useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondKKOL, Protocolla (Q 333)
< previousCharters1498 - 1498next >
Charter: 36403
Date: 1498-01-21
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zenthmyklos-i néhai Nagy (magnus) Péter fia: Nagh Miklós ... arany Ft-ért visszaadja Zamosfalwa-i Mykola Ferencnek mint a telek tulajdonosának Zenthmyklos-on (Colos vm) a plébániatemplom mellett (penes et ante ecclesiam parochialem), a Wyz[zamos folyó] felőli oldalon lévő jelenlegi lakóházát, melyet néhai apja: Péter a Mykola földjére épített. Ennek viszonzásaként kívánságára Mykola Ferenc Zenthmyklos-on vagy Zamosfalwa-n tetszése szerint jobbágytelket enged át neki, melyet élete végéig minden census és egyéb szolgáltatás fizetése nélkül (absque ulla solutione quorumlibet censuum seu datiarum) használhat. Az eladott házból Nagh Miklós, felesége és családja április 24.-ig (usque Georgii) nem tartozik kiköltözni. - A bejegyzés itt hiányzó befejező része megtalálható: p.199, nr.1. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3039. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-01-22
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Bykal-i Wythez György és másik György tiltja Dengeleg-i Pangracz Mátyást és Farnas-i néhai Weres Dénes fia: Jánost Alsofyld, Naghlak-i néhai Jaxith Demeter fia: Márkot, néhai István fia: Istvánt (egregios) .... és említett Weres Jánost Kewzepzevfyld és Felsewfyld (Colos vm) birtokbeli részeinek további bitorlásától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3041. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-01-23
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy [Harynna-i] Farkas Tamás [Kozmathelke-n (Colos vm), a déli soron, a templom mögött] öt jobbágytelket ajándékoz [a Sypolkas völgyben fekvő Gerebfywe nevű szénafűvel, a Potrapal nevű völgyben három és a Zazwelgye nevű völgyben két hold szántóval, a Bany (Colos vm) határán, Harazthos felé fekvő Ewzakerdew nevű erdővel együtt] hű szolgálataiért [Kozmathelke-i] Foris/Forys Mihálynak azzal a megkötéssel, hogy rokonai ezeket csak 1000 arany Ft lefizetésével vehessék vissza tőle. - A bejegyzés eleje hiányzik, de teljes szövege a hártyára írt tisztázatán olvasható: DL 38815. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3042. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-02-08
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Badok-i Mihály Badok, Zenthmarthonmachkassa (Doboka vm) és Gyrolth (Belső-Szolnok vm) birtokbeli részeit Badok-i kúriájával együtt 200 arany Ft-ért örök áron eladja Lossoncz-i Banfy Jánosnak és feleségének. - Tisztázata a Vay cs. berkeszi lt-ban: DL 97543. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3043. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36405
Date: 1498-02-26
Abstract(Bude, f. II. p. Mathie ap.) II.Ulászló király a szent koronának, néhai Mátyás királynak és neki teljesített hű szolgálatai jutalmaként udvari emberének (aulicus): Chezelyczky/Chezelyky Mátyásnak adományozza Mezewzylwas (Colos vm) felét, a benne rejlő királyi joggal együtt, mely néhai Zylwasy Ambrus, valamint fiai: András és Gál magtalan halála után szállt a koronára. - DL 36405. p. 129-130, nr. 1. - Ái.: II. Ulászló király 1498. aug. 10-i oklevelében (3062. sz.) - közlés: TelOkl II. 222-223. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3044. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36405
Date: 1498-02-26
