Fond: Festetics család (Q 73)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > FESCSQ73 >>
Charter: 91423
Date: 1351-02-22E
Abstract: Buda. V. a. Kat. Petri. I. Lajos király parancsa a zalai konventnek, hogy bizonyos bírságok behajtásához küldje ki hites emberét. (Zala megye.) A zalai konvent 1351. április 11-i jelentéséből. A víz az írást az olvashatatlanságig kimosta. (Dátum lehet 1351 febr. 17.) – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 91424
Date: 1351-04-10
Abstract: Buda. Ramispalmarum. I. Lajos király közli a veszprémi káptalannal Turek-i Simon fia, Miklós panaszát, amely szerint Pabar-i Kyz Miklós a panaszos Vsa és az ő Pabor possessiója közötti határokat (Zala megye) teljesen lerombolta és Vsa possessióból nagy darabot csatolt az ő Pabor possessiójához, ezen ő és jobbágyai szőlőket telepítettek, most pedig a hatalmaskodó Kyz Miklós halála után annak özvegye és testvérei szedik az elfoglalt föld hasznát; elrendeli egyen a panasz tárgyában a tanúvallatást és az özvegye meg testvérei eltiltását.A veszprémi káptalan 1351. április 14-i jelentéséből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 91423
Date: 1351-04-11
Abstract: II. p. Ramispalmarum. A zalai konvent I. Lajos királynak jelentést tesz 1351. február 17-i parancsa végrehajtásáról, illetve bizonyos, Zala megyei nemesekre kirótt bírságok beszedéséről. Eredeti, hártya, a víz írását az olvashatatlanságig kimosta, hátlapján rányomott pecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZALAI KONVENT
Charter: 91424
Date: 1351-04-14
Abstract: in die Cene. A veszprémi káptalan I. Lajos királynak 1351. április 10-i parancsa végrehajtásaképpen Pabar és Vsa villák szomszédjait kihallgatták és ezek tanúvallomásaikban bizonyították, hogy a két possessio közötti, a jelentésben is leírt régi határokat Kyz Miklós és Pabar-i jobbágyai lerombolták, Vsa villából nagy darabot Pabar villához csatoltak, azon szőlőt telepítettek, és e szőlő hasznait most Kyz Miklós özvegye és annak testvérei szedik és élvezik, egyben ezeket ettől eltiltják. Eredeti, papír, zárópecsét nyomai. Határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN
Charter: 91425
Date: 1351-04-29
Abstract: Buda. VI. p. Georgii. Tamás országbíró törvényszéke előtt Turek-i Simon fia, Miklós mester a maga, felesége – Vsa-i Berkul fia, Lőrinc leánya – és fia: András nevében bejelentette, hogy amikor Kyz Miklós még életében a Zala megyei Pobor, a Miklós mester és társai possessiójának, Vsa-nak közvetlen szomszédságában fekvő vett birtokát feleségének – Durugd-i Pál fia, István leányának – és ez István név szerint felsorolt fiainak eladta, Kyz Miklóst az eladástól, a többieket pedig a megvételtől eltiltotta, most Kyz Miklós özvegyét és a nevezett István Pál, András és István nevű fiait Pobor possessio elfoglalásától ismét eltiltotta azt állítván, hogy annak megszerzése a szomszédság jogán és zálogjogon elsősorban őt illeti. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 91426
Date: 1351-05-10
Abstract: Buda. 10. d. oct. Georgii. Miklós nádor azt a pert, melyet Márton bán fia Imre mester és ennek fia Lőrinc indítottak János fia Balázs, Rich-i János fia János, Szentszalvátori István fia Simon és Nempti-i Simon fia Uz ellen a bácsi káptalan perbehívásról szóló jelentésében foglalt ügyben, az alperesek kérésére szeptember 15-re halasztja. Eredti, papír, utolsó sora vízfoltos, csonka zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR
Charter: 91427
Date: 1351-05-16
Abstract: Buda. 16. d. oct. Georgii. Tamás országbíró ítéletlevele abban a perben, melyet Arukkuz-i Elleus fiának, Mihálynak fia, István indított a királyi prézencia előtt a nevezett Elleus másik fia: Miklós mester és ennek fia: János ellen, és amelyben azt kérte, hogy az alperes az atyjuk idejében történt osztályról szóló bizonyságleveleket mutassa be, azokat vizsgálják felül, és ha méltányosak a felperes az osztályt elfogadja, ha pedig nem, újabb osztályt kíván mind a birtokokban mind a ménesekben. Miután az alperesek bemutatták a vasvári káptalan 1327. évi, 1326. augusztus 1-ji, 1325. április 1-ji, 1325. július 1-ji, 1329. évi és Vas megyei 1327. évi s 1350. augusztus 9-i osztályleveleit és bizonságleveleit, a Vas megyei Arukkuz, Lak s más birtokaik azokban foglalt osztályát az országbíró megerősítette és a felperest, mivel a korábban létesített osztályt nem mindenben tartotta meg, holott erre kötelezte magát, ”in Poena calumpnie” marasztalta el. Eredeti, hártya, csonka függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 91428
