Fond: Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLGYUJ > MAGNMTQ10 >>
Charter: 43674
Date: 1426-10-10
Abstract: feria quinta post festum bti Dionisi mris. Veszprém megye hatósága bizonyítja, hogy Lyhyrch-i Domonkosnak Hederwar-i Györggyel, Chytvand-i Egyeddel és Musly Péterrel folytatott perében a felek megegyeztek, hogy Pápán október 24-én, összeülő választott bírák döntése alá bocsátják ügyüket, s amelyik fél nem fogadná el a döntést 3 márka büntetést fizet. Papír, hátlapon egy pecséttöredék, két pecsétnyom.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) VESZPRÉM MEGYE
Charter: 43675
Date: 1426-11-10
Abstract: trecesimo sexto die termini sc. in octavis festi beati Michaelis arch. Garai Miklós nádor Selesthe-i István fia, Thyboldnak, Chorosthenfalwa-i Domonkos fia, Lukács, valamint Olad-i Miklós felesége, Orsolya ellen indított perét vízkereszt nyolcadára azzal halasztja, hogy szent András kilenced napján választott bírák kíséreljék meg az egyezség létrehozását. Ha ez a kísérlet eredménytelen marad, a pert tovább nem lehet halasztani.Papír, zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 43680
Date: 1426-11-12
Abstract: feria tertia post festum bti Martini epi. Zsigmond király meghagyja a garamszentbenedeki konventnek, hogy Symon-i Imre fiait: Imrét és Miklóst iktassa be a Bars megyei Simonyin épült kővár birtokába. Átírta a garamszentbenedeki konvent 1426. december 19-i oklevelében.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43681
Date: 1426-11-13
Abstract: in festo bti Bricci conf. Zsigmond király a Komárom megyei Nemaleweynzylese és Kwesgyolch birtokát Nemai Kolos Jeronimusnak adományozván meghagyja a pannonhalmi konventnek, hogy nevezettet azokba iktassa be. Átírta a pannonhalmi konvent 1426. december 21-i oklevelében.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43676
Date: 1426-11-14
Abstract: quadragesimo die termini sc. octavas festi bti Michaelis. Zsigmond király Segwar-i Ferenc fia, Pálnak, Chehkwth-i János fiai: György és László elleni perében az alpereseket, minthogy a kitűzött határidőn nem jelentek meg s a 3 márkányi bírságot sem fizették meg, 6 márkányi bírsággal sújtja. Papír, zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43685
Date: 1426-11-19
Abstract: in festo bte Elizabeth vidue. Zsigmond király meghagyja a leleszi konventnek, szólítsa fel Mada-i Lászlót, hogy Wassan-on levő zálogbirtokát bocsássa vissza a tulajdonosoknak: Chahol-i Jánosnak és Lászlónak. Átírta a leleszi konvent 1427. január 1-jei oklevelében.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43677
Date: 1426-11-30
Abstract: in festo bti Andree apli. A kapornaki konvent bizonyítja, hogy Aray Mihály fia, István, kötelezettséget vállalt Felseulyndva-i Herczegh Péterrel és feleségével szemben, hogy Zsigmond király által Pétertől felvett 3000 forint 1427. április 2-ig visszafizettetik. Ha ebben az időpontban sem a király, sem Mihály fia, István, nem fizetné meg a 3000 forintot, Herczegh Péter két Heves megyei községbe, a Pest megyei Kapustasmeger felébe, valamint Zagyuafew várába bevezettetheti magát. Papír, hátlapon pecséttöredék.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) KAPORNAKI KONVENT
Charter: 43678
Date: 1426-12-08