Abstract(Bude, f. II. p. Mathie ap.) II.Ulászló király a keresztesek fehérvári (de Alba) konventjének: Udvari emberét: Chezelyczky Mátyást (e) vezesse be Mezewsylwas (Colos vm) ama felébe, amelyik néhai Zylwasy Ambrus, valamint fiai: András és Gál magtalan halála következtében a koronára szállott és amelyet a Mátyás királynak, majd neki teljesített hűséges szolgálatai jutalmaként neki adományozott, a benne rejlő királyi joggal együtt. Az esetleges ellentmondókat idézze az erdélyi vajda elé. - Királyi emberek: OlahGorbo-i Ioan vajda, Dechen-i [!] Bálint, Almad-i Péter, Kecheth-i László. - DL 36405. p. 131-133, nr. 1. - Belefoglalva a keresztesek 1498. ápr. 10.-i jelentésébe (3046.sz.). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3045. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-04-10
Abstract(XVI. d. f. II. p. Annunc. Marie) A Johannita rend Szt. István királyról elnevezett fehérvári (de Alba) konventje bizonyítja, hogy - II Ulászló király 1498. február 26-i parancsára (3045. sz.) - Deche-i Bálint királyi ember, Pál frater keresztes pap tanusága mellett, március 26-án (f. II. p. Annunc. Marie). Chezelyczky Mátyást beiktatta Mezewsylwas neki adományozott ama felébe, amelyik Zylwasy Ambrus és fiai magtalan halálával szállt a koronára, valamint az ottani királyi jogokba. - Szomszédok: OlahGorbo-i Petherfy Miklós, Ioan vajda, Sandrin vajda, Lwpsa-i László, Bogath-i István. - Konventi tagok: László preceptor. György magister, lector, Antal cantor, György custos. DL 36403. p. 130-134. nr. 1. - Ái.: II. Ulászló 1498. aug. 10-i oklevelében (3062. sz.) - Közlés: TelOkl II. 225-227.- Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3046. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36405
Date: 1498-04-10
AbstractFEHÉRVÁRI KONVENT (KER)

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-04-30
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt néhai Chomafaya-i György leánykája: Jusztina - testvére: Ferenc frater szerzetes nevében is - Chomafaya-n (Doboka vm) néhai Chomafaya-i Gergely nemeskúriájának sövényétől délre (penes sepes curie nobilitaris... a plaga meridionali) fekvő puszta jobbágytelküket 16 arany Ft-on zálogba adja néhai Chomafaya-i Gergely fiainak: Istvánnak, Lászlónak és Mátyásnak. - Vö: 3047.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3048. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-04-30
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt néhai Chomafaya-i/Chomafay György leánykája: Jusztina - testvére: a domonkosok Buda-i Szt. Miklós-kolostorában lakozó Ferenc frater nevében is - Chomafaya-n (Doboka vm) a néhai apjuk nemeskúriájához tartozó kert felét és a néhai Chomafaya-i Gergely fiai: István, László és Mátyás nemeskúriája melletti jobbágytelküknek azt a részét, melyet Ferenc frater - Chomafaya-i Adorján és fia: Péter jelenlétében - kapával megjelölt és amelyet Chomafay István új sövénnyel nemeskúriájához csatolt (quam videlicet particulam terre prefatus Franciscus cum ligone coram certis probis hominibus.... consignasset et tandem dictus Stephanus Chomafay novis sepibus ad prescriptam domum nobilitarem annectisset), atyafiságos szeretetből nevezett Chomafay Istvánnak, Lászlónak és Mátyásnak ajándékozza. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3047. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-06-22
AbstractII.Ulászló király a Kolosmonostra-i konventhez: Vezesse be Thorda-i Kis (parvus) Pétert és feleségét: Zsófiát a Dengelegh-i Pangracz Mátyás által neki adományozott Mynthzenth/Mendhzenth (Fehér vm) birtokba és az ottani királyi jogokba. - Királyi emberek: Galthew-i [Gereb Tamás, Péter és Pál], Kolchar Zsigmond, Byro György fia: Antal, Gald-i Boltha Miklós és Beelth/Belth-i Boltha Benedek, [Sykey! Albert, Ozd Tamás, Somay Gergely]. - Belefoglalva a konvent 1499. ápr. 8.-i jelentésébe (3077.sz.). - E parancslevél eredetije: DL 28659. - A kiegészítések alapja: DL 27995.- Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3052. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-06-22
