Fond: Festetics család (Q 73)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > FESCSQ73 >>
Charter: 91406
Date: 1349-10-13
Abstract: Buda. 8. d. oct. Michaelis. Tamás országbíró Szentmihályi mester perét, melyet Pál elhunyt Tamás országbíró kiadványában foglalt ügyben Palgar-i Demeter fiának Györgynek fiai: Demeter, Péter és János ellen indított, a felek ügyvédjeinek kívánságára Szent György nyolcadára (máj. 1.) elhalasztja. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét maradv. Hátlapján egyk. felj. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 91407
Date: 1349-10-13
Abstract: Buda. 8. d. oct. Michaelis. Tamás országbíró tudatja a csanádi káptalannal, hogy Gay-i Chulnuk Krassó megyei Chatar possessiója határjárásánál Szeri Pósa fia János ellentmondott és bemutatta a csanádi káptalan 1348. évi záloglevelét; miután Pósa fia János azt állította, hogy a nevezett Chatar-ral szomszédos birtokát ugyan csak Chatar-nak hívják, az országbíró erre vonatkozólag tanúvallatást és határjárást ítél meg, amelynek foganatosítását a káptalanra bízza. Eredeti, teljes szöveg, papír, két helyen vízfolt alatt elhalványult írás, zárópecsét és cap. sig. maradv. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 91405
Date: 1349-10-15
Abstract: Buda. 10. d. oct. Michaelis. Miklós nádor a béli konventnek. A Dalka-i Hektor fia Miklós mester felperes és Ziman-i János fia Péter alperes között Ziman possessióban (Veszprém m.) fekvő két jobbágytelek birtoklása miatt folyó perben, miután a felek bemutatták Veszprém megye 1346. október 11-i és a veszprémi káptalan K. n. – 1347. szept. 15. – szept. 22. között kelt bizonyságlevelét, az országbíró a felperesnek igaza bizonyítására saját személyében leteendő bizonyító esküt ítél meg, meghagyja egyben, hogy az eskü letételéhez küldje ki hites emberét, akinek a jelenlétében a peres két sessió birtokába, ha az esküt a felperes leteszi, őt be fogják vezetni. Eredeti, teljes szöveg, papír, csonka zárópecsét és cap. sig. Határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR
Charter: 91408
Date: 1349-10-22
Abstract: Haram. V. a. Demetrii. Krassó megye bizonyságlevele a név szerint felsorolt fogott bírák ítéletéről, amely szerint a Pósa fia János és Jank-i Miklós mester között folyó határperben a bírák kötelezték a feleket, jelenjenek meg a kitűzött napon az első fél Kuke és Peturfolua nevű possessióiban és itt a második fél a kiküldött megyei ember jelenlétében ”adja ki” az első fél határait; a felek meg is jelentek a helyszínen, azonban amint azt a megyei ember jelentette, Jank-i Miklós mester a saját Garab és Kynis possessiói felől nem volt hajlandó az első félnek a határokat ”extradálni”, jobbágyai pedig kijelentették, hogy az első fél által mutatott határok között fekvő, vitásnak tekintett szántóföldeket nekik Pósa fia János mester ”pro capetiis” engedte át használatra. Eredeti, teljes szöveg, hártya, egy zárópecsét töred. és háromnak helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KRASSÓ MEGYE
Charter: 91409
Date: 1349-12-17
Abstract: Haram. V. p. Lucie. Krassó megye bizonyságlevele arról a békés egyességről, melyet Pósa fia János mester egy részről és Jank-i Tamás fia Miklós mester más részről kötöttek s amelyben az első fél Wetelnuk és Luke és a második fél Garab, Kynis s Jaam possessiói közötti határok megállapítása tárgyában alávetették magukat az általuk választott fogott bírák ítéletének, akik a bizonyságlevélben foglalt határokat állapították meg. Eredeti, teljes szöveg, papír, 4 csonka zárópecsét. Határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KRASSÓ MEGYE
Charter: 91410
Date: 1349-12-21
Abstract: Thome apostoli. A győri káptalan bizonyságlevele arról a békés egyezségről, melyet Hektor fiai: Miklós és György mesterek kötöttek egymás között Dalka és Lak possessiók (Veszprém m.) tárgyában. Eredeti, csonka szöveg, papír, 11 sorában 8-10 szó hiány, hátlapján kissé csonka rány. p. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GYŐRI KÁPTALAN
Charter: 91411
Date: 1350-01-14
