Fond: Perényi család (Q 148)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > PERCSQ148 >>
Charter: 70966
Date: 1472-11-04
Abstract: Mátyás király /Hungarie, Bohemie etc/ meghagyja Pest-, Nógrád-, Heves-, Külsőszolnok- és Szabolcsmegyéknek /Pesthiensis, Neugradiensis, Hewesiensis, Zolnok exterioris et de Zabolch/ nemességének, hogy az általa kiküldött Bathor-i István országbíró által a megyék részére tartandó közgyűlésen minden eddig tanúsított vonakodás nélkül jelenjenek meg, mert meghatalmazása folytán az országbíró fegyverrel is kényszerítheti őket a megjelenésre. Az oklevél jobb felső szélén: De commissione domini regis. Eredeti, papíron, alján papirral fedett pecsét töredéke. MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 70967
Date: 1473-11-17
Abstract: Mátyás király /Hungarie, Bohemie etc/ előtt Bwzlo-i Miklós nyugtatja Peren-i ifjabb János fia Jánost a neki Modrar Pál fia Miklós által elzálogosított abaujmegyei /Abawywariensi/ NaghIda várbéli és zykzo mezővárosbeli részek zálogösszegének visszafizetéséről és a birtokrészeket visszabocsájtja Jánosnak, mint jogos tulajdonosnak. Datum iin Dyosgywer, feria quarta proxima ante festum beate Elizabet vidue, anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, regni nostri anno sextodecimo, coronationis vero decimo. Eredeti, papíron, alján pecsét nyoma. MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 70968
Date: 1473-11-18
Abstract: Mátyás király /Hungarie, Bohemie etc/ előtt Peren-i ifjabb János fia János, a fiai: Jób, Gábor és Mihály nevében is az abaujmegyei /Abawywariensi/ Naghnemthy birtok őt illető felét Bwzlo-i Miklósnak 700 forintért elzálogosítja, jótállást vállalva az abaujmegyei Zeztha egész birtokával. datum in Dyosgyewr, feria quinta proxima ante festum beate Elizabet vidue, anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, regni nostri anno sextodecimo, coranationis vero decimo. Eredeti, papíron. Alján pecsét nyoma. MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 70970
Date: 1473-12-06
Abstract: Gwth-i Orzag Mihály nádor /et iudex Comanorum/ előtt Peren-i ifjabb János fiai: Jób, Gábor és Mihály nevében Zyrma-i Fforis tiltakozik az ellen, hogy atyjuk: János Zykezo abaujmegyei /Abawywariensi/ mezővárost elidegenítette Mátyás királynak, /Hungarie et Bohemie etc/, akit a megszerzéstől, birtokbavételtől és használattól tilt el. Datum Bwde, in festo beati Nicolai episcopi et confessoris, anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio. Eredeti, papíron, hátlapján pecsét nyoma. ORSZÁG MIHÁLY NÁDOR
Charter: 70947
Date: 1474-01-03
Abstract: Buda. Mátyás király (Hungarie, Bohemia etc) meghagyja a leleszi konventnek, Ramachahaza-i Tamás, Mihály és Ferenc, Besenewd-i István, János, Loránt és Bálint, Iklod-i János és Péter, Kerch-i Demeter és János, Pethry-i Ders István vagy Apagh-i János királyi emberek valamelyike szólítsa fel Zalmady Pétert, Zennyessy Gergelyt, Tamást és Albertet és Gelse-i Fodor Miklós fia Gált, hogy a Magh-i Demeter lánya Orsolya, Gelse-i Zalmady Albertné után ezen Albert Gelse Zabolch megyei birtokából és Zalmad pusztájából járó hitbért és jegyajándékot fizessék ki. Magh-i Barnabás alországbírónak és testvérének: Demeternek, akiknek Orsolya nagyanyjuk volt. Ha a felszólításnak nem tesznek eleget, Szent György nyolcadára idézzék a personalis prezencia elé. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy-Borsa) MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 70971