Abstract: in festo conceptionis vginis Marie. A garamszentbenedeki konvent bizonyítja, hogy az a per, amelyet Palasth-i János fia, Pasca, Kwzeptur-i Fülöp fia, László, Dereslen-i Tamás fiai: István és László, Zylwakuz-i Bertalan fia, Mihály és Podhorczan-i Erdews Miklós indítottak Ebedecz-i Lázár gyermekei. Anna és László ellen Ebedecz, Gewderfys, Pwstawalkaz birtoka miatt, választott bírák döntése alapján megegyezéssel végződött. Papír, csonka, hátlapon pecsétnyom.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 43682
Date: 1426-12-08
Abstract: in festo conceptionis vginis glose. Garai Miklós nádor meghagyja a csornai konventnek, hogy Myhaly-i Vgrin fiait: Istvánt és Jánost, azután Walth-i István fia, Miklóst, valamint Luciát, Gywro-i Zerex János özvegyét és Katalint, Lak-i Garazda Miklós feleségét, iktassa be a Sopron megyei Gywro birtokába. Átírta a csornai konvent 1426. december 28-i oklevelében.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 43679
Date: 1426-12-16
Abstract: feria secunda post festum beate Lucie virginis. Korythnig-i Lengen Péter nyugtatja Pozsony város hatóságát, hogy Berzevitza-i Péter tárnokmesternek járó újévi ajándékot, 12 forintot lefizették. Papír, rányomott pecsét töredéke.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) KORITHNIGI LENGEN PÉTER MAGÁNLENGEN PÉTER /KORITHNIGI/ MAGÁN
Charter: 43680
Date: 1426-12-19
Abstract: vigesimo die diei introductionis sc. in festo bti Andree apli. A garamszentbenedeki konvent jelenti, hogy Zsigmond király 1426. november 12-i parancsára Simonyi Imre fiait: Imrét és Miklóst, ellentmondás nélkül beiktatta a Bars megyei Symon-on épült kővár birtokába. Hártya, függőpecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 43681
Date: 1426-12-21
Abstract: sedecimo die introductionis sc. in festo bti Nicolai conf. A pannonhalmi konvent jelenti, hogy Zsigmond király 1426. november 13-i parancsára Némai Kolos Jeronimust és László nevű fiát a Komárom megyei Nemaleweynzylese és Kwesgyolch birtokába, ellentmondás nélkül beiktatta.Hártya, függőpecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) PANNONHALMI KONVENT
Charter: 43682
Date: 1426-12-28
Abstract: sedecimo die introductionis sc. in festo bte Lucye virginis. A csornai konvent jelenti, hogy Garai Miklós nádor 1426. december 8-i parancsára ellentmondás nélkül beiktatta a Sopron megyei Gywro birtokába Myhaly-i Vgrin fiait: Istvánt és Jánost, Walth-i István fia, Miklóst, valamint Luciat, Gywro-i Zere János özvegyét s Katalint, Lak-i Garazda Miklós feleségét.Hártya, függőpecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) CSORNAI KONVENT
Charter: 43725
Date: 1427-00-00
Abstract: (zu Wienn... ) Pesler János és társai meghatalmazása Pechaim János részére. (Hiányos szöveg.) Szakadt, hiányos papír, szöveg alatt két pecsét, német.– Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) PESLER JÁNOS MAGÁNPESLER JÁNOS TÁRSAI
Charter: 43685
Date: 1427-01-01
Abstract: in festo circumcisionis domini. A leleszi konvent jelenti, hogy amikor Zsigmond király 1426. november 19-i parancsára kimentek Mada-ra, hogy Mada-i Lászlót felszólítsák: a zálogjogon bírt wassan-i birtokrészt bocsássa vissza a tulajdonosoknak: Chahol-i Jánosnak és Lászlónak, Madai László nem volt otthon, emberei nem tudtak érdemleges választ adni s így Lászlót vízkereszt nyolcadára a király elé idézték. Papír, zárópecsét nyoma.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) LELESZI KONVENT
Charter: 43727
Date: 1427-00-00
Abstract: Paloch-i Máté országbíró a Symoni-i Imre fia: Imre, ill. Kyswassan-i Ferenc és társai között folyó pert elhalasztja. (Töredékes szöveg.) Papír, csonka.– Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 43728
Date: 1427-00-00
