nemohlo být dodáno, jak je předesláno, tehdy za jednu kopu, která připadá na dodání řečeného vína, má se bez meškáni koupiti na mše jiné víno, kdekoliv se může nalézti. Vydavatelé listiny nemají míti mimo řečený úrok žádnou jurisdikci nad úročnými lidmi, nýbrž panství a řízení těch lidí přísluší Marešovi a jeho nástupcům. Výše řečení bratři a konvent slibují, že oni a bratři jejich konventu mají slavně sloužiti podle zvyku jejich kláštera každého roku na den Nanebevzetí blahoslavené Panny (15. srpna) vigilie devíti čtení a ráno mši za zemřelé a stejně ve čtvero suchých dnech stálé hodinky a mši, přibravše k sobě rektora špitálu svaté Alžběty v Pšovce pod Mělníkem cisterciáckého řádu nebo v jeho nepřítomnosti plebána kostela ve Vlíněvsi na svědectví a uspořádáni výše řečeného. Rektor špitálu nebo v jeho nepřítomnosti plebán za něho s vydavateli listiny a bratřími, kteří budou toho času v domě vydavatelů listiny, má a bude povinen snídati při těch pohřebních obřadech zvláště k tomu vybídnut od vydavateli listiny. Jestli však na zavolání vydavatelů listiny řečeným pohřebním obřadům nebude chtíti býti přítomen, nemá vzniknouti z jeho nepřítomnosti vydavatelům listiny a jejich nástupcům žádná újma. Kdyby však byli vydavatelé listiny přistiženi, že zanedbali něco z předeslaného a výrazně opomněli dříve řečené obřady a po trojím napomenutí touto listinou nenapravili předeslané a nedoplnili opomenuté bohoslužby, tehdy dříve řečený úrok má připadnouti bez překážky za všech práv, způsobu a podmínek výše psanému rektoru špitálu, který nyní je nebo toho času bude.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 46
Date: 20. květen 1375
AbstractRychtář Mikuláš Kouřimský /Gurimeri/, purkmistr Kříž Kubáčů, Šimek, Bartoš, Mikuláš Siktancz, Henslín Wogl, Mikuláš Czeczilger, Martin Broczynerů, Mikuláš Meyglynů, Hanko krejčí, Vojslav soukeník, Miko krejčí a Jan Beránek, přísežní města Mělníka, zlistiňují, že Peslín, císaře Karla IV., Jan, příbuzný Peslínů zvaný lidově "swak" a Markéta, jeho manželka, prohlásili v plné radě, že zapsali pro spásu duše Konráda dobré paměti a jeho manželky Kateřiny ze čtvrtého masného krámu od konce se strany od domu staré Satkové půl kopy pražských grošů ročního úroku na pitancii bratří kláštera poustevníků svatého Augustina u svatého Vavřince pod Mělníkem, splatného nedělitelně na svatého Ondřeje (30. listopadu), nejblíže příštím počínaje. Kdyby úrok nebyl bratřím na svatého Ondřeje zaplacen, bude povinen ten, kdo zmíněný krám bude držeti, dáti za trest šest grošů rychtáři a konšelům a šest grošů bratřím konventu. Bratři jsou povinni každého roku na svatého Ondřeje zpívati o nešporech hodinky devíti čtení za duše Konráda a Kateřiny a na druhý den mši zpívati a ostatní čísti. Kdyby však Peslín, Jan nebo Markéta zemřeli, tehdy bratři mají vzpomínati duši toho, který je mrtvý, o kommemoraci a o vigiliích řečených mší. Kdyby čtvrtý masný krám shořel, mají bratři míti řečenou pitancii z místa krámu od toho, kdo je bude míti, ať je zastaveno nebo ne, a kdyby všechny krámy byly přeloženy na jiné místo, než jsou nyní, tedy ze čtvrtého krámu nebo totožného s ním, ať je kdekoliv položen. Kromě toho kdekoliv nyní má, nebo v budoucnosti bude míti nebo vlastniti pátý masný krám u zmíněného čtvrtého krámu, má platiti z toho krámu všechny poplatky vztahující se právem obce ke čtvrtému masnému krámu.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 47
