useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondKKOL, Protocolla (Q 333)
< previousCharters1492 - 1493next >
Charter: 36398
Date: 1492-11-27
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Ijgyártófi (Arcuparis) Gergely frater, a magyarok prédikátora és Mátyás frater a Koloswar-i Óvárban (in veteri castro) épült és Szűz Máriáról elnevezett domonkos kolostor lakói, továbbá Mathee János, Mathee Mihály, Fodor Pál, Bakos Balázs, Thoth István és Weres Vince Papfalwa-i lakosok - Thelegd-i István alvajda felszólítására - átíratják a László Papfalwa-i nemes végakaratáról 1492 márc.1-én a Papfalwa-i plébános: Fülöp, az ottani falusbíró: Mathee János, az egyház gondviselője (vitrico ecclesie): Fodor Pál, Papfalwa-i László famulusa: Mathee Mihály, Bakos Balász ugyanottani polgár, végül Thoth István, Weres Vince, valamint több férfi és nő jelenlétében készített feljegyzéseiket (testamente registrum). Papfalwa-i László temetkezési helyet a Koloswar-i domonkos barátoknál választott; a Papfalwa-n lévő Szt.András egyháznak hagyott egy 70 vödrös (urna) hordó vörös bort (rubei coloris) adósságai fejében, erdőt (prope Ewrdeggat in superiori parte prope stratam publicam) azzal a feltétellel, hogy az ott nőtt fát 2 ízben eladhatják és a pénzt egyházuk céljára fordíthatják (ita, ut bina vice libere ibidem ligna crescentia vendantur pro pecuniis quibuscumque et pecunie exponantur pro utilitate ecclesie, majd felesége és fia birtokolja; továbbá egy szőlőt Papfalwa-n a templom mellett, ha ez egyezik Pál Jegenye-i plénános (?) akaratával. A Coloswar-i domonkos barátoknak hét (oldal)szalonnát lapockával és hájjal együtt (lardones cum spatulis et arvinis); egy lovat (flavei coloris), egy erdőt (silvam, que incipitur prope viam, que dicitur Henkewtha et terminatur prope ecclesiam sancti Johannis ...), hogy 8 évig használhassák, s azután felesége és fia birtokolják. Thoth Jánosnak 75 juhot, 4 ökröt, 10 disznót (por/cos/), 5 köböl búzát és nevezett apjának egy szőlejét. Oswald Jánosnak két hold búzát eladásra (prope Kekwth felyaro), Nagy (magnus) Balázsnak egy lovat szolgálatra, amely Jancho Jánosé volt. Fodor Pálnak 1 borjút, Veres Vincének 1 lovat, Borbálának 1 tehenet (que vocatur Zelesbarna) és 1 hold búzát a templom mellett. Klárának 3 tehenet, 3 Ft értékben. Choronk Lőrincnek 1 borjút (vitulum sagenatum). Fülöp plénánosnak 1 (oldal)szalonnát (lardonem cum spatulis et arvina), 1 köböl búzát. Ilona szolgálónak 2 tehenet, 4 ökröt és 4 malacot, méheinek felét a Szt.András egyháznak. E rendelkezésinek végrehajtóinak, illetve procuratora Fodor Pál, a falu jelenlegi vitricusa, s ebben élete végéig senki ne akadályozza. Gyerewfy Pétert kiskorú fia: János gyámolítására és taníttatására kéri. Erre 7 hold búzát és 3 lovat hagyott neki azzal a kéréssel, hogy a lovakat őrizze meg fia számára. (Item filium suum Johannem recommendo (!) domino Petro nobili Gyerewfy, quem idem dominus Petrus nutriat et scolas visitare permittat, sic tamen cum idem dominus Petrus uxorem duxerit interim autem puerum nutriat mater sua propria. Item eidem domino Petro pro studio et vestitura ipsius filii mei et nutricatione lego septem iugera tritici, item eidem tres equos, quos conservet puero). Hat ménesbeli lovat (equaces) 4 csikóval a fia számára hagyott. Szőlője egyik felét feleségének, az erdő felőli másik felét pedig fiának rendelte. Márton nevű szolgájának és Horwath Máténak 2-2 borjút hagyott. Minden erdejét feleségének és fiának hagyta. Papfalwa-i László tartozik Koncz úrnak Coloswar-on 80 dénárral, Gáspár szűcsnek (pellifici) Koloswar-on 50 dénárral, Mathee Mihálynak másfél Ft-tal. A végrendelet végrehajtói: Badok-i Mihály, Gyerewfy Pál és Péter, az utóbbi kettő minden javára tutora is. A feljegyzéseket Gergely domonkos frater és említett társa, valamint Fülöp Papfalva-i plébános pecsételte meg. Gergely frater kérdésére Papfalva-i László felesége: Julianna a végrendeletnek nem mondott ellen. - Extradata est - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2832. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1492-11-29
