Fond: Archiv České koruny (1158-1935)
Grouped by years:
Search inCZ-NA > ACK >>
Charter: 864
Date: 1363 červen 11
Abstract: Rychtář, přísežní a obec města Sušice vysvědčují a slibují shromáždit a uschovat určené množství obilí.Iudex, iurati et universitas civitatis Siccae (Sušice) testantur et promittunt certam copiam silliginis colligere et conservare.
Charter: 865
Date: 1363 červen 23
Abstract: Rychtář, přísežní a obec města Čáslavi vysvědčují a slibují totéž, jako rychtář a přísežní města Sušice listinou AČK 864.Iudex, iurati et universitas civitatis Czaslaviae (Čáslav) testantur et promittunt idem, ut iudex et iurati civitatis Siccae (Sušice) litteris AČK 864.
Charter: 866
Date: 1363 červen 23
Abstract: Rychtář, přísežní a obec města Tachova vysvědčují a slibují totéž, jako rychtář a přísežní města Sušice listinou AČK 864.Iudex, iurati et universitas civitatis Tachoviae (Tachov) testantur et promittunt idem, ut iudex et iurati civitatis Siccae (Sušice) litteris AČK 864.
Charter: 867
Date: 24. červen 1363
Abstract: Rychtář, přísežní a obec města Louny vysvědčují a slibují totéž, jako rychtář a přísežní města Sušice listinou AČK 864.Iudex, iurati et universitas civitatis Lunae (Louny) testantur et promittunt idem, ut iudex et iurati civitatis Siccae (Sušice) litteris AČK 864.
Charter: 869
Date: 1363 červen 24
Abstract: Rychtář, přísežní a obec města Vodňan vysvědčují a slibují totéž, jako rychtář a přísežní města Sušice listinou AČK 864.Iudex, iurati et universitas civitatis in Wodano (Vodňany) testantur et promittunt idem, ut iudex et iurati civitatis Siccae (Sušice) litteris AČK 864.
Charter: 868
Date: 1363 červen 24
Abstract: Rychtář, přísežní a obec města Mělníka vysvědčují a slibují totéž, jako rychtář a přísežní města Sušice listinou AČK 864.Iudex, iurati et universitas civitatis Melnik (Mělník) testantur et promittunt idem, ut iudex et iurati civitatis Siccae (Sušice) litteris AČK 864.
Charter: 871
Date: 1363 červen 28
Abstract: Čeněk z Lipé, nejvyšší maršálek království Českého, vysvědčuje, že prodal Jindřichovi z Lipé městečko Velkou Bíteš se vším, co k tomu náleží.Czenko de Lipa, summus marschalcus regni Bohemiae, testatur, quod oppidum Velká Bíteš cum omnibus pertinentiis Heinrico de Lipa vendidit.
Charter: 872
Date: 1363 srpen 14
Abstract: Rychtář, přísežní a obec Menšího Města pražského vysvědčují a slibují totéž, co rychtář a přísežní města Sušice v listině AČK 864.Iudex, iurati totaque communitas Minoris Civitatis Pragensis testantur et promittunt idem, ut iudex et iurati civitatis Siccae (Sušice) litteris AČK 864.
Charter: 873
Date: 1363 září 15
Abstract: Rychtář, přísežní a obec města Hradce Králové skládají z příkazu Karla, císaře římského a krále českého, slib věrnosti Alžbětě, císařovně římské a královně české.Iudex, iurati et universitas civitatis Grecz (Hradec) ad mandatum Karoli, Romanorum imperatoris et regis Bohemiae, Elisabethae, Romanorum imperatrici et reginae Bohemiae, iuramentum fidelitatem promittunt.
Charter: 874
Date: 1363 září 21
Abstract: Rychtář, přísežní a obec města Vysoké Mýto skládají z příkazu Karla, císaře římského a krále českého, slib věrnosti Alžbětě, císařovně římské a královně české.Iudex, iurati et universitas civitatis Altae Mutae (Vysoké Mýto) ad mandatum Karoli, Romanorum imperatoris et regis Bohemiae, Elisabethae, Romanorum imperatrici et reginae Bohemiae, homagium fidelitatis faciunt et promittunt.
