Fond: Maltézští rytíři - české velkopřevorství (1085-1875)
Grouped by years:
Search inCZ-NA > RM >>
Charter: 2861
Date: 28. leden 1401
Abstract: Hereš ze Zvířetic (Zwierzeticz), převor johanitského řádu v Čechách, Polsku, na Moravě a v Rakousku, vysvědčuje, že Kunyl Ponse, měšťan v Žitavě (Zyttaw), a jeho žena Markéta koupili od něho, komtura Jana Puschla (Pussil) a konventu žitavské komendy za 120 hřiven grošů českých roční plat 10 hřiven, který jim má být vyplácen doživotně po 5 hřivnách na sv. Valpurgu a Michala. Po jejich smrti připadne 8 hřiven komendě, 1 hřivna na výživu bratřím, kteří mají vždy o suchých dnech sloužit vigilie a zádušní mše, a 1 hřivna se má ve dvou termínech vyplácet kaplanovi ve špitále na mariánskou mši. Plat má být podle nařízení převora odváděn pod pokutou 14 grošů a může být vykoupen zpět.
Charter: 662
Date: 3. únor 1401
Abstract: Boruta ze Stachu (Boroth von Stacho), komtur v Tyńci (Tyncze),
vysvědčuje a potvrzuje, že František, šoltys v Pilawě (Pylew), prodal johanitům
za 10 hřiven grošů pražských 1 hřivnu ročního platu ze svých statků. Plat je
splatný na svátek Očišťování P. Marie a možno ho vykoupit.
Charter: 1724
Date: 8. únor 1401
Abstract: Václav, biskup vratislavský, se souhlasem kapituly povoluje Pavlovi z Koźle (de Cosla), kanovníku vratislavskému a plebánu v Turówu (Thuraw), prodat nebo pod plat pronajmout 2 lány polí v Zórawině (Sirwin), které jsou od Turówa příliš vzdáleny a málo vynášejí, a ustanovuje, aby získané peníze náležely filiálnímu kostelu v Żórawině. Listina ověřena veřejným notářem Mikulášem, synem Jana Ysenbarta z Brzegu (Brega).
Charter: 1723
Date: 8. únor 1401
Abstract: Václav, biskup vratislavský, se souhlasem kapituly povoluje Pavlovi z Koźle (de Cosla), kanovníku vratislavskému a plebánu v Turówu (Thuraw), prodat nebo pod plat pronajmout 2 lány polí v Zórawině (Sirwyn), které jsou od Turówa příliš vzdáleny a málo vynášejí, a ustanovuje, aby získané peníze náležely filiálnímu kostelu v Żórawině.
Charter: 661
Date: 13. březen 1401
Abstract: Boruta ze Stachu (Boroth von Stacho), komtur v Tyńci (Tyncze),
vysvědčuje a potvrzuje, že panošové Macek a Řehoř Rospandové, seděním v
Tyńczyku (in kleynen Tyncz), prodali tamním johanitům za 20 hřiven grošů 2
hřivny ročního platu, splatného ve dvou termínech na sv. Martina a o
středopostí.
Charter: 252
Date: 3. duben 1401
Abstract: Otmuchovský kanovník Jiří Fulšušil (Fulschussil), oficiál vratislavského
biskupství, vysvědčuje, že komtur v Zlotoryji (Goltberg) Mikuláš Stengel
(Stengil) a Mikuláš Lossau (Lossaw), komtur v Brzegu (Breg), vyjednali
Jindřichovi Rechenbergrovi (Rechinberger), komturu v Oleśnici M. (Olsin), lhůtu
k zaplacení dluhů bývalého komtura Walmana jeho věřiteli Petru Czokirovi, a ten
se dluhy v stanovené lhůtě zavázal vyrovnat.
Charter: 2518
Date: 20. duben 1401
Abstract: Bartoloměj Carrafa z Neapole, místodržící velmistra johanitského řádu, potvrzuje volbu přavora českého převorství Jindřicha z Hradce (de Noua domo) po smrti Herše ze Zvířetic (Zwierzeticz), svěřuje mu správu převorství, ukládá odvádět vždy na sv. Jana Křtitele 800 zlatých uherských do řádové pokladny, povoluje mu jmenovat preceptory uvolněných komend, pokud spadají pod jeho pravomoc atd., a ukládá komturům Vaclavovi v Praze a Brně (Brunen.) a Janovi v Žitavě (Zitauien.) uvést Jindřicha do správy převorství.
Charter: 2519
Date: 26. duben 1401
Abstract: Papež Bonifác IX. potvrzuje volbu Jindřicha Jindřicha z Hradce (de Noua domo) převorem českého převorství po smrti Herše ze Zvířetic (Zwierzeticz) a ruší svoji listinu z 1. března, jíž Bohušovi Bílému (Albo) udělil komendu P. Marie v Praze omylem ztotožněnou s celým českým velkopřevorstvím ("Prioratus s. Marie in pede pontis Pragensis"). Inzerována listina místodržícího řádu Bartoloměje Carrafy z Neapole z 20. IV. 1401, Řím (č. inv. 2518).
