Fond: Festetics család (Q 73)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > FESCSQ73 >>
Charter: 93615
Date: 1491-01-24
Abstract: Berekzo-i Hagymas Miklós Gyerse-i Pethwfy (!) Jánosnak. Ha valami közölnivalója, ill. megbeszélnivalója van, jöjjön vagy Baser, vagy Cheh possessióba. Háborítatlanul mehet vissza Tátika várába. Küldjön neki hírvivőjével hasonló levelet. – Papír – Gyűrűspecsét maradványa – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) BEREKSZÓI HAGYMÁS MIKLÓS MAGÁNHAGYMÁS MIKLÓS /BEREKSZÓI/ MAGÁN
Charter: 93617
Date: 1491-02-20
Abstract: Leyrinffalwa-i Ágoston és társai, somlyói várnagyok védelmükbe veszik Balko László nemest, akit most a címzetthez küldtek. Higyjen neki, mint nekik. – papír, a hajtások mentén szakadt – Gyűrűs zárópecsét maradványa – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LŐRINCFALVAI ÁGOSTON SOMLYÓI VÁRNAGYKINIZSI OSZVALD SOMLYÓI VÁRNAGYÖTVÖSI PÉTER SOMLYÓI VÁRNAGY
Charter: 93618
Date: 1491-03-01
Abstract: A szentgróti kapitányok keresztény és katolikus hitükre Gerse-i Pethew Jánosnak és Györgynek személyükre és javaikra szóló salvus condustus-t adnak. – Papír – A szöveg alatt két, papírfelzetes gyűrűspecsét – kelt: Szentgrót vára – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) BEREKSZÓI HAGYMÁS MIKLÓS SZENTGIRÓLTI KAPITÁNYHOLLNEGCKHI KONRÁD SZENTGIRÓLTI KAPITÁNYHAGYMÁS MIKLÓS /BEREKSZÓI/ SZENTGIRÓLTI KAPITÁNY
Charter: 93616
Date: 1491-03-08
Abstract: II.Ulászló király Monozló-i Chwpor István birtokait, minthogy gyermekei nincsenek s előreláthatólag nem is lesznek s így a királyra szállnak, Tamás győri püspöknek, királyi kancellárnak és hozzátartozóinak: Erdewd-i Bakoocz Miklósnak, Bálintnak, Péternek és Pálnak, valamint Jánosnak a Körös és Zágráb megyei birtokokat, élükön a Körös megyei Zarwaskew várát s Monozlo oppidumot a hozzá tartozó kastéllyal. – Az oklevél záradéka: ”Et quia ... Thoma episcopus cancellariatus nostri fungitur officio, ad tollendam igitur omnem suspicionem, que exinde oriri posset, penitus removeatur, penes sigillum nostrum secretum, quo ut rex Hungarie utimur, et quod idem dominus episcopus et cancellarius noster tenet, et ultra subscriptonem manus nostre proprie, etiam aliud secretum anulare nostrum, quod semper gestamus, ac Urbani electi et confirmati ecclesiae Agriensis in causis inpresentia palatinali vertentibus iudicis deputati, sigilla fecimus appmendi...” – A király és Orbán pk.aláírása. – Papír – Ocskay Vendel Nyitra m. szolgabírájának pecsétjével – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 93619
Date: 1491-04-06
Abstract: II.Ulászló király Kwsthan-i Miklós és Benedek javait, mivel azok Miksa királyhoz pártoltak és pusztítottak és raboltak s így hűtlenségük miatt birtokaik a királyra szálltak, Gerse-i Pethewfy Miklós, János és Györgynek és Miklós fiának: Lászlónak adományozza. – Hátlapján : ”Rta.folio XXVII.1491” – Papír, foltos – A szöveg alá nyomott, papírfelzetes pecsét – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 93700
Date: 1491-05-13
Abstract: A csázmai káptalan előtt Zwhodol-i János fia: Lénárd, testvére: Mihály fia: János nevében is, testvérévé fogadja Boykowzky Polyak Pétert s ezért, valamint a Polyak által neki, nagy szükségében adott 150 tiszta arany Ft-ért, név szerint felsorolt condivisionalis testvérei nevében is, Zwhodol-i hat jobbágytelkét, amelyből 3 népes, 3 néptelen (az oklevél megnevezi a telkek egykori és mostani tulajdonosait) és ugyanott egy fél téglaházat (”domus lapidea seu murata”), az oklevélben részletezett feltételek szerint. – Regeszta forrása: OL regeszta – KOmjáthy CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 93620
Date: 1491-06-22