Date: 1351-06-23
Abstract: Vig. Nat. Joh. Bapt. Berkul unokája, Balázs, Wsa-i nemes Durugd-i István fiait: Pált, Andrást és Istvánt valamint ezek nővérét, Kyuz Miklós feleségét eltiltotta a Zala megyei, a Lezenche folyó mellett, az ő Vsa nevű possessiójának közvetlen szomszédságában fekvő Pobor possessio elidegenítésétől, mert annak megszerzése, a szomszédság jogán mindenki más előtt őt illeti meg. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét maradványa. A nagy pestis: ...tempore ruinose mortalitatis annis proxime preteritis, per divinam ultionem inter genus humanum plus solito habite. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN
Charter: 91451
Date: 1351-07-21
Abstract: 12. Kal. Augusti. István, erdélyi herceg az Abraam-ról és Rendus-ról nevezett családok név szerint felsorolt tagjai bemutatásában és részére átírja a saját, 1350. május 17-én kelt pátens levelét és Rendes és Abraam possessiók részeinek (Zala megye) abban foglalt visszaadását megerősíti.A somogyi konvent 1353. augusztus 3-i átírásából. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ISTVÁN ERDÉLYI HERCEG
Charter: 91429
Date: 1351-07-26
Abstract: III. p. Jacobi. Arad megye bizonyítja, hogy Semen-villa-i Donch mester officiálisa ura kezességére átvette Arad megye alispánjától, Mihály mestertől Donch jobbágyát: Nagy (Magnus) Pétert. Eredeti, papír, három csonka zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ARAD MEGYE
Charter: 91431
Date: 1351-07-27
Abstract: In crastino Anne. ...........ISMERETLEN (hiányzik a név és a patrocínium is) konvent előtt Miklós egri püspök dapiferje, ......... mester nevében István fiait: Pált, Andrást és István eltiltották a Pobor és Vsa possessiók közti határok meghúzásától. (Zala m.) Eredeti. Csonka szöveg. Papír, jobb felén 1/3-a hiányzik. Hátlapján rányomott pecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ISMERETLEN KONVENT
Charter: 91430
Date: 1351-07-27
Abstract: IV. p. Jacobi. A kapornaki konvent előtt Thurek-i Simon fia, Miklós mester nevében annak ügyvédje: Thotdurugd-i Gogan fia, Mátyás protestált az ellen, hogy István fiai: Pál, András és István, Miklós, egri püspök unokatestvérei, hogy ura Wsa possessiójának (Zala megye) nagy részét már elfoglalták, egyben ettől őket eltiltja, valamint eltiltja az Wsa-val szomszédos Pobor possessio elfoglalását is. Eredeti, papír, csonka zárópecsét. Fundus curie Eger városában épületeivel és más hasznaival, így szőlővel és malommal. – A hatalmasoktól való félelem. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KAPORNAKI KONVENT
Charter: 91432
Date: 1351-07-28
Abstract: V. p. Jacobi. A kapornaki konvent előtt Vsa-i Lőrinc fia, Balázs a maga és fiai: Jakab és György nevében eltiltotta Durugd-i István fiait: Pált, Andrást és Istvánt, Miklós, egri érsek unokatestvéreit, Pobor possessio elfoglalásától és Vsa possessio határainak a meghuzásától és ezáltal Pobor határának a megnövelésétől, Simon fiát, Miklós mester, Miklós, egri érsek dapiferjének: Balázsnak a vejét és testvérét, Andrást pedig ennek megengedésétől. Eredeti, papír, csonka zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KAPORNAKI KONVENT
Charter: 93891
Date: 1351-09-02
Abstract: VI. a. Nat. Virginis. A kalocsai káptalan előtt Miklós, Márton, Domokos, István és Lewkus (Zemel-i nemesek) a Valkó megyei Erdewzad, most mások kezén levő földjüket eladják Bakmonostra-i Töttösnek úgy, hogy 15 év alatt kötelesek a földet idegen kezekből visszaváltani. A kiadvány szerint a bevalló fél Emel, Zemel és Thothfalw, más néven Isypkapwja birtoka határos Töttös Krako nevű possessiójával. Kivonatos szöveg Garai Miklós nádor 1402 után, szeptember 13-án kelt ítéletleveléből. Teljes jobb fele hiányzik. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KALOCSAI KÁPTALAN