Date: 1474-01-17
Abstract: ”Simon decretorum doctor plebanus Bistriciensis vicariusque Thasnadiensis” előtt Belthek-i Sandrinus (fia) Mihály és Charnawoda-i György nevében Thasnad-i Balázs deák polgár (circumspectus) azt a pert, melyet Mihály és György Magh-i Demeter ellen az Akly-i leányegyháznak a Halmy-i anyaegyháztól való elszakítása miatt indította, megszüntetik. - Alján pecsét töredéke - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy), Borsa Iván SIMON TASNÁDI VIKÁRIUS
Charter: 70972
Date: 1474-01-22
Abstract: Bathor-i István Mátyás király (Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie etc) országbírája előtt Rohod-i András fiai: István és János azért a sok segítségért, melyet Magh-i Barla alországbíró nyújtott nekik, a Zabolch megyei Magh birtok szomszédságában lévő Omagh pusztát, mely Iklod-i Istvánról, Györgyről és Barláról, akik azt fenti Magh-i Barla és Demeter atyjának: Mathyws-nak elzálogosították, szállott rájuk, ezen Barlának, fiainak: Andrásnak és Ferencnek és Demeternek és fiainak: Pálnak, Sebestyénnek és Péternek adják. - Hátlapján pecsét nyoma - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) - Borsa Iván BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 70947
Date: 1474-03-06
Abstract: Balás Lelez-i prépost és a konvent jelentik Mátyás királynak, hogy 1474 jan.3-án Budán kelt parancsára Bessenewd-i János királyi ember Pál pap konventi kiküldött jelenlétében felszólította Zalmady Pétert, Zennyesy Gergelyt, Tamást, és Albertet és Gelse-i Miklós fia Gált, hogy a (Magh-i Demeter lánya) Orsolya: (Gelse-i Zamardy Albertné) után ezen Albert (Gelse Zabolch megyei) birtokából (és Zalmad pusztájából járó) hitbért és jegyajándékot fizessék ki (Magh-i Barnabás alországbírónak és testvérének: Demeternek,) de azok azt megtámadták, azért Gelse birtokon megidézte őket György nyolcadára a personalis presentia elé. - Hátlapján zárópecsét nyoma - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy, Borsa) LELESZI KONVENT
Charter: 70973
Date: 1474-07-12
Abstract: A Jazow-i konvent előtt Peren-i ifjabb János fia János, a fiai: Jób, Gábor, Mihály és János nevében is Feketheardo Vgacha megyei birtok őt illető negyedét Anyarcz-i Thegzes (dicti) Lászlónak és Sandrinnak 500 forinért elzálogosítja, jótállást vállalva többi birtokaival, oly képpen, hogy az ottani jobbágyain a kivetett rendkívüli adókat ő hajthatja be és a jobbágyok neki szolgálni és dolgozni tartoznak. - Hátlapján pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy), Borsa Iván JÁSZÓI KONVENT
Charter: 70974
Date: 1474-09-05
Abstract: Beregszász. Ffornas-i Bálint és Zeloy-i Miklós Beregh megyei alispánok és a 4 szolgabíró bizonyíták, hogy amikor Barabasy-i János és Thoboly-i Benedek megyei kiküldöttek Barabasy birtokon felszólították Wpor-i Lászlót, hogy Kezy-i Balázs deák hozzászökött jobbágyát, Benedek szabót adja vissza Balázsnak, az megtagadta a kiadást. - Alján 5 gyűrűspecsét töredéke - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy-Borsa) BEREG MEGYE
Charter: 70975
Date: 1475-03-13
Abstract: Mátyás király /Hungarie, Bohemie etc/ meghagyja a leleszi konventnek, hogy Magh-i Barnabás és Magh-i Pál fia Péter Zykzo-i plébános részére írja át az Wgocha megyei Akly birtokra vonatkozó, a csak Magh-i Demeter részére kiadott oklevelet. MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 70975