Date: 20. březen 1379
AbstractMatyáš ze Sitného koupil pod zákupním právem "v purkrechnye prawo" od převora a celého konventu domu bratří svatého Augustina čili kláštera pod městem Mělníkem dědinu v Sitném s podmínkou, že on a jeho dědicové a nástupci jsou povinni a mají dávati a platiti dříve řečeným bratřím z té dědiny stálý roční úrok kopu pražských grošů, z kteréhožto úroku mají dáti a platiti polovici, to je půl kopy, na svatého Jiří (24. dubna) od nejblíže příštího a polovici, to je půl kopy, na svatého Havla (16. října) od nejblíže příštího. Nebude-li úrok zaplacen v ustanovený čas, mohou dříve řečení bratři nezaplacený úrok vzíti a vynutiti na zmíněné dědině a na všech movitých i nemovitých statcích Matyášových, kdekoliv je má nebo bude míti, a utrpí-li bratři pro nezaplacení úroku jakoukoliv škodu, tedy se má ta škoda počítati Matyášovi, jako by byla jeho a ne bratří řádu a kláštera. Kdyby se zalíbilo Matyášovi nebo jeho dědicům a nástupcům prodati zmíněnou dědinu, mohou ji prodati bez lsti se souhlasem bratří vhodnému člověku, který se bratřím bude líbiti, pod zákupní právo za všech podmínek, za nichž má býti dříve řečený úrok placen ve zmíněných termínech.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 48
Date: 2. leden 1380
AbstractInsert v listině pražského arcibiskupa Jana (z Jenštejna) z 2. listopadu 1395, Praha (FP-L inv. č. 50): Petr, Jan a Jindřich z Rožmberka zlistiňují, že k službě a ke cti blahoslavené Panny Marie kromě darování, které již nedávno učinili proboštu, konventu a klášteru jejich založení vTřeboni regulárních kanovníků řádu svatého Augustina, stojícímu na jejich panství znova dali a darovali a nyní dávají a darují tem bratřím čili kanovníkům a jejich klášteru s plným panstvím jisté statky čili jisté dědiny, totiž v Branné, větší část vsi Spolí a celou ves v Miletíně se všemi jejich úroky, právy a příslušenstvím jakož i se soudy /judiciis/ a vinami, aby probošt, kanovníci a klášter je drželi, měli a vlastnili bez jakékoliv překážky, přijímali je a vybírali a obraceli je k svému užitku a k užitku řečeného kláštera atd. Insert tímto končí - z toho plyne, že původní listina nebyla inserována celá.1Finis vero talis est: Datum in Crumpnaw anno domini millesimo trecentesimo octuagesimo secundo de /sic/ mense januarii. 2

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 49
Date: 1383
AbstractInsert v listině pražského arcibiskupa Jana (z Jenštejna) z 2. listopadu 1395, Praha /FP-L inv. č. 50/: Probošt Beneš a celý konvent kláštera v Třeboni řádu regulárních kanovníků svatého Augustina zlistiňuje , že po mnohonásobných a rozsáhlých darováních učiněných jim a jejich klášteru, urození Petr a Jan, z Rožmberka, jejich zakladatelé, jim kromě toho darovali a přidali též dohromady s mistrem Boršem, arcijáhnem bechyňským, 21 kop pražských grošů ročního úroku ve vsích Branné, ve Spolí a v Miletíně a že ty vsi, části a díly jim ihned postoupili se všemi úroky, právy, soudy /judiciis/ a vinami a s plným panstvím. Potom prosili vydavatele listiny, aby ti vydavatelé drželi a zpívali v připamatovaném klášteře mši k blahoslavené Panně Marii, ke které Petr a Jan jsou vedeni zvláštní zbožností atd. Insert tímto končí - z toho plyne, že původní listina nebyla inserována celá.1Et sic finit: Datum in Trziebon anno domini millesimo trecentesimo octuagesimo tercio.