Abstract: Haram. V. a. Fab. Seb. Krassó megye bizonyítja, hogy Krassó megye alispánja panaszt emelt Jank-i Tamás fia Miklós mester ellen, amely szerint ez cinkosaival Och, királyi possessiót megrohanta, elpusztította, 22 marhát és két lovat elhajtott belőle; bizonyítja továbbá, hogy a panasz tárgyában megtartott tanúvallatás bizonyította a panasz jogos voltát. Eredeti, teljes szöveg, papír, három zárópecsét helye – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KRASSÓ MEGYE
Charter: 91412
Date: 1350-01-25
Abstract: Conversionis Pauli. A csanádi káptalan jelenti, hogy a Tamás országbíró kiadványában foglalt békés egyezség végrehajtására kiküldött hites személyek jelenlétében Pósa fia János mester, felperes és Chulnuk mester, alperes között per alatt álló terület határát a Krassó megyei Chatar possessióban megjárták és megállapították a két fél egyformán Chatar-nak nevezett birtokai határait. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét és cap. sig. maradványa. Határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSANÁDI KÁPTALAN
Charter: 91413
Date: 1350-03-04
Abstract: V. a. Letare. Valkó megye jelenti, hogy Woyda-i János fia Milós és Woyda-i Iván fia Mihály tiltakozik az ellen, hogy Mylkofalua possessióban lakó jobbágyaik javait Berzecche Miklós mester hatalmaskodva elvitette és ezen felül a jobbágyokat még meg is verette. Eredeti, csonka szöveg, papír, a kelet helye le van szakadva, két zárópecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VALKÓ MEGYE
Charter: 91414
Date: 1350-05-12
Abstract: IV. a. Pentec. A vasvári káptalan jelenti, hogy Nemethmakua-i Márk fia Pető mester eltiltotta Lendvai István fiát, Miklós mestert, jelenleg Zala megye comesét, Chene fia néhai János Zala megyei Kutusyzenthpeter nevű possessiójának megvételétől, mert annak megszerzése tum ratione impignorationis tum etiam ratione vicinitatis et commetaneitatis elsősorban őt illeti. Eredeti, teljes szöveg, papír, kitöredezett zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 104693
Date: 1350-05-15
Abstract: Vig. Pentec. A titeli káptalan bizonyítja, hogy előtte Jank-i Miklós mester, miután az ő Garab és Kyws valamint János mester, Krassói comes Vetulnuk possessiói között a határt szolgabírák és szomszédok jelenlétében megvonták, e János mestert és jobbágyait Vetulnuk possessio bizonyos részének használatától eltiltotta. Eredeti, csonka szöveg, papír, első két és utolsó három sorában hiányos, csonka zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TITELI KÁPTALAN
Charter: 91451
Date: 1350-05-17
Abstract: Buda. II. p. Pentec. István Szlavónia, Horvátország és Dalmácia hercege bizonyos birtokrészek miatt Abraam-i Omodé fiát, Pált és Rendes-i András fiát, Miklóst a királyi prézencia előtt beperelte, közben azonban meggyőződött róla, hogy azok az alpereseket illetik, így azokat nekik örök jogon visszaadja és egyben meghagyja hercegi birtokain fungáló officiálisainak, hogy e birtokokban és azok miatt a nevezett alpereseket háborgatni ne merészeljék. Teljes szöveg István herceg 1351. július 21-i átírásából, a somogyi konvent 1353. augusztus 3-i átírásából. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ISTVÁN SZLAVÓN HERCEGISTVÁN HORVÁT HERCEGISTVÁN DALMÁT HERCEG
Charter: 91415
Date: 1350-05-25
Abstract: Buda. III. p. Trinitatis. István, Szlavónia, Horvátország és Dalmácia hercege a bácsi káptalannal közli Szentmihályi Mihály mester panaszát, amely szerint leányát Katalint férjhez adta Zenche-i Péter fiához, Péterhez, aki a tőle kapott és részletesen felsorolt jegyajándékot testvérének, Miklósnak fogságból való kiváltására használta fel, halála után azonban e Péter testvérei az asszonyt anélkül, hogy a jegyajándékot illetően neki eleget tettek volna, elhalt férje birtokain levő négy kúriális hely birtoklásából kizárták; elrendeli egyben a panasz tárgyában a tanúvallatást. Teljes szöveg a bácsi káptalan 1350. június 24-i jelentéséből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ISTVÁN SZLAVÓN HERCEGISTVÁN HORVÁT HERCEGISTVÁN DALMÁT HERCEG
Charter: 91416
Date: 1350-06-08
Abstract: Buda. III. p. oct. Corp. Christi. I. Lajos király közli az aradi káptalannal Szeri Pósa mester, krassói comes és fia János panaszát, amely szerint Nezebur és Kuke possessióik és Jank-i Miklós Kyws, Grab és Jam possessióik között megállapított határokat ez utóbbi lerombolta a panaszosok nagy kárára; elrendeli egyben a panasz tárgyában a tanúvallatást. Teljes szöveg az aradi káptalan 1350. július 28-i jelentéséből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 91415