Charter: 91433
Date: 1351-09-15
Abstract: Oct. nat. Virginis. A Woyda-i Miklós és Iván fia, Mihály meg Mihály fia, György között a megye korábbi kiadványában foglalt ügyben folyó pert – békés egyezség céljából – e kiadvány keltének 20. napjára elhalasztja. Eredeti, papír, három csonka zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VALKÓ MEGYE
Charter: 91434
Date: 1351-09-22
Abstract: 8. d. oct. Nat. Virginis. Miklós nádor azt a pert, melyet néhai Márton bán fia, Imre és ennek fia, Lőrinc, János fia, Balázs, Rwch-i János fia, János és név szerint felsorolt társaik ellen hatalmaskodás miatt indítottak, a peres felek kívánságára Szent György nyolcadára (május 1.) halasztja úgy, hogy további halasztásnak nincs helye. Eredeti, papír, zárópecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR
Charter: 91435
Date: 1351-10-04
Abstract: Francisci. Chymba István fia, Pető mester – édestestvére: István nevében is – a Pest megyei öröklött birtokukat, Bya possessiót a benne álló, Szent Kereszt tiszteletére épült kőegyházzal, a sessiókkal és egyéb tartozékaival István, szlavón és horvát bánnak 300 budai márka örök áron eladta. Eredeti, szöveg felett ABC chirogr., hártya, csonka függőpecsét. Méltóságsor. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BUDAI KÁPTALAN
Charter: 91436
Date: 1351-10-24
Abstract: Vasvár. II. a. Sim. Jude. Loránd mester, országbírói bírságszedő nyugtatja Dereske-i Marcellus fiának, Miklósnak fiát, Pétert, mert azt a 12 márka bírságot, amelyben őt az országbíró Elleus fia, Miklós mesterrel és ennek fiával, Jánossal szemben elmarasztalta, megfizette. (Vas megye.) Eredeti, papír, csonka zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LORÁND ORSZÁGBÍRÓI BÍRSÁGSZEDŐ
Charter: 91550
Date: 1351-10-27
Abstract: 4. d. f. II. a. Simonis et Jude. Miklós nádor előtt Zala megye nádori gyűlésén Benedek fia, István Rendus possessio megszerzésétől (Zala megye) – a szomszédság jogán – a név szerint felsorolt Tomey-i nemeseket eltiltotta. Kivonatos szöveg Bebek István országbíró 1360. május 27-i ítéletleveléből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR
Charter: 91437
Date: 1351-11-10
Abstract: V. p. oct. Omn. Sanctorum. Woyda-i Miklós Woyda-i Iván fia, Mihály ellen panaszt emelt, amely szerint ez Woyda villához tartozó, Monustur possessio felé fekvő erdőt, mely osztályban jutott a panaszosnak, hatalmaskodva elfoglalta és használja; miután az alperes tagadta a terhére rótt cselekményt, Lőrinc fia, István, valkói alispán neki harmadmagával november 17-én leteendő bizonyító esküt ítél meg. Eredeti, papír, zárópecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ISTVÁN VALKÓI ALISPÁN
Charter: 91438
Date: 1351-12-22
Abstract: Buda. 2. d. Thome apost. I. Lajos király a pécsváradi konventnek megparancsolja, hogy a mandátumhoz csatolt két levelet, melyek a pécsi káptalanhoz vannak intézve Pál volt bán, királynéi tárnokmester fia Pál és név szerint felsorolt társaik érdekében, a káptalannak kézbesíttesse ki és jelentse a királynak, mit felelt azokra a káptalan. Eredeti, papír, zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 91439
Date: 1352-01-20
Abstract: Buda. 8. d. oct. Epiphan. Miklós nádor a Boky-i Péter fia, István mester felperes és Szentmihályi Mihály mester alperes között a Burch, Mikola és Pachintha possessiók ügyében folyó perben okleveles bizonyítékaik bemutatására kitűzött terminust a felek ügyvédeik kívánságára Szent György nyolcadára (május 1.) halasztja. Eredeti, papír, zárópecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR
Charter: 91440
Date: 1352-02-04