Charter: 875
Date: 1363 září 21
Abstract: Rychtář, přísežní a obec města Chrudimi skládají z příkazu Karla, císaře římského a krále českého, slib věrnosti Alžbětě, císařovně římské a královně české.Iudex, iurati et universitas civitatis Chrudim ad mandatum Karoli, Romanorum imperatoris et regis Bohemiae, Elisabethae, Romanorum imperatrici et reginae Bohemiae, homagium fidelitatis faciunt et promittunt.
Charter: 876
Date: 1363 říjen 28
Abstract: Jan, veřejný notář, ověřuje na žádost Fridricha, markrabího míšeňského, listinu Ludvíka Římana, markrabího braniborského, kterou se vzdává všech nároků na hrad a město Spremberg.Johannes, notarius publicus, Friderico, marchioni Misnensi petente, litteras Ludovici Romani, marchionis Brandenburgensis, quibus de omnibus iuribus ad castrum et oppidum Spremberg cessit, transsumit.
Charter: 877
Date: 1363 listopad 1
Abstract: Rytíř Jan, syn bavorského vévody Rudolfa, prohlašuje, že Karel, císař římský a král český, za něho zaplatil Čeňkovi ze Mšena (Czschen) 500 kop gr. na koupi tvrze Krakova s příslušenstvím, a slibuje, že nezaplatí-li zmíněnou sumu, ruší se zástava městečka Luhe nad Naabou.Ritter Johann, Sohn Rudolfs, Herzogs zu Bayern, bekennt, dass Karl, der römische Kaiser und König von Böhmen, für ihm dem Czenko von Mšeno 500 Schock Gr. für die Feste Krakow mit allem Zubehör bezahlt hat, und verspricht, daß die Verpfändung der Stadt Luhe an der Naabe im Falle, daß er die Schuld nicht bezahlen werde, gelöst werden solle.
Charter: 878
Date: 1363 prosinec 1
Abstract: Beneš a Matěj z Vlašimi, Vilém z Talmberka a Hereš ze Zdislavic prohlašují, že přijali od Michala, purkrabího fürstenberského (svojanovského) a pána na Vlašimi, 30 kop gr. praž., a slibují je odečíst od sumy, kterou jim dluží.Beneschius et Mathias de Vlassym (Vlašim), Wilhelmus de Talnberg et Herscho de Stisslaus (Zdislavice) recognoscunt se a Michaele, burggravio in Furstenberg (Svojanov) et domino in Vlassym (Vlašim), 30 sex. gr. Prag. percepisse, quas promittunt a pecunia debita defalcare.
Charter: 880
Date: 1364 leden 11
Abstract: Štěpán starší, falckrabí rýnský a vévoda bavorský, a jeho synové Štěpán, Fridrich a Jan, vévodové bavorští, slibují, že neposkytnou pomoc rakouským vévodům proti Karlovi, císaři římskému a králi českému, jako císaři římskému.Stefan der Ältere, Pfalzgraf bei Rhein und Herzog von Beyern, und seine Söhne Stefan, Friedrich und Johann, Herzöge von Bayern, geloben, dass sie den Herzögen von Österreich wider Karl, den römischen Kaiser und den König von Böhmen, als den römischen Kaiser keine Hilfe leisten werden.
Charter: 884
Date: 1364 únor 10
Abstract: Karel, císař římský a král český, Václav, král český, a Jan, markrabí moravský, uzavírají přátelskou smlouvu s Ludvíkem, králem uherským, a s Rudolfem, Albrechtem a Leopoldem, vévody rakouskými.Karl, Römischer Kaiser und König von Böhmen, Wenzel, König von Böhmen, und Johann, Markgraf von Mähren, schliessen mit Ludwig, dem König von Ungarn, und mit Rudolf, Albrecht und Leopold, den Herzögen von Österreich, einen Freundschaftsvertrag.
Charter: 883
Date: 1364 únor 10
Abstract: Karel, císař římský [a král český], Václav, král český, a Jan, markrabí moravský, uzavírají dědickou smlouvu s Rudolfem, Albrechtem a Leopoldem, vévody rakouskými, a s jejich ovdovělou sestrou Markétou, markraběnkou braniborskou.Karl, römischer Kaiser [und König von Böhmen], Wenzel, König von Böhmen, und Johann, Markgraf von Mähren, schliessen mit Rudolf, Albrecht und Leopold, den Herzögen von Österreich, und mit deren verwitweter Schwester Margarete, der Markgräfin Brandenburg, eine Erbeinigung.
