Fond: Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLGYUJ > MAGNMTQ10 >>
Charter: 44114
Date: 1434-04-15U
Abstract: executio: feria quinta post dominicam Misericordia, perterminus: octava Georgii. A zalai konvent bizonyítja, hogy a királyi ember és a vele kiküldött konventi hites személy Pálóci Máté országbíró 1434. április 15. előtt kelt parancsában elrendelt perbehívást foganatosították. (Kivonatos szöveg.) Pálóci Máté nádor, 1436. november 27. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZALAI KONVENT
Charter: 43994
Date: 1434-04-17
Abstract: Bokod. Sabbato ante Georgii. Zsigmond király meghagyja a csornai konventnek, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Miklós vasvári prépost és borsmonostori gubernator alábbi panasza ügyében tanúvallatással az igazságot megállapítsa és a szükséges perbehívásokat foganatosítsa: Rapchafew-i Peukel három évvel ez előtt három, a múlt évben pedig egy hordó bort vett el hatalmaskodva a panaszos borsmonostori konvent Baron faluban élő két jobbágyától, majd pedig a konvent két Baron-i jobbágyát szerződtette, miáltal e falut elnéptelenítette. (Teljes szöveg.) Csornai konvent, 1434. április 26. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43994
Date: 1434-04-26
Abstract: quinto die ferie quinte ante Georgii. A csornai konvent jelenti a nádornak, hogy miután a királyi ember a konventi hites személy jelenlétében Zsigmond király 1434. április 17-i parancsában elrendelt és Sopron megyében megtartott tanúvallatással a mandátumban leírt panaszt igaznak és jogosultnak találta, a hatalmaskodót a panaszosok ellenbéen Jakab apostol nyolcadjára (aug. 1.) a nádor elé perbe hívta. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, zárópecsét maradványai. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSORNAI KONVENT
Charter: 43995
Date: 1434-06-08
Abstract: Wienn. am Eritag nach Bonifacii. Galicz-i Jakab pozsonyi kanonok levele Scharrach Bertalan pozsonyi bíróhoz Habel mester és felesége javai ügyében. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, missilis, zárópecsét helye. Német nyelvű oklevél. - Regeszta forrása: OL regeszta GALICI JAKAB POZSONYI POLGÁR
Charter: 44336
Date: 1434-06-21
Abstract: sexto die die attestationis (f. quarta post f. b. Barnabe ap.), 1434. A kolozsmonostori konvent jelenti Zsigmond királynak, hogy 1434. február 24-én kelt parancsára Doboka megyében vizsgálatot tartott és Györgyfalvi Balázst és Forrói Imrét visszaiktatta a nagydemeteri és terpényi szászok által elfoglalt Csege, Fáta, Boconya és Tőkés birtokokba, de a hatalmaskodásért elégtételt nem szolgáltathatott, minthogy a szászok fegyveresen ellenálltak. (Teljes szöveg.) Átírja Lépes Lóránt erdély alvajda 1436. július 12. Dengelegi Pongrác és Vízaknai Miklós erdélyi alvajda 1442. október 15. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 43996
Date: 1434-06-29
Abstract: Prespurgk. an sannd Peters und sand Pauls tag. Pozsony város adóslevele 94 font bécsi pfennigről és 15 pfennigről, mely összeggel a város adós Gruenspekchen Péter bécsi polgárnak. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, szöveg alatt rányomott papírfelzetes pecsét. Német nyelvű oklevél. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) POZSONY VÁROS
Charter: 43997
Date: 1434-07-08
Abstract: Posing. Kiliani. Péter bazini gróf felesége: Hedvig levele Pozsony városához egy Oszvald nevű embere ügyében, akit a város egy a városba magával hozott puska miatt fogságba vetett. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, missilis, zöld viaszú zárópecsét helye. Német nyelvű oklevél. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PÉTER BAZINI GRÓF FEL HEDVIG MAGÁN
Charter: 43998
Date: 1434-07-25
Abstract: Bude. in festo Jacobi. Zsigmond király meghagyja a fehérvári káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Herbarthia-i Osth fia: János, Gymes-i Fforgarch János és feleségeik: Katalin és Dorottya asszonyok nevében előadott panaszra vonatkozóan tanúvallatást tartson: a panaszosok szerint Alsolindua-i István fia: István Zenthbenedek-i Bertalan fia: Balázzsal, Byrolth-i Jakab fia: Jánossal, Nemethy-i várnaggyal, Zenthbalas-i Zele Jakabbal és sok más név szerint felsorolt familiárisával és jobbágyával a panaszosok két Kapolna, Momer, Bathorhel, Godnerhaza, Bakonia, thorinisthya, Calmanlaka, Chernech, Zorkolaka, Marchonoch, Dobrolnok és más Chernecz-hez és Dobrolnokhoz tartozó birtokaira tört és azokból az összes jobbágyokat a saját birtokaira telepítette át erőszakkal, a nevezett birtokokat teljesen üresen hagyva, egy jobbágyot pedig, aki vonakodott átmenni, megégetett. (Teljes szöveg.) Fehérvári káptalan. 1434. augusztus 3. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43998
