Fond: Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLGYUJ > MAGNMTQ10 >>
Charter: 43508
Date: 1421-06-15
Abstract: die dominico post Barnabe. A veszprémi káptalan bizonyítja, hogy előtte Chab-i Detre fia: Jakab és ennek fia: György, meg az általuk képviselt másik fia: Miklós a Zala megyei öröklött birtokukat: Kyralkezy-t - annak igen részletesen felsorolt összes tartozékaival egyetemben - elzálogosították a visszaváltásig - az oklevélben felsorolt igen részletes feltételekkel - 220 forintért Papa-i Antal fia: Györgynek, Vgud-i várnagynak. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN
Charter: 43642
Date: 1421-06-30
Abstract: secundo die festo btorum Petri et Pauli aplorum. A vasvári káptalan bizonyítja, hogy Bodalo Miklós gyermekei: János és Bugo a maguk részéről hozzájárulnak ahhoz a tényhez, hogy anyjuk, Erzsébet asszony bizonyos Tilay-i birtokrészeket, Lampert fia Mihály egykori Ilestilay-i, Lamperthtilay-i, Bachyztilay-i és Kayd-i birtokrészeit átengedte Miklós fiainak, Bálintnak és Benedeknek. Átírta Zsigmond király 1425. július 29-i oklevelében. Vasvári kápt. 1482.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 43520
Date: 1421-08-01U
Abstract: után, executió: in festo conceptionis Marie. Perényi Péter országbíró meghagyja a vasvári káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Mykefalwa-i Gegew fiát? Éliást három vásáron történő kikiáltással hívja perbe újév nyolcadára Petronella asszony, Bakod-i György mester felesége, illetve Mezwlak-i Márton fia: János leánya ellen annak megokolására, miért nem akarja kiadni az asszonynak a nála levő és az asszonynak a Veszprém megyei Band-ban, a Vas megyei Makwa, Renuk, Zenthmyhal stb., s a Somogy megyei Chehy, Fyred stb. helységekben levő részeire vonatkozó okleveleket. (Kivonatos szöveg.) Átírja Perényi Péter 1422. február 4.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PERÉNYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 43509
Date: 1421-08-20
Abstract: octavo die vigesimi diei Jacobi apostoli. A csázmai káptalan bizonyítja, hogy Marczali Dénes szlavon oklevele értelmében a Gordowa-i Fanch László fiai: Bertalan, Imre és László s Gordowa-i Fanch István fiai: László, Miklós és István között egy részről, továbbá Wyodwar-i Literatus Pál fiai: Miklós és István között más részről a Perényi Péter országbíró remissionalis levelében foglalt arbitrium megtartásához kiküldte hites embereit, azonban, amint visszatérve jelentették, az első fél, azaz Fanch fiai a terminuson a helyszínen nem jelentek meg.megye Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 43510
Date: 1421-08-24
Abstract: Bude. in festo Bartholomei. Zsigmond király meghagyja az ország összes bírói hatóságának, hogy a Zenthlelek-i Ada fia: Péter és Zenthelek-i Castalan fia László fiai: Zsigmond és Gáspár ellen folyamatban levő minden pert vagy általuk indított pereket halasszák el Vízkereszt nyolcadára (január 13.), mivel nevezettek urukkal, Ozora-i Pipó temesi comessel Csehországba vonulnak hadba a husziták ellen. Eredeti, papír, szöveg alá nyomott, papírfelzetes piros viaszú pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43515
Date: 1421-09-01
Abstract: Bude, in festo Egidii. Zsigmond király meghagyja a vasvári káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Gulach-i Kunchul fiát: Gergelyt a Vas megyei Gychy birtokban őt királyi privilégium alapján megillető bizonyos sessiók, szántók, rétek és erdők birtokába beiktassa. Átírja a vasvári káptalan, 1421. szeptember 28.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43511
Date: 1421-09-08
Abstract: Zsigmond király Hydegheth-i Miklós fia: Jakab bemutatásában és kérésére szóról szóra átírja és megerősíti a saját 1418. április 17-i és a pozsonyi káptalan 1418. szeptember 7-i és 1418. december 9-i kiadványát.megye Eredeti, hártya, igen vízfoltos, több helyen nem is olvasható, függőpecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43512
Date: 1421-09-12