Abstract: (in Sarus, feria secunda) Sáros megye hatósága nyomozása során megállapította, hogy Bertold-i György Pál nevű szolgája Scenthkerest birtokon Bertold-i Miklós Miklós nevű jobbágyát meg akarta ölni.Papír, öt záróp. nyoma. A dátumban hivatkozott feria secunda közelebbi megjelölése a szövegben hiányzik!– Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) SÁROS MEGYE
Charter: 43686
Date: 1427-01-22
Abstract: quintodecimo die diei statutionis sc. in octavo die circumcisionis domini. János kalocsai olvasókanonok és érseki vicarius bizonyítja, hogy abban a perben, amelyet Alch-i Miklós fiai: Balázs, Lőrinc, Mihály, azután Lőrinc fia, István és Pál fia, György indítottak nagyanyjaik: Erzsébet és Keche leánynegyede ügyében, Alch részbirtoka iránt nevezett Erzsébet és Keche unokái: Alch-i Gyarmanus fiai: Imre és János, János fiai: Pál és István, végül Máté fia, László ellen, az alperesek nem tudván bemutatni semmiféle bizonyító oklevelet, önként átengedték a vitás területet a felpereseknek. Az oklevél az átadott terület határait pontosan leírja. Hártya, függőpecsét elveszett.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) JÁNOS KALOCSAI OLVASÓKANONOKJÁNOS KALOCSAI VIKÁRIUS
Charter: 43687
Date: 1427-02-04
Abstract: feria tertia ante festum bte Dorothee virginis et martiris. A vasvári káptalan bizonyítja, hogy Pethwrfolua-i Sebestyén fiai: Balázs, Mihály és Miklós, bizonyos peterfolwa-i birtokrészt engednek át Azzywagh-i Mátyás fiainak: Mihálynak s Györgynek és György fia, Bálintnak, valamint Apathy-i György fia, Balázsnak, nagyanyjuk, Katalin leánynegyede címén. Nagyanyjuk Katalin ugyanis, Peterfolwa-i Ense fia, Péter leánya, Apathy-i Estan hospes fiához, Jánoshoz, nemtelen és birtoktalan emberhez ment nőül, s most a Péterfalvaiak Katalin unokáit elégítik ki. Hártya, függőpecsét elveszett. Felül chirografált.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 43688
Date: 1427-03-02
Abstract: die dominico ante diem Cynerum. A pozsegai káptalan bizonyítja, hogy Orbowa-i Lewkus fia, Jakab, fia, Imre, a maga és testvérei nevében Orbowa-i István fiait: Pált és Pétert orbowai, grabanyai, predisynchi és malyni birtokai usurpálásától eltiltotta. Hártyája csonka, hátlapon pecsétnyom.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) POZSEGAI KÁPTALAN
Charter: 43690
Date: 1427-03-10
Abstract: feria secunda post dominicam Invocavit. Sáros megye hatósága bizonyítja, hogy Erych-i Istvánnak, valamint János, Lőrinc és Miklós nevű fiának, nemkülönben nevezett János Jakab nevű fiának panaszára lefolytatott vizsgálat szerint Rauaz Miklós nevű jobbágyukat Berthould-i Demeter fia, Miklós, Szentkereszt határában véresre verte s elhurcolta. Papír, zárópecsétek nyomai.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) SÁROS MEGYE
Charter: 43689
Date: 1427-03-10
Abstract: feria secunda ante festum beati Gregorii pape. Zsigmond király Chap-i László alkancellár kérésére, a neki s a királynak tett hű szolgálatai jutalmául, Kwchk-i Elias fia, Literatus Imrének adományozza azt a kwchki birtokrészt - a Vas megyei Kyskwchk és Naghkwchk között fekvőt -, amely egykor Zambo Miklósé volt, most pedig a királyi jogok eltitkolásával Naghkuchk-i Farkas István és testvérei bitorolnak. Hártya, rányomott pecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43691
Date: 1427-03-30