Date: 1350-06-24
Abstract: Nat. Joh. Bapt. A bácsi káptalan Istvánnak, Szlavónia, Horvátország és Dalmácia hercegének. Az 1350. május 25-i mandátumára megtartott tanúvallatás tanúinak vallomásai bizonyították, hogy Katalin asszony kizárása férje birtokain levő négy kúriából megtörtént anélkül, hogy férje halála után jegyajándékát illetően neki elhalt férje testvérei eleget tettek volna. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁCSI KÁPTALAN
Charter: 91416
Date: 1350-07-28
Abstract: IV. p. Jacobi. Az aradi káptalan I. Lajos királynak. Az 1350. június 8-i parancsára Krassó megyében megtartott tanúvallatás bizonyította, hogy a panaszos Kuke és Jank-i Miklós Jam possessiói közötti, a kiadványban foglalt kapitális határokat ez utóbbi lerombolta, holott azok érvényességét a megyei hatóság előtt korábban elfogadta. Eredeti, teljes szöveg, papír, csonka zárópecsét. Határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ARADI KÁPTALAN
Charter: 91427
Date: 1350-08-09
Abstract: II. a. Laurentii. Vas megye jelenti, hogy Arakkuz-i Mihály fia István Hydweg és Iuanfelde őt megillető possessiók használatától Arukkuz-i Elleus fia Miklós és ennek fia János mestereket eltiltja. (Vas megye.) Kivonatos szöveg Tamás országbíró 1351. május 16-i ítéletleveléből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VAS MEGYE
Charter: 93199
Date: 1350-08-12
Abstract: 3. d. Laurentii. A vasvári káptalan I. Lajos királynak jelenti, hogy Tamás országbíró bírói parancsára a királyi ember a hites személy jelenlétében a Vas megyei Batthyan possessio felének birtokába – a bizonyságlevélben foglalt határokkal – Simonyi Péter fia Jánost ellentmondás nélkül beiktatták. Teljes szöveg a vasvári káptalan 1451. évi átírásában. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 91417
Date: 1350-08-27
Abstract: Buda. VI. p. Bartholomei. István, Szlavónia, Horvátország és Dalmácia hercege Miklós zalai comessel közli, hogy Wathka-i Dezső fiait: Dénest és Lőrincet Wathka nevű birtokukkal (Zala megye) és az azon élő jobbágyokkal különös védelmébe fogadta, meghagyja tehát, hogy őket, birtokukat és jobbágyaikat minden háborgatás ellen védje meg. Eredeti, teljes szöveg, hártya, hátlapján piros viaszú zárópecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ISTVÁN SZLAVÓN HERCEGISTVÁN HORVÁT HERCEGISTVÁN DALMÁT HERCEG
Charter: 91418
Date: 1350-08-31
Abstract: III. a. Egidii. Zemplén megye előtt Miklós fiai, Pál és Miklós, valamint e Pál fiai István fiát, Jánost és testvérét, Andrást birtokrészeik elidegenítésétől, András fiait: Lászlót és Dénest azok elfoglalásától eltiltották. Eredeti, teljes szöveg, papír, három zárópecsét nyomai. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZEMPLÉN MEGYE
Charter: 91419
Date: 1350-10-05
Abstract: Ilyed. III. p. Michaelis. Szeri Pósa mester, krassói comes és galambóci várnagy Kazai Gergely mesternek, Sebus-i alvárnagyának. Miután Lupchyn, más néven János vajda – Jwga fia – bemutatta IV. Béla király privilégiumát – keltezetlen, 1235. és 1270. között kelt -, továbbá I. Lajos király és István, Szlavónia, Horvátország és Dalmácia hercege K. n. oltalomleveleit, meghagyja a címzettnek, hogy a nevezett János vajdát Tyuis possessio birtokába iktassa be és abban őtet tartsa is meg, az esetleges ellentmondókat pedig idézze prézenciája elé. (Krassó megye.) Eredeti, teljes szöveg, hártya, hátlapján rányomott pecsét nyomai. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZERI PÓSA KRASSÓI ISPÁN
Charter: 91421
Date: 1350-10-16
Abstract: Modena. Galli. I. Lajos király tudatja az aradi káptalannal, hogy Szeri Pósa fia János mester, krassói comes és galambóci várnagy a maga és édestestvérei: László, Balázs, István és Miklós részére kérte adományban a magtalanul elhalt Ooch-i Kozma birtokait és birtokrészeit, főleg pedig a Krassó megyei Ooch és Veek possessiókat; mivel azonban nem tudja a király, hogy valóban eladományozhatók-e a birtokok, elrendeli azok határainak megjárását és Pósa fiainak új adomány címén történő birtokbavezetését, illetve ha ellentmondók lennének, azoknak a királyi prézencia elé történő megidézését. Teljes szöveg az aradi káptalan 1350. november 30-i jelentéséből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 91457