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 50
Date: 2. listopad 1391
AbstractJan (z Jenštejna), arcibiskup pražský a legát apoštolské stolice, zlistiňuje, že přijal od probošta a konventu kláštera regulárních kanovníků v Třeboni dvě zpečetěné, neporušené, nepodezřelé a na pergamenu zhotovené listiny, z nichž jedna byla urozených pánů z Rožmberka se třemi pečetěmi a jiná probošta a konventu zmíněného kláštera se dvěma pečetěmi, probošta a konventu, přivěšenými na pergamenových proužcích. Počátky a konce těch listin jsou tyto: (Inserovány listiny Petra, Jana a Jindřicha z Rožmberka: 1380, ledna 2. (Český) Krumlov /FP-L inv. č. 48/ a probošta Beneše a konventu kláštera v Třeboni: 1383.- Třeboň /FP-L inv. č. 49/). Po presentaci těchto listin probošt a konvent kláštera v Třeboni Jana prosili, aby ratifikoval, aproboval a potvrdil darování vsí Branné, větší zášti vsi ve Spolí a celé vsi v Miletíně s úroky, vinami a s právy, učiněné dávno pány z Rožmberka proboštu, konventu a klášteru v Třeboni, jak to jasněji obsahují výše psané listiny, za mši v klášteře v Třeboni od kněze se šesti scholáry nebo kleriky zavolanými z tamější školy. Jan na prosbu probošta a konventu tu donaci ratifikuje, aprobuje, z moci ordináře přidružuje a rozhoduje, aby se těšila církevnímu právu.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 51
Date: 15. září 1396
AbstractVáclav (IV.), král římský a český král, zlistiňuje, že opat a konvent kláštera sedleckého cisterciáckého řádu z jistých a rozumných příčin a zvláště pro ulehčení břemen jejich dluhu, kterými jsou jak oni, tak jejich klášter obtíženi, prodali Václavovi za 800 kop pražských grošů Václavem úplně zaplacených dvůr v Libenicích se vsí tamtéž a s polemi vzdělanými i nevzdělanými, lukami, pastvinami, úroky, důchody, užitky a všemi náležitostmi, jak Václav ten dvůr držel a jak ho má dnes v pokojném a klidném držení , aby ho držel po čas svého života, jak je to blíže obsaženo v listině opata a konventu daných o tom Václavovi. Václav na vyrovnání prodeje dvora, učiněného od opata a konventu, jak bylo předesláno, dal a daroval, dává touto listinou z královské moci české a daruje opatu, konventu a klášteru sedleckému dva lány v jejich vsi Vyžlovce a místo rybníka tamtéž, které patří Václavovi a jeho nástupcům, českým králům, a všechno ostatní příslušenství řešených lánu, nic nevyjímaje, aby je opat, konvent a klášter sedlecký navždy pod církevní svobodou měli, drželi a vlastnili bez jakýchkoliv překážek, kteréžto darování má Václav řečeným bratřím a konventu bez průtahu stvrditi zemskými deskami. Václav, chtěje tomu opatu a konventu pomáhati a učiniti zvláštní milost, rozhodl a touto listinou veřejně prohlašuje, že zmíněný dvůr se všemi jeho náležitostmi se má bez jakékoliv překážky po Václavově smrti vrátiti a připadnouti zmíněnému opatu, konventu a klášteru a že v případě, že by byly nalézány na polích dvora jakékoliv nerosty, má se vydávati a platiti z těch nerostů řečenému klášteru urbura povinná a obvyklá u jiných jam Kutné Hory. Václav jmenovitě a výslovně chce, aby po jeho smrti bez překážky jeho dědiců a nástupců, českých králů, svobodně připadl opatu, konventu a klášteru zmíněný dvůr s obilím, koňmi, dobytkem, ovcemi a všemi ostatními movitými věcmi, které Václav nařídil poříditi a o kterých rozhodl, aby byly dány opatu a konventu. Václav tudíž nařizuje mincmistrovi a ostatním svým úředníkům a purkrabím a poddaným Království českého, aby nebránili a nikomu netrpěli, aby bránil opatu a konventu kláštera sedleckého jak v nerostech a dvou lánech tak také v požadování a dosáhnutí zmíněného dvora, obilí, koní, dobytka, ovcí a jiných movitých věcí po Václavově smrti.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 52
Date: 5. březen 1401