Abstract: die dominica letare. A nyitrai káptalan bizonyítja, hogy Mochola-i Miklós fia, Bobal László, a maga, valamint Miklós nevű fia s összes rokonai nevében tiltakozott, hogy Parulcha-i Bobal Miklós fia, Bobal György, a Nyitra megyei Parulchan és a Komárom megyei Heleen-en levő birtokrészeit elzálogosította. Imre bármiféle zálogbavétel vagy megvásárlás ellen is tiltakozott. Papír, hátlapon pecséttöredék.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) NYITRAI KÁPTALAN
Charter: 43692
Date: 1427-04-02
Abstract: feria quarta post dominicam Letare. A vasvári káptalan bizonyítja, hogy Pagh-i János fia, Benedek, valamint György s Osvald nevű fiai Loos-i Jakab fia, János leányát, Klárát, Pagh-i Péter fia, Miklós feleségét, az ország törvényes szokása szerint megillető leánynegyedet Pagh-i György fia, Jánosnak átengedték. Hártya, hátlapon pecsétnyom.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 43693
Date: 1427-04-05
Abstract: die sabbati quinto die mensis aprilis. Viterbio Angalus tudertini püspök bizonyítja, hogy Senthkyral-i János fia, Mihályt, veszprémi clericust, alszerpapot, diaconussá szentelte.Hártya.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) VITERBIO ANGELUS TUDERTINI PÜSPÖK
Charter: 43701
Date: 1427-04-08
Abstract: feria tertia post Judica, 1427. Gara-i Miklós nádor zenthyvan-i Vakoya (?) és társai azon panaszára, hogy Zyrak-i Mihály és társai házukat megrohanták, megparancsolja a vasvári káptalannak, hogy a vádat nyomozza ki. Vasvári káptalan 1427. május 3.– Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 43694
Date: 1427-04-14
Abstract: feria secunda post dominicam Ramispalmarum. A vasvári káptalan bizonyítja, hogy Septei Fabián fia, Domonkos, fia, István, a maga s Osuald nevű testvére nevében septei birtokrészét megosztja János fia, Bálinttal, genchi hospessel, minthogy az oklevelekből meggyőződött, hogy Bálintnak joga van ehhez. Hártya, alul ABC, függőpecsét elveszett.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 43695
Date: 1427-04-17
Abstract: in die Cene domini. Zsigmond király Nemai Kolos Jeronimusnak, László nevű fiának és Bews-i Ewrdug János fia, Istvánnak adja 400 forintért zálogba a Tolna megyei Zawoth felét, azután Tewel, Kekenyes, Boletha, Veke, Kysapar, Teryek és Gerenes birtokát. Hártya, rányomott pecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43696
Date: 1427-04-25
Abstract: feria sexta post Pasce. A jászói konvent bizonyítja, hogy Poly-i Elesnak nevezett Magnus Lőrinc s Ilona nevű leánya, Sag-i Bakos fia, Pál felesége, azt a bozitha-i és rechche-i birtokrészt, amelyet Sag-i Kordus Istvántól vettek zálogba, Sag-i László fia, Lászlónak zálogosították el. Ekkor azonban Rechche-i Egyed fia, Miklós és Domonkos nevű fiának felesége, Potentiana tiltakoztak az ellen, hogy Kordus István bármiféle birtokrészt elzálgosítson. Papír, hátlapon pecsétnyom.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 43697
Date: 1427-04-25
Abstract: die s. Marcy. Szentgyörgyi László gróf a pozsonyiakhoz írt levelében Zeitl Péter nevű alattvalójának szabadonbocsátását kéri, akit a pozsonyiak feleségének megverése miatt börtönöztek be. Papír, zárópecsét nyoma, német.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) SZENTGYÖRGYI LÁSZLÓ GRÓF MAGÁN
Charter: 43698
Date: 1427-04-27
Abstract: in dominica quasimodo genito. Borbála királynő meghagyja a véglesi várnagynak, hogy égettessen téglát és cserepet nagyobb mennyiségben. Ha a téglaégetők más vidékre mentek, a zólyomi várnaggyal karöltve késztesse őket téglaégetésre. Papír, zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) BORBÁLA KIRÁLYNÉ
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data