Abstract: Samson Ferenc minorita generális, teológiai tanár Septhe-i Péter mestert, a királyi curia notáriusát és feleségét: Katalint, valamint gyermekeiket a minorita rend confraternitásába veszi fel. – A szöveg alatt Samson Ferenc aláírása – A jobb sarokban: ”Visa” – Hártya – Zsinóron függő pecsét töredéke – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) SAMSON FERENC MINORITA GENERÁLIS
Charter: 93621
Date: 1491-06-28
Abstract: Gerse-i Pethew János a király nevében meghagyja a nemeseknek, comeseknek, bíráknak s mindezek helyetteseinek, hogy jobbágyaik fegyveresen és kapákkal felszerelve jelenjenek meg Tátika vára alatt. Mindenegyes falu bírája mansionként egy embert tartozik adni. Mindazok jobbágyainak, akiknek e levél felmutattatván, megjelenni vonakodik, javait elviteti (deportari faciemus”). – Papír – A szöveg alatt gyűrűpecsét nyoma - GERSEI PETŐ JÁNOS MAGÁNPETŐ JÁNOS /GERSEI/ MAGÁN
Charter: 93622
Date: 1491-10-19
Abstract: II.Ulászló király meghagyja a budai káptalannak, hogy Gerse-i Pethewffy Miklóst, Jánost, Györgyöt és MIklós fiát: Lászlót iktassa be Kwsthan-i Miklós és Benedek az ország bármely részében fekvő jószágainak birtokába. – Szöveg alatt jobb sarokban: ”lecta”. – Papír – Z.p.töredéke – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 93700
Date: 1491-12-22
Abstract: Egervári László bán meghagyja a csázmai káptalannak, hogy Bwsowzky Polyak Pétert, Ormosd vár castellanusát iktassa be a Varasd megyei Zwhodol possessióbeli hat jobbágytelek, az ottani fél téglaház, a Plithwycza patak kétkerekű malma fele részének s az őt testvérévé fogadó Zwhodol-i Lénárd egyéb possessióinak birtokába. – ”Presentes aute sigilli egregii Osualdi de Polyana vice Bani et comitis nostri Crisiensis fecimus consognari.” – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) EGERVÁRI LÁSZLÓ DALMÁT BÁNEGERVÁRI LÁSZLÓ HORVÁT BÁNEGERVÁRI LÁSZLÓ SZLAVÓN BÁN
Charter: 93624
Date: 1492-01-02
Abstract: A bácsi káptalan előtt Zenthlazlo-i Károly, név szerint felsorolt hozzátartozói nevében is, tiltakozik az ellen, hogy Bács megyei Zegeghaz és Dobra possessiobeli birtokrészüket Tharnok Péter elidgenítse, mások megszerezzék, ill. a király eladományozza. – Kissé foltos – Papír – Hátlapján pecsét töredéke – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) BÁCSI KÁPTALAN
Charter: 93625
Date: 1492-01-03
Abstract: Pethew Miklós és György Pethew Jánosnak – Zolniker hozzájuk küldött familiárisának, amit tudtak, elmondtak. Ha nem siet a király levelével, semmiképp sem tudják a károsodást elkerülni. Mikor Watti Gergely 100 Ft-ot fizetett nekik, a béke és egyezség pontjai nem voltak előttük világosak. A címzett jobbágya, Esthwand-i Zantho Balázs azt mondta nekik, hogy ”super pertinentiis castrorum Kemend et Marwankw unam exactionem et taxationem (?) feceruntet in presenti faciunt”. Az egyezség megkötése után ismét hozzájuk jött Zantho Balázs és elhozta a király levelét. A vajda jelenlétében arról értesültek, hogy Solyak-i János Czan-ból jövő jobbágyaikat elfogta. – Foltos, 1-2 helyen elmosódott – Papírfelzetes zárópecséttel – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) GERSEI PETŐ MIKLÓS MAGÁNPETŐ MIKLÓS /GERSEI/ MAGÁNGERSEI PETŐ GYÖRGY MAGÁNPETŐ GYÖRGY /GERSEI/ MAGÁN
Charter: 93700
Date: 1492-01-20
Abstract: A csázmai káptalan Egervári László 1491 dec.22-i mandatuma alapján, az oklevélben név szerint felsorolt szomszédok jelenlétében beiktatta Polyak Pétert a Varasd megyei Zwhodol hat jobbágytelkének, egy ottani téglaház fele részének, egy kétkerekű malom fele részének s mindezek tartozékainak birtokába. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 93626
Date: 1492-03-15
Abstract: Bátori István országbíró előtt Gerse-i Pethew Miklós és János név szerint felsorolt hozzátartozóik nevében is, Zekel Jakabot és Miklóst, Lyndwa-i Zechy Miklóst, valamint Monyarokerek-i Ellerboch Jánost és Istvánt, nemkülönben ugyancsak név szerint felsorolt familiárisaikat és meg nem nevezett jobbágyaikat nyugtatják a Kemend és Marwankw vára és tarozékai határában elkövetett hatalmaskodások felől. – Papír, a hajtások mentén kisebb szakadások – Hátlapján pecsét helye – Regeszta forrása: OL regeszta – KOmjáthy BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 93627
