useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMagyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10)
< previousCharters1367 - 1367next >
Charter: 41924
Date: 1367-06-08E
AbstractFeria tertia post Penthecostes. I. Lajos király meghagyja a győri káptalannak, hogy Tyak nembeli András fiait: Istvánt és Miklóst iktassa be a Sopron megyei Kal birtokába. (Tartalmi kivonat), átírta a győri káptalan 1367. június 11. > I. Lajos király 1368. február 20-i oklevelében, > említi Szécsi Miklós országbíró 1372. augusztus 12-i és Szepesi Jakab országbíró 1373. november 17-i oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41873
Date: 1367-06-08E
Abstractferia tertia post Penthecostes. I. Lajos király meghagyja a győri káptalannak, hogy Tyak nembeli András fiait: Istvánt és Miklóst iktassa be a Sopron megyei Kal birtokába. (Tartalmi kivonat), átírta a győri káptalan 1367. június 11. > I. Lajos király 1368. február 20-i oklevelében, > említi Szécsi Miklós országbíró 1372. augusztus 12-i és Szepesi Jakab országbíró 1373. november 17-i oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41924
Date: 1367-06-11
Abstractquarto die ferie tertie post festum Penthecostes. A győri káptalan jelenti, hogy I. Lajos király parancsára Tyak nembeli András fiait: István és Miklóst ellentmondás nélkül beiktatta a Sopron megyei Kal birtokába. (Tartalmi kivonat), átírta I. Lajos király 1368. február 20-i oklevelében > említi Szécsi Miklós országbíró 1372. augusztus 12-i és Szepesi Jakab országbíró 1373. november 17-i oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta GYŐRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41873
Date: 1367-06-11
Abstractquarto die ferie tertie post festum Penthecostes. A győri káptalan jelenti, hogy I. Lajos király parancsára Tyak nembeli András fiait: Istvánt és Miklóst ellentmondás nélkül beiktatta a Sopron megyei Kal birtokába. (Tartalmi kivonat), átírta I. Lajos király 1368. február 20-i oklevelében > említi Szécsi Miklós országbíró 1372. augusztus 12-i és Szepesi Jakab országbíró 1373. november 17-i oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta GYŐRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41758
Date: 1367-06-14U
AbstractAz egri káptalan jelenti Lajos királynak, hogy Bebek István országbíró ítéletlevele értelmében Pál fiai: Péter és Jakab Gerege nevű birtokát Szentháromság másnapján megosztotta Tarnóci Sandrin fia Gergely, valamint Sági Sándor fia János fia Miklós között és megjárta a határt. (Tartalmi szöveg), tartalmilag átírja Bebek István országbíró 1366. július 17., Visegrád. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41717
Date: 1367-06-14
Abstract(feria secunda post Trinitatis, 1367.) A pozsonyi káptalan előtt János harmincados pozsonyi polgár és felesége bevallja a Musch pozsonyi zsidótól kölcsönzött 340 forint kölcsönének feltételeit és zálogait. Hártya, hátlapján pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) POZSONYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 43212
Date: 1367-06-15
Abstractin f. bb. Viti et Modesti mm., 1367. A zalai konvent bizonyítja, hogy kiküldötte előtt Mikefalvi Mike fia Miksics felesége Katic a neki férje birtokaiból járó hitbért és jegyajándékot elengedte fiának, Jánosnak. Átírja Liptói Miklós veszprémi vikárius 1413. július 14. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) ZALAI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41723
Date: 1367-06-29
AbstractGYŐRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41773
Date: 1367-06-29
Abstractsecundo die statutionis (in vigilia f. bb. Petri et Pauli app.) 1367. A győri káptalan jelenti Lajos királynak, hogy Bebek István országbíró ítéletlevele értelmében Némai István fia Miklós lánya Nestét, Kolos fia Jakab feleségét bevezette atyja Néma nevű Komárom megyei birtokába. Átírta: Bebek István országbíró 1367. augusztus 26. (DL 41723) > Lajos király 1369. február 20. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) GYŐRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41718
Date: 1367-07-01
AbstractBoldva, (in Boldua feria quinta vc. In octavis Johannis Bapt. 1367.) Borsod megye hatósága jelenti, hogy László opuliai herceg nádornak Visegrádon, 1367. június 2-án kelt és szó szerint átírt utasítására a nyomozást megtartotta és a Nyek-i Dávid fiait: Dávidot, Mihály és Domonkost Nyek birtokon fekvő részbirtokaik elhagyásától eltiltotta. Papír, öt zárópecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) BORSOD MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 47204
Date: 1367-07-04
AbstractMarót, (in Maroth dominico post Petri et Pauli, 1367.) Lajos király László opuliai herceg, nádor kérésére megparancsolja a nyitrai káptalannak, hogy a Leua várához tartozó Wyfalw birtok határait járja meg. Nyitrai káptalan 1367. július 25. > Lajos király Buda, 1517. június 7. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41719
Date: 1367-07-13