Date: 1434-08-03
Abstract: quarto die Sabbati post Jacobi. A fehérvári káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy az 1434. július 25.-i parancsában elrendelt tanúvallatást a királyi ember és a káptalani hites személy Zala megyében megtartották és a kihallgatott tanúk vallomásaiból megállapították, hogy a hatalmaskodás úgy történt meg, amint azt a panaszosok előadták. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, kissé szakadozott, egy kis darabja külön szakadva, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) FEHÉRVÁRI KÁPTALAN
Charter: 43999
Date: 1434-08-08
Abstract: Trnalbye. die dominica ante Laurencii. Borotyn-i Blazko, Nagyszombat város assessora, menlevele, melynek értelmében Pozsony városával olyan békét kötött, hogy Szent Lőrinc napjától számított nyolc napig, illetve a nyolcadik nap naplementéig Pozsony városa bizonyos embereit szabadon küldheti Nagyszombatba a város ügyei elintézésére és azok onnan személyükben és árúikkal teljesen szabadon el is mehetnek. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, szöveg alá nyomott zöld viaszú pecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BOROTINI BLAZKO NAGYSZOMBATI ÜLNÖK
Charter: 44000
Date: 1434-08-10
Abstract: Piberspurg. an sand larenczen tage. Harschar Vilmos vöröskői (Piberspurg) várnagy levele Pozsony városához: megküldi nekik Blaczko levelét és biztosítja őket, hogy Blaczkohoz mehetnek ügyeikben és hogy ő, Vilmos is fog adni nekik egy menlevelet. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, missilis, tört zárópecsét. Német nyelvű oklevél. - Regeszta forrása: OL regeszta HARSCHAR VILMOS VÖRÖSKŐI VÁRNAGY
Charter: 44001
Date: 1434-08-11
Abstract: Crisy. feria quarta post Laurentii. Körös megye hatósága bizonyítja, hogy a Dobrakucha-i Nelepech fia: Benedek és Zabachyna-i Lathk fia Miklós fia: László panaszosok kérésére kiküldött két megyei szolgabíró tanúvallatással megállapította, hogy György vajda, Heruka Kuharich Péter szintén vajda, Bedo György, Cherch István és társaik, Sosen, Myhlench és Greda nevű birtokain élő familiárisai és jobbágyai Decche-i Roh fia János fia: Lászlónak, uruk megbízásából az elmúlt Szent Mihály ünnepén a panaszosok 60 darab disznaját hajtották el azok saját erdejéből hatalmaskodva. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, hátlapján négy rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta KÖRÖS MEGYE
Charter: 44002
Date: 1434-08-21
Abstract: Sabbato post Stephani regis. A váradi káptalan bizonyítja, hogy előtte Bogach-i Fülöp fia: Miklós és Apathy-i Kopolch László, valamint ezek gyermekei nevében eltiltották Bank-i Lászlót, Nabrad-i Lászlót, Pilys-i Pétert és más Pilys-i nemeseket a Szatmár megyei, Pereche falu határai között fekvő Jwantheleke predium elfoglalásától és hasznai szedésétől, minthogy az minden jgon az eltiltókat illeti meg. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét maradványai. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VÁRADI KÁPTALAN
Charter: 44003
Date: 1434-08-25
Abstract: secundo die Bartholomei. A győri káptalan bizonyítja, hogy a Farad-ban lakó János fia: Petew Berec Petewfelde nevű birtokát a Sopron megyei Rabakwz-ben, Farad és Tamasy között, 40 arany forint örök áron eladta Azzonfolwa-i Bán fia Ferenc fiának: Lászlónak. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, függőpecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GYŐRI KÁPTALAN
Charter: 44004
Date: 1434-09-01
Abstract: in festo Egidii. A győri káptalan bizonyítja, hogy Jar-i Barocz Miklós fiai: Balázs, István és Mihály a maguk és név szerint felsorolt fiaik nevében egy részről s Watha-i Domonkos fia: Antal a maga, testvére: Salamon és anyja: Klára nevében, valamint más név szerint felsorolt társaik más részről Kyspecz, Felpecz, Balaspecz és Kamond birtokaikat - szintén a győri káptalan kiadványában foglalt békés megegyezés alapján - ez oklevélben leírt módon egymás között felosztották. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye, jobbágynevek, telkek felsorolása stb., XVIII.sz.-i egyszerű másolata Üchtritz-Amadé lt. (OL. Fkgy.) Lad. 10. f. 5. nr. A. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GYŐRI KÁPTALAN