Date: 1492-05-05
Abstract: A pannonhalmi konvent előtt Gersen-i Sebestyén egyfelől, másfelől Hatthalom-i László fia: Szilveszter, maguk és név szerint felsorolt hozzátartozóik nevében, megjelenvén, Gersen-i Sebestyén nyugtatta Hatthalom-i Szilvesztert a Veszprém megyei Ihaz possessióval kapcsolatos 200 arany Ft zálogösszeg lefizetéséről. – Papír, foltos – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) PANNONHALMI KONVENT
Charter: 93628
Date: 1492-11-02
Abstract: A zalai konvent előtt Gerse-i Pethew János és György és János felesége Anna ügyvédeket vallanak. – Papír, mkét példány viseltes – Minkét példány hátlapján rány.p.töredéke – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ZALAI KONVENT
Charter: 93629
Date: 1492-12-20
Abstract: Az esztergomi káptalan előtt Egerwara-i Mihály fia: Balázs (Papa-i György leányának: Ilonának fia) a maga és testvére: Briccius, felesége: Veronika: Beer-i István nővérének nevében tiltakozik az ellen, hogy Lak-i Kaczor Péter és Orsolya asszony fia: András, Katalin leányzó és Domonkos, a fejérvári egyház prépostja, valamennyien néhai Papa-i György leszármazottai, az őket közös ősük révén illető birtokokat a Veszprém megyei Papa, másnéven Zemlyer, Hodoska, Athya, Bolthahaza, Myser, Sarasd, Mihalfalwa, a Győr megyei Zarechyn és a Zala megyei Ederich, Zerdahel, Haholth, Gwthorfelde, Dezych, Kysfalwd, Wyhegh possessiókon, teljes egészükben elfoglalva tartsák. – Papír, kissé foltos – Hátlapján pecsét töredéke – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ESZTERGOMI KÁPTALAN
Charter: 93633
Date: 1493-03-22
Abstract: II.Ulászló király meghagyja a zalai konventnek, hogy Gerse-i Pethewfy Miklóst az érdemeiért neki adományozott Zala megyei Wathka possessióbeli curia nobilitaris, valamint Wathka-i Chako Gergely minden egyéb birtokába, amely Chako Gergely hűtlensége (t.i. meggyilkolt vejét: Nemeth Jánost) miatt szállt a királyra, iktassa be. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 93634
Date: 1493-03-27
Abstract: Zápolyai István nádor meghagyja a kapornaki konventnek, hogy Gerse-i Pethew Miklóst és Jánost az alábbi hatalmaskodási ügyben idézzék meg: nevezettek, Lyndwa-i Banffy Miklós királyi ajtónállómester és testvére: Jakab panasza szerint, Vas megyei Marthonffalwa, Zala megyei Banwyffalwa, Nempthy, Zombathel stb. possessiójáról jobbágyaik minden ingóságát elvitték, barmaikat elhajtották. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) SZAPOLYAI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 93631
Date: 1493-04-01
Abstract: Constantinus de Roma apostoli specialis commissarius Septe-i Péter mestert, gyermekeivel, testvérével: Benedekkel és nővéreivel: Mártával és Anasztáziával ”in libro sancte confraternitatis” (ti. Hospitalis Sancti Spiritus in Saxia de Urbe”) beírta s az ezzel járó s az oklevélben részletezett lelki javakban részelteti a nevezetteket. – A plicaturán: ”Fabricius Peregrinus de mandato D.P...” – Hártya, a sorvégek mentén csonka, lyukas – Függőpecsétje zsinórostól elveszett – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) CONSTANTINUS DE ROMA SZENT LÉLEK RENDI GENERÁLISCONSTANTINUS DE ROMA SZENT LÉLEK RENDI COMMISSÁRIUS
Charter: 93632
Date: 1493-04-02
Abstract: Zápolyai István nádor előtt néhai Dalka-i Miklós leányának: Annának fia: Bernát, nővére: Ewffemia nevében is, Veszprém megyei Podar possessióbeli egészbirtokrészüket, amelyet idegenek kezéből visszaszerezni nem tudnak, megszerzésre átengednek Hathalom-i Szilveszetnek, az oklevélben részletezett feltételek szerint. – Papír – Szöveg alatt papírfelzetes gyűrűspecsét – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) SZAPOLYAI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 93634