Abstract[II.Ulászló király] jóváhagyólag áírja Pangaracz Mátyás 1497. november 26.-án kelt oklevelét (3036.sz.), és a Menthzenth (Fehér vm) birtokban lévő esetleges királyi jogokat is Kis (parvus) Péternek adományozza. - Eleje hiányzik. - Teljes szövegét hártyára írt tisztázata őrizte meg az iktári Bethlen cs. lt-ban (DF 255052).- Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3051. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-06-24K
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Papfalwa-i Chorong Benedek felhatalmazza Wad-i/Wadi Miklóst, hogy zálogként magának foglalhassa Papfalwa-i részbirtoka negyedét, ha december 25.-ig (ad Nat.do.) nem fizetné vissza a tőle kölcsön kapott 23 Ft-ot. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3053. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-06-29
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Baldon-i néhai Nagy (magnus) Mátyás fia: Zakachy-i néhai Nagy (magnus) Bálintnak néhai Keczel-i Tamás leánya: Margittól született fia: György - nővérei: Rathon-i Nagy (magnus) Albertné: Ilona és Zwdara-i Albertné: Katalin nevében is - Magyarkeczel (Crazna vm) egészbirtok negyedét, azaz az Alzeg felét (directam quartam partem totalis possessionis Magyarkeczel, utpote rectam medietatem linee eiusdem possessionis Alzeg appellate), mely őket örökjogon illeti, 125 arany Ft-ért visszavonhatatlanul eladja Keczel-i Zele Mártonnak és Demeternek. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3054. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-06-30
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Obuda-i Kelemen özvegye: Margit és hajadon leánya: Margit, valamint előző férjétől: néhai Chekelaka-i Jánostól született fiai: János és Mátyás vallják, hogy Magyardellev, Olahdellev (Thorda vm), Chwch, Bathyzhaza, Chekelaka, Zenthbenedek, Medwes, Gabod és Gese (Fehér vm) birtokbeli részeiket március 21-én (f.IV.a.Letare) 200 arany Ft-on zálogba adják Chaan-i Lázárnak és Lőrincnek, valamint Pynkowcz-i Bernátnak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3055. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-07-07
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt [ZenthmarthonMachkassa-i] Bálint [!] - Bathor-i János, Miklós és Domokos nevében - tiltja Chesthwe-i Barlabassy Jánost és Lénárdot, valamint János gyermekeit: Mihályt, Jánost, Gergelyt, Katalint és Zsófiát megbízói Mykloslaka (Fehér vm) nevű örökös egészbirtoka bitorlásától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3057. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-07-07
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt ZenthMarthonMachkassa-i Márton - Bathor-i János, Miklós és Domokos (egregiorum) nevében - tiltja özv. Kemer-i Gergelyné: Potenciánát, valamint fiait: Imrét és Tamást, néhai Kemer-i László feleségét: Jusztinát, valamint gyermekeit: Mihályt, Jánost és Katalint, továbbá Gywla-i Porkolab Istvánné: Borbálát megbízó Kewzeplak, Zwthor, Nercze, Kewkenpathak, Desewfalwa és Babon (Kolos vm) birtokbeli részei bitorlásától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3056. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-07-12
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zwchak-i Was Fábiánnak néhai Ilona asszonytól született fia: Was (dictus) Antal Wybuda-n (Colos vm) lévő Hamarrez nevű birtokát hét arany Ft-on zálogba adja Wybuda-i néhai Hencz András fia: Zsigmondnak azzal a kötelezettséggel, hogy kiváltásakor megtéríti esetleges új építkezéseit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3058. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-07-16