Charter: 882
Date: 1364 únor 10
Abstract: Karel, císař římský [a král český], Václav, král český, a Jan, markrabí moravský, uzavírají dědickou smlouvu s Rudolfem, Albrechtem a Leopoldem, vévody rakouskými, a s jejich ovdovělou sestrou Markétou, markraběnkou braniborskou.Karl, römischer Kaiser [und König von Böhmen], Wenzel, König von Böhmen, und Johann, Markgraf von Mähren, schliessen mit Rudolf, Albrecht und Leopold, den Herzögen von Österreich, und mit deren verwitweter Schwester Margarete, der Markgräfin Brandenburg, eine Erbeinigung.
Charter: 894
Date: 1364 únor 18
Abstract: Rychtář, rada a měšťané města [Bad] Radkersburg slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Der Richter, der Rat und die Bürger der Stadt [Bad] Radkersburg geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 886
Date: 1364 únor 18
Abstract: Rychtář, rada a měšťané Eggenburgu slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Der Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Eggenburg geloben, dasselbe zu halten wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 893
Date: 1364 únor 18
Abstract: Rychtář, rada a měšťané města Mostu nad Murou slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Der Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Bruck an der Mur geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 887
Date: 1364 únor 18
Abstract: Mikuláš z Lauchsee, rychtář, rada a měšťané města Hainburgu [an der Donau] slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Niklas von Lauchsee, Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Hainburg [an der Donau] geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 895
Date: 1364 únor 18
Abstract: Rychtář, rada a měšťané města Sankt Veit (an der Glan) slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Der Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Sankt Veit [an der Glan] geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 892
Date: 1364 únor 18
Abstract: Rychtář, rada a měšťané města Mariboru slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Der Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Marburg (Maribor) geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 891
Date: 1364 únor 18
Abstract: Rychtář, rada a měšťané města Judenburgu slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Der Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Judenburg geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 890
Date: 1364 únor 18
Abstract: Jakub Gindel, rychtář, rada a měšťané města Štýrského Hradce slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Jakob Gindel, Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Graz geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 889
Date: 1364 únor 18
Abstract: Štěpán Vyerdung, purkmistr, Leopold Maurer, rychtář, rada a měšťané města Vídeňské Nové Město (Newenstadt) slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Stefan Vyerdung, Bürgermeister, Leopold Maure, Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Wiener Neustadt (Newenstadt) geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 896
Date: 1364 únor 18
Abstract: Rychtář, rada a měšťané města Lublaně slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Der Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Laibach (Ljubljana) geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
Charter: 885
Date: 1364 únor 18
Abstract: Jan z Tyrnachu, purkmistr, Konrád Urbetsch, rychtář, a rada města Vídně slibují dodržovat inserovanou dědickou smlouvu uzavřenou mezi Karlem, císařem římským a králem českým, Václavem, králem českým, a Janem, markrabím moravským, a rakouskými vévody v Brně dne 10. února 1364 [viz AČK 882].Johann von Tyrnach, Bürgermeister, Konrad Urbetsch, Richter, und der Rat der Stadt Wien geloben, die zwischen Karl, dem römischen Kaiser und König von Böhmen, Wenzel, dem König von Böhmen, und Johann, dem Markgrafen von Mähren und den Herzögen von Österreich in Brünn 1364 Februar 10 geschlossene inserierte Erbeinigung zu halten [vide AČK 882].
Charter: 888
Date: 1364 únor 18
Abstract: Siegfried Färber, rychtář, rada a měšťané města Korneuburg slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Siegfried Färber, Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Korneuburg (Newnburch) geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien id der Urkunde AČK 885.
Charter: 897
Date: 1364 únor 26
Abstract: Rychtář, rada a měšťané města Klosterneuburg (Neumburg Klosterhalbenu) slibují dodržovat totéž jako město Vídeň v listině AČK 885.Der Richter, der Rat und die Bürger der Stadt Klosterneuburg (Neuburg Klosterhalben) geloben dasselbe zu halten, wie die Stadt Wien in der Urkunde AČK 885.
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data