Abstract: Bude. feria sexta ante exaltatinis crucis. Zsigmond király meghagyja a leleszi konventnek, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Lap-i András fiait: Mihályt és Bálintot, Lap-i Loránd fiainak: Lászlónak és Tamásnak osztályostestvéreit megintse, hogy ez utóbbiak által a nevezett Lap helységhez tartozó Lypofeneke nevű föld perköltségeire kifizetett költségek rájuk eső részét ezeknek térítsék meg, ha ezt nem akarnák megtenni, akkor idézze őket perbe a király elé.megye Eredeti, papír, záró pecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43513
Date: 1421-09-15
Abstract: Bude quadragesimo sexto die octavarum Jacobi. Perényi Péter országbíró meghagyja a vasvári káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Wgh-i László fia: Andrást, Demelk-i Domonkos fiát: Györgyöt és ennek feleségét Kald-i Miklós fiai: György és Sybrych ellenében a Vas megyei Kald helység egy lakatlan részének statuciójánál nyilvánított ellentmondásuk miatt hívja perbe. Eredeti, papír, két zárópecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PERÉNYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 43514
Date: 1421-09-21
Abstract: Buda, quinquagesimo secundo die octavarum Jacobi. Zsigmond király ítéletlevele a Zalathna-i István fiai: László és Petw (más helyen: Péter) felperesek között egy részről, s Kowar-i Pál mester s János fia Péter fiai: László és Erdews alperesek között más részről a Hont megyei Zemered birtoknak az első fél részére történt rekaptivációja alkalmával a második fél által nyilvánított ellentmondás miatt keletkezett perben. Bemutatták a per folyamán 20 különböző bizonyító oklevelet, melyet közül Zsigmond kettőt teljesen, 18-at pedig kivonatosan írt át. Eredeti, hártya, függőpecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43515
Date: 1421-09-28
Abstract: decomo die ferie sexte ante Mathei. A vasvári káptalan jelenti, hogy a Zsigmond király 1421. szeptember 1-jei parancsában elrendelt birtokba vezetést a királyi ember és a vele kiküldött káptalani hites személy ellentmondás nélkül foganatosították. Eredeti, hártya, szöveg felett ABC chirographum, kissé tört függőpecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 43516
Date: 1421-09-29
Abstract: quintodecimo die octavi diei nativitatis Marie. A somogyi konvent jelenti Zsigmond királynak, hogy Marczali Dénes szlavón bánhoz, illetve Körös megyéhez intézett parancsának végrehajtásaképpen a megye alispánjai és a velük kiküldött konventi hites személy néhai Chereznew-i Farkas és felesége: Dorottya asszony leányait: Klára és Hedvig asszonyokat és a hajadon Agatát beiktatták az atyjukat Louk helységben megillető rész birtokába. Eredeti, hártya, kopott függőpecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SOMOGYI KONVENT
Charter: 43584
Date: 1421-10-06U
Abstract: után, tárgyalás napja, melyből ez ítélet kelt: in octavis Michaelis. Zsigmond király a Chycher-i Oroz János fia: Jakab felperes és Agard-i István fia: György alperes között hatalmaskodás miatt folyó perben a felperesnek 50 nemes eskütárssal leteendő esküt ítél meg az alperes fejére arra vonatkozólag, hogy az alperes Kysfalud-i Bekes Erdely Dénessel és más név szerint felsorolt társaival 1418. július 2-án Herreh Péter és testvére: Thewke Péter és más társaik ösztönzésére Oroz Péter Komor-ban levő házára törve, ott őt és feleségét megverték, Péter ebbe bele is halt és az összes, a házban talált értékeket elhurcolták; az esküt a jászói konvent előtt tartozik letenni és arról a jászói konvent jelentésben fog a királynak beszámolni. (Kivonatos szöveg.). Átírás: Zsigmond király 1424. február 27.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43517
Date: 1421-11-25
Abstract: in festo Katherine. A csázmai káptlana bizonyítja, hogy előtte Wyoduar-i Literatus Pál fia: István a Wyoduar nevű helységéhez tartozó Habouch villában levő részét - 4 jobbágysessiót - és a teljes Zrenkouch villát, ezek összes tartozékaival egyetemben 140 arany forintért elzálogosította Ffyzesd-i Fülöpnek, volt albánnak és körösi comesnek az oklevélben leírt feltételekkel.megye Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 43520