Date: 1493-04-13U
Abstract: A kapornaki konvent Zápolyai István nádor 1493 márc.27-én kelt parancsa alapján kivizsgálván az ott leírt hatalmaskodást s a panaszt helytállónak találván, Gerse-i Pethew Miklóst és Jánost Ollar possessiobeli birtokrészükön megidézte a nádor elé. – A konvent oklevelének keltezésében a dies előtt a sorszámnév hiányzik – Papír, a hajtások mentén repedt – Z.p.töredéke – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) KAPORNAKI KONVENT
Charter: 93633
Date: 1493-04-14
Abstract: A zalai konvent II.Ulászló király 1493 márc.22-i parancsa alapján Gerse-i Pethewfy Miklóst beiktatta Chako Gergely valamennyi, egykori birtokába. – Hártya, a hajtások mentén szakadt, lyukas, egyik hajtása mentén a hártyából nagy darab kiszakadt – Barna selyemzsinóron függő pecsétje elveszett – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ZALAI KONVENT
Charter: 93757
Date: 1493-07-24
Abstract: Zápolyai István nádor meghagyja a győri káptalannak, hogy idézze meg Ulászló királyt, mint ”tutorem et expeditorem” abban a perben, amelyet a zsámbéki pálosok indítottak a Veszprém megyei Patana possessió határai között fekvő Szerdahely földe nevű szántóföldek miatt Néma-i Kolos Jakab és László ellen. Utóbbinak ui.Ulászló király ”tutor et defensor ...specialis”-a. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) SZAPOLYAI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 93635
Date: 1493-07-24
Abstract: Zápolyai István nádor meghagyja a győri káptalannak, hogy idézze meg II.Ulászló királyt, mint a zsámbéki pálosok ”tutor”-át és ”defensor”-át Nema-i Kolos Jakab és László ellenében a Veszprém megyei Pathona határában fekvő Zerdahelffelde predium ügyében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) SZAPOLYAI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 93757
Date: 1493-08-15
Abstract: A győri káptalan Zápolyai István nádor 1493 júl.24-i mandátuma alapján László (!) királyt ”tanquam tutorem et expeditorem ” a Komárom megyei Beük (!) posessióbeli birtokán Néma-i Kolos Jakabbal és Lászlóval szemben Szent Mihály nyolcadára a nádor elé idézte. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) GYŐRI KÁPTALAN
Charter: 93635
Date: 1493-08-15
Abstract: A győri káptalan Zápolyai István nádor 1493 júl.24-i parancsa alapján II.Ulászló királyt, mint ”tutorem et expeditorem” (ti. a zsámbéki pálosokét) Nema-i Kolos Lászlóval és Jakabbal szemben a Komárom megyei Bewk possessión megidézte a nádor elé. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) GYŐRI KÁPTALAN
Charter: 93642
Date: 1494-00-00
Abstract: Preczner Gáspár Gerse-i Pethee Jánosnak. Már értesült, hogy megkapta a birtokok mentességére vonatkozó királyi leveleket. Küldje el ezeket a kincstartóhoz, aki oly generózus, hogy a kiváltságleveleket megerősíti és nem ”destruálja”. Ura tudta nélkül nem cselekedhetik. Egyébként mindenben szolgálatára van. – A levél hátlapján ” Ave Maria” – szöveg, más, egykorú kézzel. – Kisebb szakadással. – Zárópecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy). PRECZNER GÁSPÁR SZLAVÓNIAI HARMINCADOS
Charter: 93636
Date: 1494-06-09
Abstract: Zala megye hatósága a pannonhalmi apátság Appati possessiobeli jobbágyát, Fábiánt negyvenedmagával leteendő esküre kötelezi, hogy tisztázza magát a latorság és lopás vádja alól, amelyet vele szemben Yspan Gál, Gerse-i Pethew János és György Thadyka és Kezy vári officiálisa emelt urai nevében Damia Benedek nevű Syd-i jobbágyuk kifosztása (Thomay possessio határában) címén. Az eskütársak közül ”duo vicini domui ipsius Fabiani ex utraque parte iuncti, tertius vero vicinus oppositus et preter hos tres septem de dicta possessione Appati esse debeant.” – Kisebb lyukakkal. – Három gyűrűs zárópecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy). ZALA MEGYE
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data