AbstractDěkan Bohuslav, scholastik Jan a ostatní kanovníci a kapitula kostela pražského zlistiňují, že Ditlín, rychtář v kapitulní vsi Vrbicích poblíž Nymburka, která patří k prebendě Františka, kanovníka pražského a protonotáře římského k českého krále Václava, ztratil listinu kapituly, kterou měl v níže zmíněných svobodách své rychty, a že proto kanovníci shromáždění v generální kapitule potvrzují Ditlínovi po zaplacení 25 kop grošů pražských za 2 1/2 kopy ročního úroku dávaných z jeho rychty držiteli prebendy vrbické s prominutím zmíněného úroku všechny svobody na jeho rychtu, jeden lán, dvorec, hospodu a tři poddané, z nichž každý platí ročně 12 grošů, za podmínky, že rychtář bude na rovný náklad obyvatel obce obstarávati její potřeby, že bude vybírati od obyvatel roční úrok pro držitele vrbické prebendy a na svůj náklad a nebezpečí ho v ustanovených lhůtách přiveze do Prahy držiteli prebendy naho jeho zástupci, že bez svolení držitele prebendy nabude sloužiti žádnému pánu, rytíři nebo klientu, že kdyby držitel prebendy dal k takovému sloužení svolení, přestává to svolení platiti hned po jeho odvolání držitelem prebendy, že rychtář nesmí rychtu prodati bez souhlasu držitele prebendy, že kdyby ten držitel dal souhlas k prodeji rychty, nesmí ji rychtář prodati rytíři nebo vladykovi, který by se nechtěl říditi právem selským, nýbrž sedlákovi, který ji bude spravovati za podmínek stanovených a nebude moci setřásti jho svého pána a držitele prebendy, a konečně, že kdyby rychtář zemřel bez potomků obojího pohlaví, připadne rychta držiteli vrbické prebendy.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 53
Date: 18. září 1403
AbstractOndřej Pluemel rychtář, Ondřej Poloner a Hanuš Swab, šepfmistři, a Thomel Prawmbart, Fridus Kimel, Václav Wilman, Václav Bartuš, Bernard Gruber, Thomel Hager, Hanman Glenczel, Hensel Noyol, Elbel z Domažlic, Prokop ze Stainu, Hanman Rot a ostatní přísežní v Kutné Hoře zlistiňují, že před nimi prohlásili staří přísežní Hanman Alder, František Odrein, Otto Lilgenstein, Václav Juerg, Petr Ula, Kunc Peyor, Hansman Kokriczer, Hanuš Schuttenhelm, Tiez Clems, Mikuláš Hanman, Hensl "mit dem Czopp", Bernard z Šebelic a Zikmund Kauffman, že opat Jan a celý konvent kláštera v Sedlci je prosili o prohlášení, kdo je gruntovním pánem dvě léta pusté lázně pod vysokým kutiskem zvané Goss, na které mají klášter a někteří spoluměšťané úrok, dokázaný u měšťanů horními listy a horní knihou. Staří přísežní dali potom v radě čtyřikrát provolati, aby se ohlásil, kdo má k lázni právo, a tehdy opat Jan dokázal knížecími listy, že jest gruntovní pán lázně na Gossu a ostatních lázní v Kutné Hoře a že smí na sebe potáhnouti každou lázeň, která je pustá, proti čemuž zase někteří spoluměšťané dokázali horními listy a horní knihou, že jistí lazebníci prodali z té lázně úrok Na to se staří přísežní otázali těch spoluměštanů, chce-li se někdo z nich uvázati s povolením opata Jana v držení lázně a odváděti do Sedlce gruntovní úrok a učiniti za dost ostatním, kteří mají na lázni úrok, a když nikdo nechtěl, poněvadž lázeň jest na zboření, pustá, mnoho stojí a jest z ní velký úrok, prohlásili staří přísežní, že opat Jan a konvent jako praví gruntovní páni se mohou lázně ujmouti, znova ji vystavěti a obrátiti k svému užitku a že jsou volni od placení úroku zapsaného horními listy a horní knihou.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 54
Date: 14. květen 1405
AbstractJindřich řečený Lacembok z Chlumu prodává za 350 kop grošů pražských opata Janovi a konventu cisterciáckého kláštera v Sedlci statky, které opat Jan a konvent kláštera prodali kdysi německým právem zvaným lidově "purchrecht" pod úrokem dvou kop grošů pražských Mikuláši ze Spytovic, totiž poplužní dvůr v Řečanech nad Labem s 2 1/2 lánem obdělaných polí, se třemi poddanými, s hospodou, s jedním poddaným v Labětíně a se vším příslušenstvím, jak blíže ukazuje ztracená listina opata a konventu vydaná Mikuláši ze Spytovic, kterou Jindřich slovo od slova inseruje a o níž prohlašuje, že nemá žádné platnosti, kdyby se snad našla.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 55