Charter: 562
Date: 5. květen 1401
Abstract: Přemysl, kníže těšínský a hlohovský, vysvědčuje a potvrzuje, že
strzelinský hejtman Jindřich Šindel (Schindel) prodal za 80 hřiven pražských
grošů Anežce, choti Henčila Hunda, 8 hřiven ročního platu ze statku Hanuše
Ledelova (Ledelow) v Czeszyci (Czausticz). Plat má platiti Hanuš Ledelov po 4
hřivnách na sv. Michala a sv. Valpurgu.
Charter: 2520
Date: 9. červenec 1401
Abstract: Otto, opat kláštera kláštera P. Marie ve Vyšším Brodě, (in Altouado), exekutor jmenovaný spolu s jinými papežem, nařizuje duchovenstvu pražské, litomyšlské, olomoucké, vratislavské, pasovské a řezenské diecése do 6 dnů po požádání uvést ve správu českého převorství johanitského řádu se všemi jeho právy a důchody Jindřicha z Hradce (de Nova domo), a Bohuše Bílého (Albus) aj., kteří zadržují majetek převorství, kdyby jej do 6 dnů nevydali, podrobit exkomunikaci, nepodřídí-li se potom do 15 dnů, vyhlásit v místě jejich pobytu interdikt. Po dalších 15 dnech potom mají král Václav, světští úředníci a vrchnosti do 3 dnů zabavit jejich majetek a uvěznit je. Inzerována bula papeže Bonifáce IX. z 26. dubna 14011 (Řím), jíž oznamuje patriarchovi antiochejskému a opatům ve Vyšším Brodě a Skotů ve Vídni, že potvrdil Jindřicha z Hradce, ustanoveného místodržícím řádu Bartolomějem jako velkopřevora v Čechách po smrti Herše ze Zvířetic (Zwierzieticz) a zrušil svoji bulu z 1. III., jíž dal převorství omylem ztotožněné s konventem P. Marie na Menším Městě pražském, Bohuši Bílému, a nařizuje jim Jindřicha uvést ve správu převorství a Bohuše sesadit. Listina ověřena veřejným notářem Janem Konrádovým z Jesenice (Jessenycz).
Charter: 2279
Date: 11. červenec 1401
Abstract: Rychtář Přibík a purkmistr Křišťan Jeřín (Krzssczen Gerzin) a přísežní Menšího Města pražského vysvědčují, že řezník Jan s chotí Annou koupili za 1 ½ kopy ročního platu polovici masného krámu (mezi krámem Albínovým a Mikuláše řečeného Chrást) od Jiříka řečeného Lounský (Lunsky) a jeho choti Markéty. Tento plat jim mají odváděti po 45 groších na sv. Havla a na sv. Jiří.
Charter: 561
Date: 4. srpen 1401
Abstract: Václav, biskup vratislavský, ukládá oltářníkům kostela sv. Mikuláše v
Brzegu (Brega), aby se účastnili na pokyn tamního plebána Mikuláše řečeného
Lossau (Lossaw) procesí a bohoslužeb ve svátečních dnech.
Charter: 2286
Date: 14. říjen 1401
Abstract: Rychtář Přibík, purkmistr Matěj, kolář, a přísežní Menšího Města pražského vysvědčují, že Matěj Čeníšek z Unhoště (Czenissek de Vnhosscz) s ženou Mařkou prodali za 5 kop převoru Petrovi a klášteru Panny Marie ½ kopy ročního platu ze svého dvora a 3 čtvrtcí polí. Plat má být odváděn po 15 groších o sv. Jiří a sv. Havle.
Charter: 2285
Date: 14. říjen 1401
Abstract: Rychtář Přibík, purkmistr Matěj, kolář, a přísežní Menšího Města pražského vysvědčují, že Duchoň, kovář v Unhošti (faber in Unhosscz) prodal za 5 kop převoru Petrovi a klášteru u Panny Marie na výživu 30 grošů ročního platu ze svého dvora a polí. Plat má být odváděn po 15 groších na sv. Jiří a sv. Havla.
Charter: 2282
Date: 14. říjen 1401
Abstract: Rychtář Přibík, purkmistr Matěj, kolář, a přísežní Menšího Města pražského vysvědčují, že Kříž z Unhoště (Unhosscz) a jeho žena Adléta (Adlata) prodali za 5 kop grošů Kateřině z Nasavrk (Nassyewrk) ½ kopy ročního platu ze svého dvora, polí a důchodů v Unhošti.Plat má být odváděn po 15 groších na sv. Jiří a sv. Havla.