Date: 1475-04-06
Abstract: Balázs lelez-i prépost Mátyás király 1475 március 13-án Budán kelt parancsára jegyzőkönyvéből átírja saját 1471 október 6-án kelt oklevelét. Eredaeti, papíron, hátlapján pecsét nyoma. LELESZI KONVENT
Charter: 70977
Date: 1475-06-04
Abstract: Bathor-i István Mátyás király /Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie etc./ országbírája a Chahol-i Péter királyi .... jegyző, királyi, Nenke-i János nádori és Began-i Miklós országbírói emberek által a jelen országgyűlésen Wgocha megye nemesei között megtartott vizsgálat alapján bizonyítja, hogy Magh-i Demeter és fia Pál a Magh-i Péter Zykzo-i plébános és Magh-i Barnabás alországbíró ugocsamegyei Akly-i birtokrészét és a Gyula-i Heghfar nevü szőlőhegyén lévő szőlejének felét elfoglalták. Datum Bude, secundo die dii inquisitionis /sabbato proximko post octavas sacratissimi Corpotis Christi/ anno Domini millesimo quadringentesimo quinto. Eredeti, papíron, hátlapján pecsét töredéke. BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 70976
Date: 1475-06-04
Abstract: Gwth-i Orzag Mihály nádor /et iudex Comanorum/ a Chahol-i Péter királyi kanvellariai jegyző, királyi, Began-i Miklós országbíró és Nekche-i János mesterek nádori ember által a jelen országgyűlésen Wgocha megye nemesei között megtartott vizsgálat alapján bizonyítja, hogy Magh-i Demeter és fia Pál a Magh-i Péter Zykzo-i plébános és Magh-i Barnabás alországbíró ugocsamegyei Akly-i birtokrészét és a Gywla-i Heghfar nevü szőlőhegyen lévő szőlejének felét elfoglalták, s ezzel 40 forint kárt okozott neki. Datum Bude, secundo die dii inquisitionis /premonti sabbato proximo post octavas sacratissimi Corporis Christi/ anno Domini millesimo quadringentesimo quinto. Eredeti, papíron. Hátlapján pecsét töredéke. ORSZÁG MIHÁLY NÁDOR
Charter: 70978
Date: 1476-03-29
Abstract: Bathor-i István Mátyás király (Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie etc) országbírája meghagyja a ...... konventnek, hogy Mag-i Barnabás alországbíró és fiai: András és Ferenc panaszára, ..... Barnabás édestestvére: Demeter a Magh-i Péter fia Jánosról rájuk szállott Maghi Zabolch megyei telken a saját költségén halastavat készített és azt s a költségeket nem akarja velük megosztani, Bessenevd-i Gál, Lénárd, Bálint, Pongrác Péter, István és János, Iklod-i János és Péter, Ramochahaza-i Ferenc, Kelemen és Lőrinc királyi emberek valamelyike szólítsa fel Demetert a halastó és költségei megosztására, tiltsa el a készítéstől és idézze meg. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy), Borsa Iván BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 70978
Date: 1476-05-17
Abstract: Balázs leleszi prépost és a konvent jelentik Mátyás királynak (Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie etc) hogy Bathor-i István országbíró 1476 márc.29-én Budán kelt parancsára Bessenewd-i János királyi ember Pál pap a konventi kiküldött jelenlétében felszólította Magh-i Demetert, hogy az őt és (Magh-i Barnabás alországbírót és fiait: Andrást és Fülöpöt közösen illető Mag-i Zabolcs megyei telken) általa és saját költségén épített halastavat és annak költségeit ossza meg (Barnabással és fiaival) és minthogy azt megtagadta, eltiltotta a halastó további használatától és Magh-on Jakab nyolcadára megidézte. - Papíron, hátlapján zárópecsét nyoma - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy), Borsa Iván LELESZI KONVENT