Date: 1350-10-16
Abstract: Modena. Galli. I. Lajos király tudatja az aradi káptalannal, hogy Szeri Pósa fia János mester, krassói comes és galambóci várnagy a maga és édestestvérei: László, Balázs, István és Miklós részére kérte adományban a magtalanul elhalt Ooch-i Kozma birtokait és birtokrészeit, főleg pedig a Krassó megyei Ooch és Veek possessiókat; mivel azonban nem tudja a király, hogy valóban eladományozhatók-e a birtokok, elrendeli azok határainak megjárását és Pósa fiainak új adomány címén történő birtokbavezetését, illetve ha ellentmondók lennének, azoknak a királyi prézencia elé történő megidézését. Teljes szöveg az aradi káptalan 1350. november 30-i jelentéséből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 93872
Date: 1350-10-16
Abstract: Modena. Galli. I. Lajos király szolgálatai jutalmazására Szeri Pósa fia István mesternek – a királyi aula milese, Krasso-i comes, Galambóc várnagya – és általa név szerint felsorolt négy édesfivérének adományozza örök jogon a magtalanul elhalt Ooch-i Cozma összes birtokait Krassó megyében, név szerint is megemlítve Ooch és Week possessiókat. Csonka szöveg I. Lajos király 1350 után kelt átírásából, utolsó három sorának jobb felén 9-10 szó hiány. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 91420
Date: 1350-11-18
Abstract: Oct. Martini. A kői káptalan Istvánnak, Horvátország, Dalmácia és egész Szlavónia hercegének. A kői káptalan jelenti, hogy a Lucrum Camare tárgyában hozzájuk intézett parancsára a kiküldött hites személy jelenlétében a név szerint felsorolt megyei és más emberek Valkó megye összes nemeseivel megegyeztek a lucrum fizetésére, egyedül néhai Márton bán fia Imre meter és fiai rebelláltak, akiktől ad rationem lucri Camare állatokat hajtottak el. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján kitöredezett rányomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KŐI KÁPTALAN
Charter: 91457
Date: 1350-11-30
Abstract: Andree. Az aradi káptalan I. Lajos királynak jelenti, hogy a király 1350. október 16-i parancsára néhai Kozma Krassó megyei birtokának: Fark, másként Cosmafolua possessiónak a határait megjárták és annak birtokába – a jelentésben foglalt határokkal – Pósa mester fiait: László, János, Balázs, István és Miklós mestereket királyi új adomány címén ellentmondás nélkül beiktatták. Teljes szöveg I. Lajos király 1353. november 22-i átíró és megerősítő leveléből. Határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ARADI KÁPTALAN
Charter: 91421
Date: 1350-11-30
Abstract: Andree. Az aradi káptalan I. Lajos királynak jelenti, hogy a király 1350. október 16-i parancsára néhai Kozma Krassó megyei birtokának: Fark, másként Cosmafolua possessiónak a határait megjárták és annak birtokába – a jelentésben foglalt határokkal – Pósa mester fiait: László, János, Balázs, István és Miklós mestereket királyi új adomány címén ellentmondás nélkül beiktatták. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét és cap. sig. maradványa. Határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ARADI KÁPTALAN
Charter: 91422
Date: 1351-01-26
Abstract: Felvinc. 2. d. Conversionis Pauli. István, Erdély hercege, Pósa fia, Balázs mesternek, Arad megye comesének s hátszegi várnagynak és vicecomesének megparancsolja, hogy Arad megyében az előttük indított minden perben hozzanak ítéletet és az ő prézenciája elé csak azokat tegyék át, melyeket külön áttenni parancsol és a birtok-, perpetuációs és statuciós ügyeket. Ezzel az intézkedésével a megyékben elszaporodott tolvajok, latrok és malefaktorok kiirtását kívánja elérni. Eredeti, csonka szöveg, papír, négy sorában 3-4 szó hiány, hátlapján rányomott pecsét maradványa. Pecsét alatt kancelláriai feljegyzés. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ISTVÁN ERDÉLYI HERCEG
Charter: 91423
Date: 1351-02-22E
Abstract: Buda. V. a. Kat. Petri. I. Lajos király parancsa a zalai konventnek, hogy bizonyos bírságok behajtásához küldje ki hites emberét. (Zala megye.) A zalai konvent 1351. április 11-i jelentéséből. A víz az írást az olvashatatlanságig kimosta. (Dátum lehet 1351 febr. 17.) – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data