Charter: 44005
Date: 1434-09-10
Abstract: Bude. feria sexta post nativitatis virginis gloriose. Zsigmond király meghagyja a pozsegai káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Wrbowa-i Jakab fiai: László, Tamás és Farkas nevében előadott alábbi panaszra vonatkozólag tanúvallatást tartson: Zerwrch-i Tamás özvegye: Orsolya asszony és fia: Miklós a panaszosok sok vetését felégették és állataikkal járatták, amivel több, mint 100 arany kárt okoztak; ezen kívül ugyancsak a nevezett hatalmaskodók név szerint felsorolt, Zerwrch-ben élő jobbágyaikkal Orbowa faluban a panaszos Lászlót félholtra verették. (Teljes szöveg.) Pozsegai káptalan, 1434. szeptember 25. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 44006
Date: 1434-09-12
Abstract: Bude. die dominico ante exaltationis Crucis. Zsigmond király meghagyja a sági konventnek, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Felsorohman-i Barla fia: Miklós és édestestvérei: László, Ambrus és Konrád alábbi panasza ügyében tanúvallatást tartson: Alsorohman-i Zsigmond fia: Miklós Magnus Kelemen, Dayka János, Mohoray Tamás és más név szerint felsorolt, Alsorohman-i familiárisaival az elmúlt Luca napján a panaszos Barla fia: Miklós kertjét Felsorohmanban feldúlta, továbbá a folyó évben egy telkét Alsorohman-ban, a parochia mellett, jogtalanul elfoglalta és azon istállót épített, ezenkívül a panaszosok egy Cheep András nevű, Felsorohman-i familiárisát a közúton félholtra verték, végül aratás idején egy a panaszosok és az ő földje között levő régi határt erőszakkal lerombolt. (Teljes szöveg.) Sági konvent, 1434. október 14. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 44650
Date: 1434-09-14
Abstract: in festo exalt. crucis. A vasvári káptalan bizonyítja, hogy előtte .................. leányának: Erzsébetnek és általa András fiának: Pálnak adományozta örök jogon részeit Sykefelde és Mendzenthfelde birtokokban. (Teljes szöveg.) Vasvári káptalan, 1453. január 4. NB. Az írás éppen az oklevél lényegét tartalmazó 3 sorban teljesen elmosódott, ezért nem lehet az adományozó és az összes adományozott birtokok nevét megállapítani. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 44005
Date: 1434-09-25
Abstract: Sabbato ante Michaelis. A pozsegai káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy 1434. szeptember 10. mandátumának végrehajtásaképpen megtartott tanúvallatáson a királyi ember és a vele kiküldött káptalani hites személy - Orbowa birtok szomszédainak másoknak tanúvallomásaiból megállapították, hogy a hatalmaskodások úgy történtek meg, amint azokat a panaszosok előadták. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét nyomai. - Regeszta forrása: OL regeszta POZSEGAI KÁPTALAN
Charter: 44031
Date: 1434-10-06U
Abstract: Pálóci Mátyás országbíró ítéletlevele a Lossonch-i Dénes bán fia László fia: István és Nema-i Kolos Jeromos között a Genyew királyi vár és Nema helység között levő dunasziget s fele Dunarész birtoklása miatt keletkezett perben s egyben parancsa a győri káptalanhoz, küldje ki hites emberét, az ítéletnek a nádori ember által leendő foganatosításához. (Kivonatos szöveg.) Bátori István o. bíró, 1435. április 29. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 44114
Date: 1434-10-06U
Abstract: perterminus: octava Epiphaniarum. Pálóci Máté országbíró meghagyja a zalai konventnek, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Hany-i Bertalant a Zala megyei Sarosbodorfalua egy részének statuciójánál nyilvánított ellentmondása miatt idézze törvénybe a király elé Mendzenth-i Mátyás fiai: György és Miklós ellenében. (Kivonatos szöveg.) Pálóci Máté nádor, 1436. november 27. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 44006
Date: 1434-10-14
Abstract: sexto die Dionisii. A sági konvent jelenti Zsigmond királynak, hogy 1434. szeptember 12.-i mandátumának végrehajtásaképpen Nógrád megyében megtartott tanúvallatáson a királyi ember és a vele kiküldött konventi hites személy a kihallgatott tanúk vallomásaiból megállapították, hogy a hatalmaskodások úgy történtek meg, amint azokat a panaszosok előadták. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, zárópecsét maradványai. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁGI KONVENT