Charter: 70979
Date: 1476-09-01
Abstract: Balázs Lelez-i prépost és a konvent jelenti Mátyás királynak, hogy amikor a Fülöp-Jakab nap utáni csütörtök 32.napjának 6.napján (jún.21.) Budán (Bude) kelt ítéletlevele értelmében Ramachahaza-i Ferenc királyi ember Ferenc kántor konventi kiküldött jelenlétében az Wgocha megyei Akly birtokba és a Gywlay birtokon, a Hegfar nevű szőlő felébe Magh-i Péter Zykzo-i plébánost és Magh-i Barnabás alországbírót Magh-i Demeter ellenében be akarta vezetni, ezen Demeter familiárisai: Nagy (magnus) Sebestyén és Akly János Dabocz-i Mátyás deák azt erőszakkal megakadályozták. - Papíron - Hátlapján pecsét töredéke - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy), Borsa Iván LELESZI KONVENT
Charter: 70980
Date: 1476-09-04
Abstract: Balázs lelez-i prépost és a konvent előtt Chepe-i Akos Márton, a fiai: Tamás és Antal nevében is, Miklós a fiai: János, Pál és Balázs nevében is, Chepe-i Zolthan Fábián fiai: János és Máté, a testvéreik: Benedek, Pál és Balázs és Antal fia Pál nevében is és Zolthan Tamás fia János, a testvérei: László, Lajos és Imre nevében is az Wgocha megyei Chepe, másnéven Theleky és Ardo birtokok közötti Ezthegew, Bathaar, Kewzy és Zenamezew földeket határukkal: ”prima meta aerundem terrarum incipit a parte septemtrionali a quibusdam tribus metis que mete possessiones Hetheny et Chepe ac Ardo prescriptas sequestrarent, abhinc versus partem meridionalem protendendo versus fluvium Ezthegew, perventoque ipso fluvio declinar ad partem occidentalem in eodem fluvio Ezthegew directe protenditur usque quandam viam, per quam eundem fluvium traducitur, fluviumque eundem transvergitur, ubi transmeatur eundem fluvium ad partem meridionalem tendendo portum eiusdem attingendo, ubi essent die mete apparentes, dehinc tendendo ad.... partem meridionalem, quasi in spatio medii uniis terre arabilis, ubi die mete essent cumulate, deinde ad eandem partem meridionalem tendendo, in parvo spatio transiendo pervenitur ad portum fluvii Fekethewyz vocati, ubi scilicet in portu eius due mete terre essent, ibique eundem fluvium transiendo in meatu eiusdem fluvii Fekethewyz quasi versus eandem partem meridionalem, utputa inter meridionalem et occidentalem partes gradiendo pervenitur ad quendam locum ubi scilicet idem fluvius Fekethewyz cadit in alium fluvium directe versus partem orientalem et secundum cursum eiusdem fluvii per bonum spatium versus scilicet eandem partem orientalem transeundo pervenitur ad quendam locum, qui dicitur Sarasrew, abinde ad partem meridionalem flectendo salit ad duas metas terreas, deinde transiendo versus eandem partem meridionalem diversas metas arboreas cruce signatas attingendo pervenitur ad duas metas terreas et ad eanden partem meridionalem gradiendo per alias metas arboreas transitur et pervenitur ad fluvium Elewew Bathaar dictum, ubi scilicet in portu eiusdem fluvii due mete terre forent” Peren-i ifjabb János fia Jánosnak (magnificus) és fiainak: Jóbnak, Gábornak, Mihálynak és Péternek 500 forintért eladják, jótállást vállalva Chedrek-i és Chepe-i, a Chepe-i Syle Egyedtől örökölt birtokaikkal. - Hártyán - F.p.hiányzik - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy-Borsa) LELESZI KONVENT