Date: 1421-12-11U
Abstract: után, executio: feria quinta post conceptionis Marie, perbeni megjelenés terminusa: octava, Strennarum. A sasvári káptalan bizonyítja, hogy Perényi Péter országbíró 1421. december 8. előtti parancsában elrendelt perbehívást a királyi ember és a vele kiküldött káptalani hites személy három vásáron foganatosította. (Kivonatos szöveg.). Perényi Péter országbíró, 1422. február 4.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 43539
Date: 1422-00-00
Abstract: Veszprém megye hatósága bizonyítja, hogy a Papa-i Pannicida Keve (?) György fiai: Jakab és Péter panaszosok kérésére kiküldött megyei ember a következőket jelentette: az általa a Wigant (!) faluban, a saját házában felkeresett Josa Pál elismerte, hogy a panaszosoknak tartozik 17 forint és negyven denárral és azt nekik meg fogja fizetni. Eredeti, papír, hátlapján három rányomott pecsét helye. NB. A napi dátum az inquisitio napjához van igazítva, viszont ennek napja hiányzik, így a napi keletet nem lehetett kiszámítani.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉM MEGYE
Charter: 43540
Date: 1422-00-00
Abstract: Egri káptalan kiadványa. A csersavval bekent oklevélből csupán egyes szavak olvashatók, melyekből azonban semmi összefüggő kivonatot nem lehet megállapítani. Istenmezeje Borsod megyei helységről van benne szó. Eredeti, hártya, függőpecsét selyemzsinórja.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) EGRI KÁPTALAN
Charter: 43518
Date: 1422-01-10
Abstract: Rednek. secundo die ferie sexte post Epiphaniarum. Zala megye hatósága megbírságolja Beer-i Istvánt, Andrást és Baltazárt, mert Zenthgyrolth-i László mester ellenében a kitűzött terminuson perben nem jelentek meg. Eredeti, papír, zárlatán három pecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZALA MEGYE
Charter: 43519
Date: 1422-01-10
Abstract: in festo Pauli eremite. A jászói konvent bizonyítja, hogy előtte Potenciána asszony és Rechethe-i Egyed fia: Miklós leánya Orsolya hajadon a maguk és név szerint felsorolt társaik nevében néhai Chirke Péternek, Potenciána asszony édestestvérének részét az Abauj megyei Eniczce helységben 300 forintért elzálogosították a visszaváltásig Gagh-i László fiának: Lászlónak. Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta JÁSZÓI KONVENT
Charter: 44439
Date: 1422-01-13U
Abstract: után, ad octavas f. Epiphaniarum D. Zsigmond király a Csanig Péter lánya Anglis által a Galsa félbirtok iktatásának ellentmondása miatt Csabi Detre fia Jakab ellen indított pert az alperes okleveleinek bemutatása végett, elhalasztja. (Tartalmi szöveg.). Tartalmilag átírja Pálóci László országbíró 1446. október 10.– Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43520
Date: 1422-02-04
Abstract: Bude. Vigesimo octavo die octavarum Strennarum. Perényi Péter országbíró ítélete abban a perben, melyet Bakod-i György mester felesége: Petronella asszony, Mezewlak-i Márton fia: János leánya indított Péter esztergomi prépost és testvérei, Mykefalwa-i Gegew fiai: Éliás és László ellen, minthogy ezek a nekik Petronella asszony atyja: János és Lőrinc pozsonyi prépost, Mezewlak-i Márton fiai által megegyezéssel átadott ama okleveket, melyek a nevezett János és Lőrinc prépost testvérének: néhai Zambo Miklósnak a Veszprém megyei Band, a Vas megyei Makwa, Renuk, Zenthmyhal, Myhalyoucz, Farkasfalua, Meezdo s Nadasd s a Somogy megyei Chehy, Fyred, Mendzenth, Keethsarkad s Farkasfalwa helységekben bírt és végrendeletileg János és Lőrinc testvérekre, illetve Petronella asszonyra szállt részeire vonatkoztak, nem akarják visszaadni. Eredeti, hártya, függőpecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PERÉNYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 43521
Date: 1422-02-07