Charter: 44007
Date: 1434-10-23
Abstract: sabbato post undecim milia virginum. A vasvári káptalan bizonyítja, hogy előtte Marach-i Miklós fia Miklós özvegye: Erzsébet - Molnar-i Pethew fia: Imre leánya - nyugtatta Marach-i Domonkos fia: György özvegyét: Ilonát és két fiát: Mihályt és Balázst, miután azok neki az őt férjének a Vas- és Zala megyei Marach, Tothfalu, Dolynak, Bogiach, Taskan és Galfelde birtokokban bírt és annak halála után Ilona özvegyre és két fiára szállt részei után megillető hitbér és nászajándék fejében 25 márka denárt megfizettek. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 44008
Date: 1434-10-28
Abstract: Vasarhel. in festo Simonis et Jude. Veszprém megye hatósága bizonyítja, hogy Lerenthe-i Benedek fiai: Basius, László és Imre a Veszprém- és Zala megyei Pothon, Erdő, Gedehaza, s Galsa birtokaikat elzálogosították Papa-i Antal fiának: Györgynek, amikor azonban ez magát a birtokokba bevezettetni akarta, annak az elzálogosítók testvérei: János és Tamás ellentmondottak. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, hátlapján három rányomott pecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉM MEGYE
Charter: 44009
Date: 1434-11-02
Abstract: feria tertia post omniumsanctorum. A fehérvári keresztesek konventje bizonyítja, hogy előtte Vamus-i Miklós fia: János a maga és fiai: György, Antal és Imre nevében egy fél holdra terjedő telekhelyét a nevezett Vamus-ban és ugyanott négy hold szántót 13 arany forint örök áron eladott Vamus-i Antal fiának: Jánosnak. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye, a ”locus sessionalis” nagysága. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) FEHÉRVÁRI KONVENT (KER)
Charter: 44011
Date: 1434-11-02
Abstract: Posony. feria tertia post Simonis et Jude. Zsigmond király meghagyja a pozsonyi káptalannak, hogy a jelen levele mellett fekvő, Debrenthe-i Basius érdekében kiadott s Frathno-i Groff Pálnak szóló levelet neki kézbesíttesse és reá adott válaszát neki írja meg. (Teljes szöveg.) Pozsonyi káptalan, 1434. november 5. (Vagy ez a kelet, vagy a reláció kelte a hibás!!!). - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 44011
Date: 1434-11-05
Abstract: septimo die sabbati ante omniumsanctorum. A pozsonyi káptalan jelenti Zsigmond királynak, hogy 1434. november 2.-i parancsával megküldött levelet kézbesíttette Frathno-i Groff Pálnak, aki azt felelte, hogy a király parancsának minden engedelmeskedni akar. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, két darabra szakadva, tört zárópecsét. (Vagy ez a kelet, vagy a mandátum kelte hibás!). - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) POZSONYI KÁPTALAN
Charter: 44010
Date: 1434-11-05
Abstract: Posony. in festo Emerici ducis. Zsigmond király tekintetbe vévén Rakalup-i András fia: János nagy érdemeit és sok szolgálatait, neki és általa édestestvérének: Istvánnak, valamint osztályostestvéreinek, Hochk-i László fiainak: Gergelynek és Jánosnak adományozza örök jogon az esetleges királyi jogot a Trencsén megyei Rakalup, Hothk, Rawazd és Bela birtokokban, melyeket őseik is békésen birtokoltak s maguk is birtokolnak. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, szöveg alá nyomott piros viaszú pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 44012
Date: 1434-11-06
Abstract: in civitate. Posoniensi Sabbato post omniumsanctorum. Zsigmond király kötelezi (Szentgyörgyi) Groff Lászlót, hogy az összes, Szentgyörgy városához tartozó javakban lakókkal a bordézsmát adassa meg, illetve tőlük megvenni engedje. (Teljes szöveg.) Csonka. Eredeti, hártya, két darabban, a felső részéből mintegy teljes 8-10 sor hiányzik, szöveg alá nyomott piros viaszú pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 44013
Date: 1434-11-07
Abstract: die dominica post omniumsanctorum. Kiközösítést elrendelő oklevél. (Teljes szöveg.) Az oklevél annyira csonka, hogy egyetlen nevet nem lehet belőle megállapítani. Csonka. Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ISMERETLEN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data