Charter: 70981
Date: 1476-09-16
Abstract: Mátyás király (Ungarie, Bohemie etc) meghagyja a váradi (Waradiensis) káptalannak, hogy a Charnawoda-i Egyed és Wethes-i MIklós között a Kekenyes és .athar szatmár- és ugocsamegyei (Zathmariensi et de Ugocha) birtokok közötti vitás erdő, szántó és kaszáló ügyében létrejött megegyezés végrehajtására Thamasfalwa-i Mokos Tamás György és János, Zyrma-i Gewde György és Ferenc, Eger-i MIklós, Imre és Gergely királyi emberek valamelyikével Egyed kérésére megbízottját küldje ki. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 70981
Date: 1476-10-16
Abstract: A váradi (Waradiensis) káptalan bizonyítja, hogy amikor Mátyás király 1476 szept.16-án Budán kelt parancsára Zyrma-i Ferenc királyi emberrel a Charnawoda-i Egyed, fia Móric és osztályos testvérei: János és György részére kiküldött Miklós pap, a Mindszent-oltár igazgatója és a Wethes-i Miklós és fiai: Máté és Jakab és Gergely pap, a Szent Kozma-Damján oltárigazgatója, káptalani kiküldöttek a szatmár- és ugocsamegyei (Zathmariensi et de Wgocha) Kekenyesd és Bathar birtokok közti Cheer nevű erdőbe és Nyreszeg szántóra kiszállottak, Egyed felmutatott okleveleket, de Wethes-iek nevében megjelent ...-i Miklós és Zakachy-i István deák Bathor-i István országbíró levelével megjelevén semmit sem tudtak felmutatni és amikor Egyed a határt a maga részére ki akarta jelölni, a Wethes-iek ügyvédjei eltiltották attól. - Papíron, kissé hiányos állapotban - Hátlapján ovális alakú pecsét nyoma - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy), Borsa Iván VÁRADI KÁPTALAN
Charter: 70982
Date: 1477-03-03
Abstract: Mátyás király. Bathor-i István /Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Oroatie etc/ országbirája meghagyja a leleszi konventnek, hogy Lelez-i Nagy /magnus/ Ambrus temesi /Themesiensis/ ispánt, anyját: Erzsébetet és saját testvéreit: Gertrudot és Pétert Chaath-i Sándor Miklós borsodmegyei /Borsodiensi/ Chaath birtokon, CKhychke, Bwroyd és ZabathChaath pustákon lévő részeibe Kynys-i KGyörgy, Horhy-i Kelemen, Baba-i Miklós, Baba-i Karachon Gál és Baba-i Mátyás, Byk-i László, Sasa-i András vagy Salga-i János királyi emberek valamelyike teljes jogon vezesse be. Datum Bude, feria secunda proxima post dominicam Reminiscere anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo septimo. BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 70982
Date: 1477-04-10
Abstract: Balázs Lelez-i prépost és a konvent bizonyítják, hogy Báthori István országbíró 1477 március 3-án kelt parancsára Lelez-i Nagy /magnus/ Ambrus (temesi/Themesiensis/ ispánt), anyját Erzsébetet és testvéreit: Gertrudot és Pétert Chaath-i Sándor Miklós Borsodmegyei Chaath birtokon, Chychke, Boroyd és ZabathChaath pusztákon lévő részeibe Baba-i Miklós királyi ember Márton pap konventi kiküldött jelenlétében a szomszédok: Keczel István özvegye Margit, Parlag-i György királyi főajtonállómester, Dragsa Imre, Kerezthes-i János deák, Balog László, Laky András és Geley Miklós, Baba-i Marthon Péter és Bersey Pál, Zalontha-i Miklós, Gezth-i Mátyás és Thybolthfy György előtt teljes joggal bevezette. Datum sedecimo die diei introductionis et statutionis penotatarum feria quarta proxima post festum Annuntiationois beate Marie virginis/ anno Domini supradicto/ millesimo quadringentesimo septuagesimo septimo/. Eredeti, hártyán, függőpecsétje hiányzik. LELESZI KONVENT