Abstract: Sabbato p. Purificationis. A somogyi konvent bizonyságlevele arról a birtokcseréről, melyet egyrészről Acha-i Benete fia András és másrészről Zyman-i Tiba fia, Mihály foganatosítottak és amelyben az első fél a Somogy megyei Acha possessióban Iván fia, Jánossal osztatlanul bírt részét, a Mária Magdolna egyház körül fekvő sessióval, vagy kuriával, a patronátussal és a Zygetherde nevű erdő őt illető részével átengedte örök jogon a második félnek, aki viszont cserébe adta érte a Tolna megyei Zyman possessióban őt illető részt annak összes tartozékaival, különösen a benne álló, a Szent Szűz tiszteletére emelt kápolna őt illető részével. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila)
(sab. p. purif. Virginis). A somogyi konvent emlékezetül adja, hogy Acha-i Benete fia: András és Zyman-i Tyba fia: Mihály előttük megjelenvén az alábbi birtokcserét hajtották végre. Benete fia: András a Somogy megyei Acha-i, őt bármilyen módon (ipsum quoquo modo) megillető, Iwan fiával: Jánossal osztatlan birtokrészét, utóbbinak az Acha-i Mária Magdolna-egyház körül levő telkével vagy kúriájával együtt, valamint az egyház kegyuraságával (patronatu), trágyázott (fimatis) földjeivel, a Zygetherde nevű erdőben és az alatta levő rétben levő részével, s részének minden néven és címen nevezett (quovis nomine et titulo vocatis) haszonvételeivel örökre átadta Tyba fiának: Mihálynak, örököseinek és utódainak. Ezzel szemben (e converso) Mihály a Tolna megyei Zyman birtokon levő, őt szerzési, zálog- vagy bármely más jogcímen (ipsum acquisitio, inpignoratitio et alio quovis iure et titulo) megillető birtokrészeit minden tartozékával (attinerctiis), különösen a Boldogságos Szűz tiszteletére épült kápolna részével örökre cserébe adta Benete fiának: Andrásnak, örököseinek és utódainak; kötelezve magát és örököseit, hogyha Andrást vagy örököseit e részekben háborgatni akarná, a pécsi egyház vagy a konvent privilegialis levelekkel és rendelkezésére álló más bizonyítékokkal (munimentis) saját munkájával és költségén megvédi. Ha bármelyik fél a másikat nem tudná megvédeni eo facto 20 márkában marasztaltassék el. Hártyán, hátlapján pecsét nyomával. (Festetics család lt. Somogy 9.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 29 (1998) 221. sz. SOMOGYI KONVENT
Charter: 91442
Date: 1352-02-17
Abstract: Buda. VI. p. Valentini. I. Lajos király elrendeli a somogyi konventnek, hogy Tiba fia Mihályt Acha possessio ama részének birtokába, melyet Zyman possessióban levő birtokrésze átengedése fejében kapott cserébe Benete fia Andrástól, vezessék be. (Somogy megye). A somogyi konvent 1352. április 25-i jelentéséből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila)
(VI. p. Valentini) Buda. Lajos király a somogyi konventhez. Küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek, valamint a szomszédok és határosok jelenlétében Wagh-i Iruzlow fia: András, István fia: Márton vagy Feketewtow-i László fia: István kijelölt királyi emberek egyike iktassa be Tyba fiát: Mihályt abba az Acha-i birtokrészbe, amelyet saját Zyman-i birtokrészéért kapott cserébe Benete fiától: Andrástól és határolja el (metatim distingat) a többi Acha-i birtokrésztől: az esetleges ellentmondókat idézzék jelenléte elé. Átírta a somogyi konvent 1352. április 25-i oklevelében. (Festetics család lt., Somogy 10.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 29 (1998) 222. sz. LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 91441
Date: 1352-03-25
Abstract: Judica. Makua-i Márk fia Pető mester eltiltotta Magyar Pál mestert, feleségét, Margit asszonyt – László leányát -és fiukat Lászlót a Vas megyei Gelse possessio eladományozásától, a pálosokat és mindenki mást pedig annak elfoglalásától. Eredeti, papír, zárópecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 91442
Date: 1352-04-25
Abstract: Marci. A somogyi konvent jelenti I. Lajos királynak, hogy a király 1352. február 17-i parancsára Acha possessio cserébe kapott részének birtokába (Somogy megye) Tiba fia Mihályt be akarták vezetni, annak azonban Márkus fia Iwanchuk és társai ellentmondottak, amiért őket Mihály ellenében Szent György nyolcadára (május 1.) a királyi prézencia elé perbe idézték. (Csonka szöveg.) Eredeti, papír, utolsó 7 sorában 3-4 szó hiány, zárópecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila)