Abstract: in opido Dwerholcz secundo die festo Dorothee. Zsigmond király meghagyja a nádornak, országbírónak és a speciális prézencia diffinitorának: Jakab mesternek, hogy a fehérvári káptalan között egyrészről és Chap-i András, ennek felesége: Katalin és Bathyan-i Magnus György fiai, a nevezett András mostohafiai: László és Albert között másrészről folyó pereket, mivel azoknak tárgyalásán a király is részt kíván venni, ne tárgyalják, hanem halasszák mindaddig, míg a király is megjelenhet azok discussióján. Eredeti, papír, szöveg alatt papírfelzetes, piros viaszú rányomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43582
Date: 1422-02-16
Abstract: után, executio: feria secunda post Scolastice, perbeni megjelenés terminusa: ad octavas Medy Xlme). A zágrábi káptalan jelenti Dénes szlavon bánnak, hogy a Zsigmond király 1422. február 16. előtt kelt parancsában elrendelt tanúvallatást a királyi ember és a káptalani hites személy foganatosították és mivel a panaszokat jogosaknak találták, a mandátumban szereplő hatalmaskodókat a bán elé perbe idézték. (Kivonatos szöveg.). Cillei Frigyes szlavon bán. 1424. február 3.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZÁGRÁBI KÁPTALAN
Charter: 43522
Date: 1422-02-18
Abstract: Bude, feria quarta post Valentini. Zsigmond király meghagyja a szepesi káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Bertolch-i Miklós és Bertolch-i János fia: György között birtokosztályt készítsen, s ha ebbe György vonakodnék beleegyezni, akkor őt a speciális prézencia elé megidézze. Eredeti, papír, záró pecsét nyomai.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43524
Date: 1422-02-18
Abstract: Bude. feria quarta post Valentini. Zsigmond király meghagyja a garamszentbenedeki konventnek, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember megállapítsa, hogy Zenthpeter-i Dávid fia: Miklós és Zathorchan-i Máté fia: Lukács, Lachk fiai: Péter és Antal és név szerint felsorolt többi társaik Zenthpeter és Zathorchan helységekre vonatkozó oklevelei valóban elégtek-e a nevezett Lukács házában, amint azt a fentiek állították. Garamszentbenedeki konvent, 1422. március 1.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43523
Date: 1422-02-22
Abstract: Hradyscz, in festo Kathedre Petri. Zsigmond király hívének, Irsai István fia: Györgynek kérésére szóról-szóra átírja és megerősíti az általa a maga és János, Tamás és Ferenc nevű édestestvéreinek nevében bemutatott két kiadványt, a zalai konvent 1396 (?) december 26-i és 1397. május 8-i okleveleit és egyben az azokban megnevezett birtokokat maga is új adomány címén az oklevelekben felsorolt asszonyoknak, illetve leányoknak adományozza.. Eredeti, hártya, szöveg alá nyomott, kitöredezett, piros viaszú pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZSIGMOND KIRÁLY
Charter: 43524
Date: 1422-03-01
Abstract: quarto die ferie quarte ante dominicam Invocavit. A garamszentbenedeki konvent jelenti Zsigmond királynak, hogy 1422. február 18-i parancsában elrendelt tanúvallatást Turóc megyében a királyi ember és a vele kiküldött konventi hites személy megtartották és a tanúk vallomásaiból megállapították, hogy a kérdéses oklevelek valóban elégtek. Eredeti, papír, záró pecsét hely.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 43525
Date: 1422-03-09
Abstract: Bude. quinquagesimo sexto die octavarum Epiphaniarum. Gara-i Miklós nádor a Koth-i Pál fiai: Mátyás, András, Péter és Tamás felperesek és Zenthgyrolth-i László, a Tyrle-i prépost és Beer-i István, András és László alperesek között Konyababroncha helység és Peth predium statuciójánál történt ellentmondás miatt keletkezett pert elhalasztja. Eredeti, papír, kissé tört záró pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAI MIKLÓS NÁDOR
Charter: 43622
Date: 1422-03-17
Abstract: feria tertia post dominicam oculi. Zsigmond király meghagyja a turóci konventnek, hogy Zenthkerezth-i András fiait: Benedeket és Istvánt, valamint osztályos atyafiaikat: Pál fia Imrét és Zenthkerezth-i Soldos Miklóst iktassa be a Liptó megyei Zenthkerezth birtokába a Cermnyk és Lyble folyók között. Átírta a turóci konvent 1422. március 31-i oklevelében > Zsigmond király 1425. február 24-i oklevelében.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) ZSIGMOND KIRÁLY
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data