Charter: 70983
Date: 1477-07-13
Abstract: Balázs Lelez-i prépost és a konvent előtt Kysvarda-i Miklós, a testvérei: Mátyás és Aladár nevében is a Zabolch-megyei Mohostheleke nevü pusztán lévő birtokrészét Magh birtok és Omagh puszta között Magh-i Barnabásnak és Demeternek 25 forintért elzálogosítja. Datum in festo beate Margarethe virginis et martiris anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo septimo. Eredeti, papíron, hátlapján pecsét nyoma. LELESZI KONVENT
Charter: 70984
Date: 1478-07-06
Abstract: Zabo Mihály Hwzth-i biró és a közönség bizonyitják, hogy az Aranyan-i Péter Hwzth-i plébános mármarosi /Maramirisiensis/ vikárius által Zelews-i Nerghes Péter, felesége: Dorottya, Calmar János és felesége: Erzsébet ellen János kovácsról fiára János deákra szállott javak miatt Mihály milkói /Milkouiensis/ püspök, esztergomi /Strigoniensis/ vikárius előtt kezdett perben a felek Márton Zewles-i, Miklós Kyralhaza-i, Miklós Werecze-i és Mihály Fancika-i plébánosok, Tethman Balázs, Katha Benedek, Kyral Kelemen, Kenchek Fábián és Choboth Antal Zewles-i polgárok, Thamas Gergely és Kis /parvus/ Jakab Hwzth-i polgárok itélete alapján megosztották az örökséget maguk, valamint János kovács másik fia: Kristóf között. - Papíron, szakadozott állapotban, alján pecsét töredékes nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta. HUSZT VÁROS
Charter: 71061
Date: 1478-11-10
Abstract: Bathor-i István Mátyás király /Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie etc/ országbírájának parancsára a Lelez-i konventhez. Nyalab vár, Kyralhaza, Werecze, Zazfalw és Ardo magyar birtokok, Krywa, Charhathew, Komlos, Zephegh, Thwrcz és Batharcz oláh /Wolahalis/ falvak, [There]bes, [Wyfa]lw, W[eresmar]th, Thorna és fél Akly és Gywla magyar birtokok s a Tiszán (Ticie) lévő Zelewsrew nevű vár iktatásánál ellenmondása miatt Belthewk-i Dragfy Miklós és fia Bertalan Peren-i Jánost perbehivatták 1472 vízkereszt nyolcadára /jan.13/ honnan a per 1473 Szent Mihály nyolcadára /okt.6./ halasztódott, amikor a felperes ügyvédje: Zyrma-i Mátyás előtt az alperes ügyvédje: Sarwar-i Gergely az ellenmondást oklevelekre való hivatkozással indokolta meg, amelynek bemutatását az országbíró vízkereszt nyolcadára /jan.13./ tűzte ki, ami 1476 Szent György nyolcadára /ápr.24./ halasztódott, amikor azonban Peren-i János nem jelent meg, hiába várt rá a felperes ügyvédje: Akws-i Antal, azért meghagyta, hogymásodszor is idézzék meg, mire Saswar-i /?/ Imre királyi ember Ambrus pap, leleszi konventi kiküldött jelenlétében újból megidézte Peren-i Jánost Ardo birtokon Szent Mihály nyolcadára /okt.6./ oklevelei bemutatása és három márka bírság megfizetése végett, honnan a per a jelen Szent Mihály nyolcadára halasztódott, de Peren-i János most sem jelent meg, azért meghagyja, hogy Thywadarfalwa-i Weres Miklós, Beken-i András, Almas-i Barnabás, és László, Gyakffalwa-i György, [Saswar-]i Zwbor Imre, György és Péter királyi emberek valamelyike három vásáron való kikiáltással György nyolcadára idézze meg Peren-i Jánost oklevelei bemutatása és 9 márka bírság megfizetése végett. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy). BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 70985