Charter: 563
Date: 16. říjen 1401
Abstract: Rada města Brzegu (Brige) se zavazuje platiti svému spoluměšťanu
Martinovi u brány 5 hřiven ročního platu ve dvou termínech na sv. Michala a sv.
Valpurgu z šosovného a mincovního desátku, zastaveného knížetem
Ludvíkem.
Charter: 564
Date: 16. říjen 1401
Abstract: Rada města Brzegu se zavazuje platiti Anežce Reichmannové z Owczar
(Rychmannine von Templiluelt) k žádosti knížete Ludvíka 5 hřiven ročního platu
ve dvou termínech na sv. Valpurgu a sv. Michala. Tento plat jí prodal kníže ze
svých příjmů z radního domu v Brzegu.
Charter: 2280
Date: 3. listopad 1401
Abstract: Rychtář Přibík, purkmistr Křišťan Jeřín (Krzssczen Gerzin) a přísežní Menšího Města pražského vysvědčují, že Prokop, stolař, prodal za 10 kop převoru Petrovi a klášteru u Panny Marie 1 kopu ročního platu ze svého domu (mezi domy Tomáše Lidina (Lydin) a Václava Vacudy (Wacuda). Plat se má odváděti po 30 groších na sv. Jiří a sv. Havla.
Charter: 2281
Date: 4. listopad 1401
Abstract: Rychtář Přibík, purkmistr Kříšťan Jeřín (Krczen Gerzin) a přísežní Menšího Města pražského vysvědčují, že Dorota, vdova po Šimonovi, notáři, a její syn Jeroným prodali za 10 kop převoru Petrovi a klášteru u Panny Marie 1 kopu ročního platu ze svého domu (mezi domy Tlustého Krčena (Spissa) a Vikáře (Wykerii). Plat má být odváděn po 30 groších na sv. Jiří a sv. Havla.
Charter: 2284
Date: 10. prosinec 1401
Abstract: Rychtář Přibík, purkmistr Martin a přísežní Menšího Města pražského vysvědčují, že Staněk z Jenče (de Maiori Gyenecz) prodal za 5 kop grošů převoru Petrovi a klášteru u Panny Marie ½ kopy ročního platu ze svého dvora a polí u rakovnické cesty. Plat má být odváděn po 15 groších o sv. Jiří a sv. Havlu.
Charter: 2283
Date: 15. prosinec 1401
Abstract: Rychtář Přibík, purkmistr Martin a přísežní Menšího Města pražského vysvědčují, že Martin z Jenče (de maiori Gyenecz) prodal za 5 kop grošů převoru johanitského kláštera u Panny Marie Petrovi 30 grošů ročního platu ze svého dvora a polí. Plat má být odváděn po 15 groších o sv. Jiří a sv. Havlu.
Charter: 1726
Date: 1402
Abstract: Matyáš Lemberg, komtur ve Vratislavi, (Breczlaw), povoluje Řehoři Guethewiczovi, poddanému v Nowe Wśi (Newyndorff), prodat ½ hřivny platu ze 2 jiter polí v Nowe Wśi za 5 hřiven sourozencům Mikuláši a Alžbětě a jejich poručníku Šimonu oltářníkovi; plat má být odváděn vždy na suché dny po 6 groších a Řehoř jej může za 5 hřiven vykoupit zpět.
Charter: 839
Date: 1402
Abstract: Ruprecht, kníže slezský a komtur v Oleśnici M. (Olzen), vysvědčuje a
potvrzuje, že Martin, šoltys ve vsi Baków (Bankaw), se svou ženou Markétou
(Marguch) a dětmi prodal 1 kopu grošů českých ročního platu ze své rychty a
všeho majetku v Bakówě za 10 kop grošů bratru Petrovi Zarovi, pietanciáři
oleśnické komendy; plat má být odváděn každoročně na sv. Trojici. Po smrti
bratra Erasma Burgermeistra mají být za jeho duši konány za tento plat vigilie
vždy v úterý po sv. Trojici a následující den slouženy zádušní mše.