(IV., in Marci). A somogyi konvent Lajos királyhoz. 1352. február 17-i levelére (lásd az előző számot) [Feketetow-i] László fia: István nádori emberrel kiküldték egyiküket: Gergely fratert, akik visszatérve jelentették, hogy húsvét utáni pénteken (ápr. 13.) a szomszédok és határosok jelenlétében kiszálltak az említett Acha-i birtokrészhez, s amikor Mihályt be akarták iktatni, ennek Acha-i Markus fia: Iwanchuk, Iwan fia: János és Peteu özvegye ellentmondva eltiltották őket az iktatástól: ezért György-nap nyolcadára megidézték őket a királyi [jelenlét] elé. Kissé rongált papíron, zárópecsét darabkáival. (Festetics család lt., Somogy 10.) – Hátlapján bal oldalon keresztben írt bírósági feljegyzés, amely szerint a per Jakab-nap nyolcadára került; a felperest Ch. de Martini képviselte a bíróság ügyvédvalló levelével. – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 29 (1998) 223. sz. SOMOGYI KONVENT
Charter: 91443
Date: 1352-04-25
Abstract: IV. p. Georgii. A somogyi konvent előtt Acha-i Benete fia András protestált az ellen, hogy bár az ő általa Fülöp fiának Petőnek elzálogosított részét Acha possessióban (Somogy megye) e Pető és Tiba fia, Mihály között létrejött birtokcsere idején ki akarta váltani a közben elhalt Pető özvegyétől , azonban ez sem a zálogösszeget nem volt hajlandó elfogadni, sem a birtokrészt neki visszaadni, ahogy erre ma sem hajlandó. Eredeti, papír, zárópecsét nyomai. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila)
(IV. p. Georgii). A somogyi konvent emlékezetül adja, hogy Acha-i Benete fia: András előttük tiltakozott amiatt, hogy Acha-i birtokrészét annak Tyba fia: Mihály Zyman-i birtokrészével történt elcserélése előtt csakugyan elzálogosította a konvent oklevelével az elhunyt Fülöp fia Peteu-nek, de a csere idején a konvent embere és tanúbizonysága előtt kész volt azt Peteu özvegyétől visszaváltani és arra most is kész, de az özvegy sem a pénzt átvenni, sem a birtokrészt visszaadni nem hajlandó. Hártyán, zárópecsét darabkáival. (Festetics család lt., Somogy 11.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 29 (1998) 224. sz. SOMOGYI KONVENT
Charter: 91444
Date: 1352-07-19
Abstract: Buda. V. a. Marie Magdalene. I. Lajos király közli az aradi káptalannal Pósa fiai, László, Balázs, István és Miklós panaszát, amely szerint Trentul János mester a panaszosokra Fekete Gergelytől szállott Keer nevű possessiót a maga részére igyekszik elfoglalni (Arad megye). Egyben elrendeli a tanúvallatást arra, hogy a nevezett birtok valóban a nevezett Fekete Gergelyé volt-e vagy nem. Eredeti, Papír, kitöredezett zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 91458
Date: 1353-01-20
Abstract: Buda (8. d. oct. Epiph.) Arukkuz-i Miklós mester fiának János mesternek perét, melyet a vasvári káptalan perbehívásról szóló jelentésében foglalt ügyben Saar-i Marcelluls fia Miklós és név szerint felsorolt társai ellen indított, retione prioritatis termini Szent György nyolcadára (máj. 1.) halasztja. A keltezés Terminus prenotatus-a hiányzik a kiadványból, szabály szerint azonban csak Vízkereszt nyolcada lehet, így a kelet január 20. Eredeti – csonka szöveg, papír – 4 sorában 2-3 szó hiány. Zárópecsét maradv. A regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 91445
Date: 1353-01-28
Abstract: Buda. 16. d. oct. Epiphan. Tamás országbíró jelenti, hogy abban a perben, melyet Káldi Sefrid fiának, Miklósnak fia Péter indított Arukkuz-i Elleus fia Miklós mester ellen, aki ellentmondott a Vas megyei Myhalfolus, más néven Saar possessió (más helyen possessio seu predium) statuciójánál, miután a peres felek bemutatták a győri káptalan 1236. évi és a vasvári káptalan 1312., 1313. május 5-i, 1326-i és 1326. december 7-i kiadványait, az országbíró bírósága a possessiót örök jogon Elleus fia Miklós mesternek ítéli oda, a másik felet rágalmazás büntetésében marasztalván el, és birtokait bírság címén az ítéletet kimondó bírónak és a pernyertes félnek ítéli oda. Eredeti – teljes szöveg. Hártya. F. p. helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data