Date: 1478-12-28
Abstract: Balázs Lelez-i prépost és a konvent jelentik Mátyás királynak, /Hungarie, Bohemie etc/ hogy Szent Márton napján /nov.11./ Budán kelt, Peren-i János részére Charnavada-i Egyed és György és mások ellen Wgocha megyéhez intézett parancsa értelmében Forgolan Nag /magnus/ Péter királyi ember Ambrus pap cantor, konventi kiküldött jelenlétében kiszállott Peren-i János Nakol és Hozzyvevz nevű Therebes birtokon lévő makkos erdeibe és ott a megye által Evzedfalva-i Porkolab András szolgabíró révén Therebes-en megidézett Peren-i János és Halmy birtokon megidézett Charnavada-i Egyed és Ambrus ügyvédje: Kekenyes-i Simon Jakab előtt arra vonatkozólag, hogy az alperesek Egry-i Imre, Bornemyzzya Miklós, György, Dabocz-i György, Zyrma-i Kosa Ferenc nemesek, Zantho János nemtelen familiáris és Vngy György, Kys Máté, Dyenes György, Vyda György, Kys Dénes, Saythos Márton, Zabo Mihály, Demeter István, Chybal Tamás, Zenth Pál, Thatholy János, Fekethe Péter, Balogy Miklós, János deák, Kosa Benedek, Ferencz Tamás, Ardo Benedek, Korch László, Jakab Máté, Ardo Illés, Nagh Antal, Kovach Péter, Pasthy Antal, Alch János, Halazy Benedek, Damján /fia/ Egyed, Kyral Mátyás, Galy Gergely, Fodor Domokos, Thympor Vince, Egyed /fia/ Péter, Kedmenes Benedek, Hybal Miklós, Thoth Bálint, Sozo György, Zaaz László, Dama Gergely, Alch Mihály, Synka Sebestyén, Baan Gergely, Gevrch János, Dyenes Antal, Ferencz Domokos, Gevrch Tamás, Kovach János, Varga István, Vyncze Zsigmond, Benech András, Kys Imre, Soós Gergely, Mezaros Pál, Kovach János, Pothor Márton, Petheo Máté, Tholvay Péter, Zeep István, [.]andy Péter, Zevch István, Both György, Phylep Pál, Nagh János és Zeep Benedek Halmy-i, Hawas András, Hencz Gál, Sytheo Lukács, Antal és Kelemen, Kovach Péetr, Hencz György, Vanagy (?) Bálint, Máté és Imre, Vyncze Pál, Sythor Márton, Lovaz László, Hencz Barnabás és Thorma Ambrus Babon-i, Soldos Simon, Konya Péter, Doka Máté, Thevrev Gergely, Synka Mózes, Kis /parvus/ Jakab, Gevre Domokos és Benedek, Bartha Péter, Bothos Bálint, Dandj Pál, Nagy /magnus/ Gál, Therev Lőrinc, Nagh Jakab fia Egyed fia Simon, Nagy /magnus / Jakab, Gercz Elek, Gerev Sebestyén és Tamás, Gevre Márton, Kovach Bálint, Thevrev Miklós, Nagy /magnus/ István, Dandj Antal, Balázs és Demeter, Sebestheny Kelemen és Dénes, Apay János és László, Vekas Benedek, Veres Máté, Domokos Máté és Antal, Bothos Máté, Zaz Benedek, Chybal Antal, Vyhely Jakab és Gál, Thathol Imre, Thevrev Péter és Egyed Jakab Varallya-i, Agh György, Kardos Mihály, Thegze Gergely, Koztha Simon, Thvrchy Balázs, Vayla Sandrinus, Veres Gergely, fia Demeter, Koztha rutén /Rotenus/, Felzemy Péter, Zvka János és Olah Gergely, Thvrch-i Molnar Kelemen. Lőrinc fia István, Ardo Sebestyén, Jakab Simon, Thvrkoly Albert és István, Veres Péter, Zabo András, Bálint, Jakab és Máté Bálint /fia/ István, Kalocz Péter, Therev Oszvald, Bekes Pál, Pethee Mihály, Ambrus, Pál és Albert, Lőrinc /fia/ Benedek, Byrthalan Balázs, Benedek, László, Tamás Gyvla, Albert és Ambrus,Mthyas Mihály, Myhaly Albert, Soos Antal és Lukács, Kys Demeter, Byke Mihály Rencz Mátyás és Syketh Domokos Kekenyesd-i jobbágyaik által Peren-i János Nakol és Hozzyvevcz Therebes birtokához tartozó erdeit elfoglalták, ott makkoltató jobbágyait megverték és tőlük 223 disznót elhajtattak, kihallgatta