Charter: 2839
Date: 27. leden 1402
Abstract: Otto, opat vyšehradského kláštera, exekutor jmenovaný spolu s jinými papežem, na žádost Franka, prokurátora Jindřicha z Hradce (de Noua domo), převora johanitského řádu v Čechách, nařizuje duchovenstvu pražské, olomoucké, litomyšlské, vratislavské, pasovské a řezenské diecéze vyhlásit do 6 dnů exkomunikaci Bohuše Bílého (Albus), preceptora v Manětíně (Manetyn), a jeho společníků, kteří zadržují statky řádu a brání Jindřichovi z Hradce, který byl místodržícím řádu Bartolomějem Carafou ustanoven a papežem potvrzen jako převor, v dosažení převorství. Jan řečený Bestvak a Zdeněk, kanovníci pražští, Jan řečený Kralovic, kanovník vyšehradský, a Bohušovi bratři Jakoubek a Vojtěšek mají být vyzváni k zostření exkomunikace zákazem poskytování jakékoli pomoci a interdiktem nad Manětínem a místy pobytu a ještě po 6 dní po odchodu zákazem podávání svátostí atd. Inzerovány 2 buly Bonifáce IX. pro patriarchu antiochejského a opaty vyšebrodského a Skotů ve Vídni s příkazem vyhlásit v té věci interdikt1 (14002, IV. 26., Řím) a po ukončení procesu, v němž se prokázala nepravost listiny, na niž se Bohuš odvolával, podle první buly postupovat (14012), X. 16., Řím). Listina vyhotovena veřejným notářem Janem, synem Konráda z Jesenice.
Charter: 1733
Date: 14. únor 1402
Abstract: Veřejný notář Jan Augustinův starší, syn Matyáše Podkomořího (Podkoniorze), vysvědčuje, že vratislavský biskup Václav rozsoudil jako volený rozhodčí spor bratrů Petra a Pavla z Koźle (de Cosla) s Janem Quossem (Qwass) o desátky odváděné z Quossova dvora řečeného „Žakovice“ (Zakowicz)1 a z polí jeho poddaného Mikny kostelu v Turówu (Thuraw), kde je farářem Pavel z Koźle; Jan je povinen odvádět desátky ve výši 3 hřiven, pokuta při nezaplacení činí 14 hřiven ročně.
Charter: 1736
Date: (ad 14. únor 1402)
Abstract: Hanuš Quoss (Qwoss) řečený z Zachowic (Schacowicz) vyznává, že je povinen odvádět Pavlu z Koźle (von der Kossil), faráři v Turówu (Towraw), desátek z polí.
Charter: 1734
Date: 14. únor 1402
Abstract: Veřejný notář Jan Augustinův starší, syn Matyáše Podkomořího (Podkomorze), vysvědčuje, že vratislavský biskup Václav rozsoudil jako volený rozhodčí spor bratrů Petra a Pavla z Koźle (de Cosla) s Janem Quossem (Qwass) o desátky odváděné z Quossova dvora v Zachowicích (Zakowicz) a z polí jeho poddaného Mikny kostelu v Turówu (Thuraw), kde je Pavel z Koźle farářem; Jan je povinen odvádět desátky ve výši 3 hřiven, pokuta při nezaplacení činí 14 hřiven ročně.
Charter: 1735
Date: /14. únor/ 1402
Abstract: Veřejný notář Jan Augustinův starší, syn Matyáše Podkomořího (Podkomorze), vysvědčuje, že vratislavský biskup Václav rozsoudil jako volený rozhodčí spor bratrů Petra a Pavla z Koźle (de Cosla) s Janem Quossem (Qwoss) o desátky odváděné z Quossova dvora Zachowice (Zakowicz) a z polí jeho poddaného Mikny kostelu v Turówu (Turaw), kde je Pavel z Koźle farářem; Jan je povinen odvádět desátky ve výši 3 hřiven, pokuta při nezaplacení činí 14 hřiven ročně.
Charter: 565
Date: 31. březen 1402
Abstract: Rada města Brzegu (Brige) vysvědčuje, že Fricek Böhmischdorf
(Bemiszdorf) prodal Martinovi u brány 1/2 kopy ročního platu, který odváděla
Manda Melezová (Melezine) z pekařského krámu na radnici, a zavazuje se tento
plat platiti.
Charter: 117
Date: 7. květen 1402
Abstract: Konšelé města Dzierżoniówa (Richinbach) vysvědčují, že budou platit
johanitskému řádu v náhradu za podací kostelní ke kapli Panny Marie za městem 2
hřivny ročního platu z městské rychty, které budou moci vykoupit za 20 hřiven.
Plat má být odváděn po 1 hřivně na sv. Michala a sv. Walpurgu.
Charter: 838
Date: 18. květen 1402
Abstract: Ruprecht, kníže slezský a komtur v Oleśnici M. (Olzen), vysvědčuje a
potvrzuje, že Mikuláš Gulnicz, komtur (hauskomtur) johanitské komendy v
Oleśnici M., František Jauraw, převor, a jiní bratři řádu prodali (pro zlepšení
výživy v oleśnické komendě) bratru Erasmu Burgermeistrovi doživotně roční plat
1 kopu grošů českých z rychty v Bakówě (Banka), který mu má být odváděn vždy na
sv. Trojici, za 10 kop grošů českých; po smrti Erasma připadne plat komendě, za
což mají být konány vigilie za jeho duši vždy v úterý po sv. Trojici a den na
to sloužena zádušní mše.
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data