Date: 22. únor 1407
AbstractAnna řečená z Hasenburku, vdova po šlechtici Janu Mühlheimovi, koupila po čas svého života za 500 kop grošů od opata a konventu cisterciáckého kláštera v Sedlci vesnice Svatou Kateřinu, Svatého Mikuláše a Rohozec s panstvím a se 100 kopami úroku a přenechává v nich panství klášteru, který má pro ni vybírati a vymáhati úrok, jak je to blíže zmíněno v listině vydané Anně od kláštera, jež po smrti Anny pozbude platnosti.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 56
Date: 7. březen 1410
AbstractHanušek z Písku, rychtář, František Oderin a Bernard Lilgenstain, šepfmistři, a Ticz Clems, Mertem Teicher, Mates Gros, Hanuš Kaufman, Hanko z Písku, Jakub z Písku, Jindřich Kelner, "Hensl mit dem Czopf", Bernard Brawmbart Purkhart Goldschein, Hanuš Reinswerk a ostatní přísežní v Kutné Hoře zlistiňují, že před nimi v plné radě prohlásili jejich spoluměsťan František z Rozentalu a jeho manželka Markéta, dcera Nikuše Kaczena, že prodali jejich dvůr a dědinu v Senné ulici před Kutnou Horou se vším příslušenstvím a jmenovitě s dvěma lukami pod Libenicí a jednou loukou zvanou Rodlant u Labe pod Starým Kolínem opatu Jakubovi a konventu cisterciáckého kláštera v Sedlci za 330 kop, v nichž 80 kop klášter vyplatil v říšské minci, za 100 kop zapsal výměnek zmíněné Markétě a zbytek 150 kop rovněž zapsal, jak to blíže ukazuje listina s pečetí opata a konventu vydaná výše uvedenému Františkovi, který s Jakubem z Rozentalu ručí všemi statky za všechny zápisy na prodaný dvůr v horní knize.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 57
Date: 31. leden 1412
AbstractSwager Hensl, Mertem Teicher, Hensl Greusser a Václav Töpler, přísežní mince v kovárnách, a Heyman Alder, Mikuláš Hebenstreit a František z Rozentalu, přísežní v razírně mince, zlistiňují, že opat Jakub a celý konvent kláštera v Sedlci složili v královském mincovním dvoře v Kutné Hoře v Písecké kovárně celou mzdu, za níž má opat, nebo kdyby zemřel, tedy konvent dostati 75 kop.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 58
Date: 18. květen 1412
AbstractDědičný rychtář Ondřej Clamor, purkmistr Tomášek a přísežní v Novém Kolíně nad Labem Martin Semniczer, Mikuláš Hraban, Bernard, Václav Coler, Petr Heuffel, Jan Beynitar, Jan Schumaster, Hácha, Hašek, Jašek a Petr Schondel zlistiňují, že Jan Lossauer před nimi v plné radě doznal, že má platiti ze svého domu položeného na náměstí mezi domy Matouše Chlubny a Václava Graupnera opatu a konventu kláštera v (Klášterní) Skalici roční úrok jednu kopu pražských grošů, splatný z polovice na svatého Havla (16. října) a z polovice na svatého Jiří (24. dubna). Kdyby Jan v ustanovených lhůtách úrok nezaplatil, mohou opat a konvent s pomoci rychtáře a přísežných vyvlastniti majetníka řečeného domu a vyvlastněné prodati nebo zastaviti u křesťanů nebo u židů a kdo bude míti tuto listinu jejich jménem, má totéž právo.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 59
Date: 5. červen 1412
AbstractJindřich z Kladrub prodává za hotové vyplacených 24 kop pražských grošů opatu Jakubovi a celému konventu cisterciáckého kláštera v Sedlci svůj les "Vssynecz" s půdou a jezerem u Labe poblíž Trnové, ručí za les podle zemského práva a slibuje, že ho do roka vloží klášteru do zemských desk.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 60
Date: 5. listopad 1415
AbstractRychtář Jindřich, purkmistr Mořic Červenka, Mikuláš kožišník, Duchek, Velek, Mach, Blahut, Petr Brož, Jan Castri, Mareš a ostatní přísežní města Mělníka zlistiňují, že před nimi na zahájeném soudě se Kunath pekař vzdal ve prospěch Jana Bystráka vinice položené mezi vinicemi kláštera pod Mělníkem a mezi vinicí Václava Bystráka.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1344 - 1412next >