Abstract(tertio Idus July, 1367.) Lajos király Lelleuch-i Dobos fia: István fiai: György és Mikus kérésére szó szerint átírja IV. Bélának 1254-ben kelt oklevelét, amelynek pecsétje megrongálódott. (Hiányos szöveg), XVIII. századi egyszerű másolat! Az átírt oklevél: Szent Pétery 1019. sz. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 47204
Date: 1367-07-25
Abstract(decimo sexto die = sabbato ante Margarethe, 1367.) A nyitrai káptalan jelenti, hogy Lajos királynak Maróton 1367. július 4-én kelt és szó szerint átírt parancsára a barsi Wyfalw birtok határát megjárta. Határjárás. Lajos király Buda, 1517. június 7. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) NYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 43628
Date: 1367-08-03
Abstractferia tertia ante festum bti Laurentii martiris. Széchy Miklós szlavón bán bizonyítja, hogy amikor Chasmai János fia András vádat emelt Raccha-i Vyda fia János ellen, hogy új malmának építése által az ő malma károsodik, Janos kötelezte magát arra, hogy ha a szakértők szerint ez a vád igaz, akkor ő az új malmot máshol fogja felépíteni. (Tartalmi kivonat), említve Cillei Hermann szlavón bán 1425 március 31-i oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) SZÉCSI MIKLÓS SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41720
Date: 1367-08-08
AbstractVisegrád (Wyssegrad octavo die termini = in octavis Jacobi, 1367.) László opuliai herceg, nádor a Kata-i Miklós fiai: Dezső és János illetve Zolonai Lóránd fiai: László és István és társaik között folyó pert elhalasztja. Papír, zárópecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) OPULIAI LÁSZLÓ NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41721
Date: 1367-08-15
Abstract(in festo Assumptionis Virg., 1367.) A pozsonyi káptalan előtt Zaaz-i Tamás fia: András vallja, hogy Jakab pozsonyi városi bírótól vett 12 ökör árát újévre megfizetni köteles. Papír, hátlapján pecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) POZSONYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41722
Date: 1367-08-18
Abstract(feria quarta post Assumptionis Virginis, 1367.) A pozsonyi káptalan bizonyítja, hogy Bankuata-i Péter fia: Pál pozsonyi kanonok Bankuata birtrokon fekvő és Jakab pozsonyi városi bírónak elzálogosított részbirtokára nevezettől újabb összeget vett fel. Papír, hátlapján pecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) POZSONYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41723
Date: 1367-08-26
AbstractVisegrád. vigesimo sexto die octavarum f. b. Jacobi ap., 1367. Bebek István országbíró a Némai István fia Miklós lánya Neste által Némai Péter fia Lőrinc ellen atyja némai Komárom megyei birtokáért indított perben tartalmilag átírva a győri káptalan 1365. augusztus 26. után, 1367. május 6. után, Lajos király 1364. december 17-én, saját 1367. május 20. után és teljes szövegében a győri káptalan 1367. június 29-én kelt okleveleit a némai birtokrészt véglegesen Nestének ítéli oda. Hártya, függőpecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) BEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41773
Date: 1367-08-26
AbstractVisegrád. vigesimo sexto die octavarum f. b. Jacobi ap., 1367. Bebek István országbíró a Némai István fia Miklós lánya Neste által Némai Péter fia Lőrinc ellen atyja némai Komárom megyei birtokáért indított perben tartalmilag átírva a győri káptalan 1365. augusztus 26. után, 1367. május 6. után, Lajos király 1364. december 17-én, saját 1367. május 20. után és teljes szövegében a győri káptalan 1367. június 29-én kelt okleveleit a némai birtokrészt véglegesen Nestének ítéli oda. Átírja Lajos király 1369. február 20. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) BEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41724
Date: 1367-08-28
Abstract(sabbato post Bartholomei, 1367.) A váradi káptalan bizonyítja, hogy Vemur-i László fia: Péter Vemur Bihar megyei birtokon fekvő részbirtokát rokonainak: Jakabnak és Jánosnak adja. Hártya, hátlapján pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) VÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 43553
Date: 1367-09-05
Abstract”in villa nostra die dominico ante de sancta cruce nativit. Virginis de Susol. Tamás esztergomi érsek Kapruncha lakosságának a bemutatásában és kérésére privilégiális formában átírja és örök időkre megerősíti Csanád érseknek Kapruncha részére adott, s 1349. április 27-én kelt privilégiumát. Garamszentbenedeki konvent 1423. jún.19. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ESZTERGOMI ÉRSEK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41725
Date: 1367-09-05
Abstract(die dominico ante Nativitatis Virginis, 1367.) Szabolcs megye hatóságának ítéletlevele a Péter Zothmar-i hospes és Lengel (dictus) Lökös mester között folyó perben. Erősen vízfoltos papír, hátlapján három pecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) SZABOLCS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 45222
Date: 1367-09-05