a tanukat és azok: Dabocz-i Miklós, Zevke Balázs, Mathyvs és Imre, Vysky Gergely, Bochkor Balázs, Antal Benedek és Foris Thorma János és Mátyás, Nagy /magnus/ Balázs, Thorma Gergely, Szilveszter és Pál, Chyre Antal, Illés /fia/ György, Kereczeth Tamás és Mathyvs Dabocz-ról, Almas-i Barnabás, András, Demeter, Miklós fia János, János és Mihály, Chepe-i Akos Márton és György és Zolthan Pál, Chama-i Nagy /magnus/ Tamás, Zyrma-i Zabo Pál, Egry-i György, László és Gergely, Vylak-i János és Domokos, Chama-i Máthyvs, Kanthor Jakab és László, Nagy /magnus/ Tamás és Imre, Mokos György és Balázs, Bertalan /fia/ Kelemen, Egyed /fia/László, Bereck /fia/ György, Fothamoth Jakab, Mathyvs és János Chama-ról, Gevdenhaza-i Barthos, Chobod Gergely és András, Roman /dictus/, Szaniszló /fia/ Pál, László deák, Barla Fülöp, Imre és János, Nagy /magnus/ Jakab, Lőrinc Nagy Miklós, Márton /fia/ Jáos, [..]ark Demeter, Bereck /fiai/ Gergely és Péter, Zyrm/.../dictus/ Gergely, Nagy /magnus/ Simon, Miklós és Pál Gevdenhaza-ról, [....] Fábián és Sebestyén, [....] Mihály / fia/ Péter, [...] Forgolan-ról, Ev[..]-i Gedev György, Farkasfalva-i Farkas Benedek, Mathe Ambrus, Nagy /magnus/ [...], Balogh György, Nemes Albert, Farkas László Farkasfalva-ról, Petherfalva-i Myhalfy Benedek, Svpan Gergely, Mihály és Lőrinc, Beke Demeter, Kelemen és Péter, Zyrmay János, Nemes Miklós, Bencz Péter, Chama Péter Petherfalva-ról, Kalos Péter, Therdes Mihály, Zyrma-ról, Thykody László, Erdely Benedek Beken-i Pál, Sasvar-i jakab és János Zvbor Jánso, Miklós és Péter, Zeles János, Demeter /fia/ Jakab, Fornos Tamás, Zabo Benedek, Rohman Imre, Egresy László Sasvar-ról, Magyfalva-i István, Fanchyka-i Bernát, János, Imre, Akacius, Verbecz-i Dolhay Mihály, Ardo-i Zoardfy Miklós, Andrasfalva-i Mikos Tamás és Orros János, Chatho Tamás és Chathohaza-i Antal, Zyrma-i Miklós, Zabo Pál, Kencz Máté, Dothor Albert, Bede László és Péter Hetheny-ről, Chama-i Balenthfy Tamás, Fábián /fiai/ István és Péter, Koncz János, Zabo Mihály Barath Márton Farkasfalva-ról, valamennyien nemesek, vallották, hogy a panasz igaz, mely után a megye visszaiktatta Jánost az erdők birtokába, majd a királyi ember Charnavada-i Egyedet és Györgyöt Halmy, Bornemyzza Miklóst és Egry-i Imrét Egry, Dabocz-i Györgyöt Dabocz és Zyrma-i Kosa Ferencet Zyrma birtokon megidézte. - Darabokra szakadt és kissé hiányos állapotban, hátlapján pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy). LELESZI KONVENT
Charter: 70986
Date: 1478-12-28
Abstract: Mátyás király /Hungarie, Bohemie etc/ előtt az Akos-i Antal által képviselt Zenthkyral-i Gergely fia Benedek és a Cheged-i Mátyás által képviselt Zenthkyral-i András és Benedek által Vyngarth-i Gereb László erdélyi /ecclesie Albensis Transsiluane/ püspök ellen a középszolnok-megyei /Zolnok mediocri/ Zentkyral birtokhoz tartozó Raykath és Nyolczfarrayaro földek, MaskoTheleke, BelThelek és PapThelek puszták és a Byrywelge völgytől az Eer folyóig terjedő földek elfoglalása miatt indított perben, minthogy Zenthkyral birtok Magh-i Barnabást és testvéreit illeti, befogadják Barnabást perestársnak. - A szöveg jobb széle alatt: Coram Thorda. - Kissé csonka, alján papírral fedett pecsét töreéde. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy). MÁTYÁS 1 KIRÁLY
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data