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Haroklyan-i Nagy (magnus) Jánosné: Ágnes - korábbi férjétől: Horwathy-i néhai Peres Jánostól született gyermekei: Lőrinc, Pál és György nevében is - újabb kilenc Ft-ot vesz fel Geztragh-i Benedektől, Zomordok-i Mihálytól, Sandorhaza-i Györgytől, Nadas-i Ferenctől, Gyevrgfalwa-i Henke Salatieltől és Miklóstól arra a Wathahaza prédiumban (Colos vm) lévő birtokrészére, amelyet még néhai előbbi férje zálogosított el a fenti nemeseknek 32 arany Ft-ban a megye alispánjának és szolgabíráinak oklevelével, kötelezve magát, hogy a visszaváltáskor 41 Ft-ot fizet nekik. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3059. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-07-17
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Kodory János özvegye: Dorottya - gyermekei: György, Lukrécia és Iklod-i Benedekné: Ágnes nevében is - Kodor-i Jakabot és Lászlót tiltja attól, hogy Zek-en egy halastavat és egy házat, Des mezővárosban egy másik halastavat, a Wyzzamos-on egy malmot és egy házat eladjon Gywla-i István deáknak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3060. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-07-23
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Bogath-i/Bogathy László Radnolth-on (Kykellev vm) két jobbágytelkét, melyeken Fekethe Máté és Datosy (dictus) Máté lakik, és hét pusztatelkét a liget felé eső keleti soron, bizonyos Lőrinc házától fogva néhai Barthos Pál házáig (septem sessiones iobagionales desertas a domo cuiusdam Laurentii usque domum condam Pauli Barthos... in ordine videlicet seu linea ab orientali at memoris parte... habitas), a malomhely kivételével, 50 magyar Ft-on zálogba adja Kysfalwd-i Tharnok Bálintnak. - Tisztázata: DL 30944. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3061. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36405
Date: 1498-08-10
AbstractII.Ulászló király udvari embere (aulicus): Chezelyczky Mátyás részére megerősítve átírja saját 1498. február 26.-i oklevelét (3045.sz.), amellyel Mezewzylwas-nak a néhai Zylwasy Ambrus, valamint fiai: András és Gál magvaszakadtával a koronára szállott felét nevezett Mátyásnak adományozta, valamint a fehérvári (de Alba) keresztesek konventjének 1498. április 10.-én kelt, hártyára írott oklevelét (3046.sz.). - Ái: a kolozsmonostori konvent 1501. szept.8.-i oklevelében (3208.sz.). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3062. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-08-17
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Zwchak-i Deesfy Péter - gyermekei: Kelemen, Miklós és Orsolya nevében is - Kyde-i (Doboka vm) birtokrészét 14 arany Ft-on zálogba veti Kyde-i Deaky Pálnál, azzal a kötelezettséggel, hogy esetleges új építkezéseit a kiváltáskor becsértéken megtéríti. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3063., 1498-08-15 után dátummal. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-08-24
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Zylwas-i János özvegye: Zenthmyhalthelke-i néhai Thompa Mihály fia: néhai István leánya: Borbála 33 arany Ft lefizetése ellenében visszabocsátja Eskelew-i Ewrdeg Simonnak Kowachtheleke (Doboka vm) egészbirtokot, amelyet még ennek nagyapja: Eskelew-i néhai Ewrdeg Benedek zálogosított el a Warad-i káptalan oklevelével az ő nagyanyjának: Solyomkew-i néhai Bothos János leánya: özv. Zenthmyhalthelke-i Thompa Mihályné: Erzsébetnek, minthogy ezt ő örökölte. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3064. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-08-26