Abstractin villa nostra de Sancta Cruce de Susol die dominico ante nativ. Virginis. Tamás esztergomi érsek Augurman Mátyás Kaproncza-i villicus és testvére: Augurman Miklós Kaproncza-i esküdt bemutatásában és Kaproncza összes lakossága nevében előterjesztett kérésre szóról-szóra átírja Csanád esztergomi érsek 1349. május 1-jei kiadványát és az abban engedélyezett kiváltságokban Laproncza jobbágyságát maga is megerősíti. Dénes érsek 1462. szeptember 21. > János érsek 1466 aug. 25. > Désházi István administrátor 1513. máj. 7. (47049). - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ESZTERGOMI ÉRSEK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 47049
Date: 1367-09-05
AbstractTAMÁS ESZTERGOMI ÉRSEK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41762
Date: 1367-09-06
AbstractCajko. F. secunda ante f. Nativitatis virg. glor., 1367. Tamás esztergomi érsek Péter plébános részére átírja és megerősíti Boleszló esztergomi érsek 1325. augusztus 1-jén kelt oklevelét. XV. századi csonka átírat másolat, eleje szintén hiányzik. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) TAMÁS ESZTERGOMI ÉRSEK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41726
Date: 1367-09-18
Abstract(sabbato post festum Exaltationis S. Crucis, 1367.) Somogy megye hatósága felkéri a somogyi konventet, hogy a Toth (dicti) Lökös és Ugrin mester jobbágyai által Elye-i László fiainak: Jánosnak és Lászlónak és ugyanazon János fiának: Jánosnak kárára elkövetett hatalmaskodását nyomozza ki. Átírja a somogyi konvent 1367. szeptember 21. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) (sab. p. exalt. Crucis) János mester somogyi ispán* és a szolgabíró a somogyi konventhez. Elye-i László fiai: János és László mesterek meg e János fia: János szerint Sudak-on levő birtokrészükön Toth Leukus és Ugrin mesterek meg Sudak/Swdak-i István fia: Miklós jobbágyaikkal az ő jobbágyaik házait elvitték, szántóföldjüket felszántották [és más] károkat okoztak, küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében Péter fia: Máté vagy Alch-i Bozow tudja meg az igazságot, majd Leukus-t, Ugrint és Miklóst az ország szokása szerint tiltsák el attól. Átírta a somogyi konvent 1367. szeptember 21-i oklevelében. (Múzeumi törzsanyag.) *Helyesen: alispán. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 29 (1998) 319. sz. (téves jelzettel és keltezéssel) SOMOGY MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41726
Date: 1367-09-21
Abstract(tertio die inquisitionis = dominico post Exaltationis S. Crucis, 1367.) A somogyi konvent jelenti, hogy Somogy megyének 1367. szeptember 18-án kelt utasítására (szó szerint átírva!) a nyomozást megtartotta és a vádat igaznak találta. Felső szélén rongyos papír, zárópecsét töredezett. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) (3. die dom. p. exaltationis Crucis). A somogyi konvent tudatja [Somogy megye hatóságával*], hogy szeptember 18-i levelükre (lásd az, előző számot) emberükkel: Bozow-val János frater papot küldték ki, akik visszatérve jelentették, hogy a Kereszt ünnepe utáni vasárnapon (szept. 19.) mindenkitől, akitől csak képesek voltak, azt tudták meg, hogy Leukus, Miklós és Ugrin mesterek jobbágyaik útján valóban azokat követték el és ezért őket azoktól eltiltották. Első soraiban ázott, rongált papíron zárópecsét darabjaival. (Múzeumi törzsanyag.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 29 (1998) 320. sz. SOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41727
Date: 1367-09-28
AbstractSzentendre. (in S. Demetrio in vigilia Michaelis, 1367.) Gara-i Miklós macsói bán és valkói ispán utasítja Valkó megye hatóságát, hogy Zaar (dictus) László fiát: Miklóst és társait tiltsa el Huzyubachy-i János fia: János mester Pege és Pethlend birtokainak használatától.Valkó megye hatósága Valkóvár 1367. október 14. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) GARAI MIKLÓS MACSÓI BÁNGARAI MIKLÓS VALKÓI ISPÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41727
Date: 1367-10-14
AbstractValkóvár, (Wolkouar feria quinta ante Galli, 1367.) Valkó megye hatósága jelenti, hogy Gara-i Miklós macsói bánnak Szentdemeteren, 1367. szeptember 28-án kelt és szó szerint átírt utasítására Zaar (dictus) László fiát: Miklós mestert és társait a Pege és Pethend birtokok használatától eltiltotta. Papír, két zárópecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) VALKÓ MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41728
Date: 1367-10-16K
Abstract(...Galli, 1367.) Az egri káptalan bizonyítja, hogy János leleszi prépost az országbíró által előírt földesküt Wyzaka és Merkouch birtokok határa ügyében betegsége miatt nem tehette le. Erősen szakadt, vízfoltos, papír, zárópecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41730
Date: 1367-10-21
AbstractBuda. (Bude in festo XI millia virginum, 1367.) Lajos király parancsa a szepesi káptalanhoz, hogy Pertold-i Egyed fiait: Demetert és Simont idézze meg Jobag-i Miklós vajda fia: Péter ellen. Szepesi káptalan 1367. november 3. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1367 - 1367next >