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Hathczak-i/Hathczaky István - gyermekei: Gáspár, Ferenc, Márotn, Sára, további testvére: Dénes és ennek gyermekei: Bálint, András, László, Gergely és István nevében is - átiratja néhai Mátyás király hártya adománylevelét és az abban említett Bewd-i (Belső-Szolnok vm) két jobbágytelküket, Szűz Mária iránti tiszteletükből, maguk és elődeik lelki üdvére a domonkosok Szűz Máriáról elnevezett Coloswar-i kolostorának (religiosis fratribus ordinis predicatorum in claustro beatissime virginis Marie in civitate Coloswar vocata fundato degentibus) hagyja. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3065. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-08-30
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Bogath-i/Bogathy László Deeg-en (Kykellev vm) három puszta jobbágytelkét, melyeken Lowa Ioan, Bogdan és Thwrchan lakott, Kyswewlgh nevű ottani rétjével együtt, melyet engedélyével eddig az Osd-i lakosok kaszáltak részében (quod videlicet alias de speciali annuentia sua et voluntate incole possessionis Osd vocate pro certa portione eiusdem prati eidem annuatim defalcassent), 14 arany Ft-on zálogba veti Kyskend-i Baladfy Mihálynál. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3066. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-09-14
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Rewd-i Cheh Márk Rewd-i (Colos vm) birtokát, ottani nemeskúriája, valamint az ahhoz tartozó részek és sarjerdők (silvis permissionalibus) kivételével, 16 arany Ft-on zálogba veti Somkerek-i Erdely Mártonnál. - Tisztázata a Teleki cs, mvhelyi lt-ban: DL 74267. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3067. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-09-16
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Czege-i Was Miklós Wassakzylwassa (Doboka vm) lakó Byro Bertalan jobbágy telkét, valamint ennek és Domo (dictus) Demeter háza szomszédságában fekvő pusztatelkét, továbbá a Wyzzamos-on épült malomban őt illető részt 32 arany Ft-ért örök áron eladja Lőrinc deáknak, a Dees-i helyettes sókamarásnak (vicecamerario salium regalium). - Tisztázata a Wass cs. lt-ban. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3068. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-09-19
AbstractA kolozsmonostori konvent jelenti, hogy néhai Gerend-i/Gerendy Miklós fiai: Miklós és Jakab (egregii) a zálogösszeg kifizetése után visszabocsátják Thwrchan-i Nagh Miklósnak és Mihálynak Thanchhaza prédiumban (Thorda vm) azt a birtokrészüket, amelyet még elhunyt apjuknál vetettek zálogba 20 arany Ft-on. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-09-22
AbstractA kolozsmonsotori konvent előtt Kemend-i István, a gyulafehérvári (AlbTr) káptalan tisztje (factor et officialis), ura nevében tiltja Gereb László gyulafehérvári püspököt és Gereb Péter országbírót, hogy Spreng, Drasso, Kyssebes egészbirtokukat, valamint Myhalczfalwa és Gald (Fehér vm) részbirtokukat elcseréljék vagy eladják Ernezth Zsigmond pécsi (Quinqueecclesiensis) püspöknek. Gereb Lászlót attól is tiltja, hogy Borband és Kysfalwd (Fehér vm) határán, az Ompay folyó mellett elterülő 300 holdnyi szántóföldjüket erővel magának foglalja (magnam particulam terrarum arabilium ipsorum protestantium se ad trecente iugera extendentium prope fluvium Ompay ... occupari fecisset potentia mediente). - Tisztázata az erdélyi káptalannak a Batthyaneumban őrzött lt-ban (DF 277638). - Regeszta: ErdKLt 373.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3070. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1498-10-16
Abstract(in Galli) Zwchak-i Porkolab Demeter özvegye: Orsolya Zwchaak-i (Colos vm) birtokrészét, ama két jobbágytelek kivételével, amelyeket már korábban elzálogosított Zamosfalwa-i Mykola Ferencnek (e), 10 arany Ft-on zálogba adja Gezthragh-i/Gezthraghy Benedeknek (e). DL 36403. p. 220, nr. 1. A bejegyzés vége itt hiányzik, de megtalálható: p. 197, nr. 1. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3071. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1498 - 1498next >