AbstractA kolosmonostra-i konvent II.Ulászló királynak jelenti, hogy Koloswar bírája és polgárai ellen hozott ítéletlevelének megfelelően a királyi udvarból kiküldött Kemer-i Gáspár és Mátyás frater pap konventi tanubizonyság nov.26-án Bathor-i Szaniszló fia, néhai István fia: Miklóst - a szomszédok: Gezthragh-i István és Ábrahám, Zenthpal-i Mihály, Zomordok-i Mihály, Machkas-i Márton, Bálint és Péter jelenlétében - visszaiktatta Feyerd (Kolozs m) birtokába. A kolozsváriak tiltakozását és az eredeti ítéletlevelet pecsétfővel (cum capite sigilli) lezárva május 1.re visszaküldi a királyi személyes jelenlét bíróságára. - Extradata est - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2833 KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1492-12-06
AbstractII.Ulászló király a Kolosmonostra-i konventhez:Mivel beleegyezését adta, hogy Kwsal-i Jakch Ferenc OlahNadasd (Közép-Szolnok m) egészbirtokot 625 arany Ft-ért eladja Bewnye-i Tamásnak, valamint fiainak: Miklósnak, Mihálynak, Ambrusnak és Jánosnak, vezesse be őket e birtokba és ottani esetleges királyi jogokba. - Királyi emberek: Naghdoba-i Balázs és László, Werwelgh-i Wyd János, Deeshaza-i István deák, Naghlelew-i Imre, Zenthkyral-i Pál, Zenthkyral-i Kis (parvus) Tamás. - Belefoglalva a konvent 1493 ápr.12-i jelentésébe (2857.sz.) - E parancslevél eredetije: DL 27978. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2834. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1492-12-12
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Benedek deák Offonbanya-i polgár város nevében tiltja Kende Miklóst és Lwpsa-i Lászlót a két Lwpsa (Torda m) további bitorlásától. Offombanya lakói ugyanis csak azért engedték be őket Lwpsa-ra, mert amikor az erdélyi nemesek és székelyek 2 esztendővel ezelőtt, mindjárt Mátyás király halála után, 2-2 követük úján megfenyegették őket, hogyha ezt nem teszik, a várost felégetik, lakosságát pedig kiirtják (extunc ipsi singula capita insurgerent totemque oppidum Offombanya inge comburrerent, necnon eosdem cives unacum uxoribus, filiis et filiabus ipsorum interimere vellent) Althemberger Thomas magister szebeni (Cibiniensis) polgármester úgy egyezett meg e nemesekkel, hogy Bathor-i István országbíró és vajda Erdélybe jöveteléig a birtokok színén tartózkodhatnak. Jóllehet a vajda az előtte Thelegd-i István alvajda egyezséglevelével jelentkező Offombanya-i bírónak megígérte, hogy ügyükben rövidesen ítéletet mond, azóta sem hivatta őket, s ezért kénytelenek tiltakozni. - Extradata est - kÖzlés: SzOkl VIII. 153-155. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2835. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1492-12-13
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Myko-i Máté - néhai Drag-i Zsigmond fiai: Zsigmond és Márton nevében - tiltja Zwthor-i Tamásnét attól, hogy néhai Angello (fia): János Waydahaza-i (Doboka m) birtokrészét Bethlen-i Miklósnak elidegenítse. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2836. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1492-12-23
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Pochfalwa-i Nagh Fülöp - felesége: Margit és gyermekeik: Péter, Máté, Anna, továbbá Pochfalwa-i néhai Kis (parvus) Imre gyermekei: Pál, György, Orsolya és Pochfalwa-i Nagy (magnus) Péter fia: Mihály nevében is - tiltja néhai Bathyz István gyermekeit: Gáspárt, Boldizsárt, Erzsébetet, néhai Bathyz (dictus) Márton leányait: Ilonát és Erzsébetet, valamint Ilona leáynát: Annát Pochfalwa-i (Kykellew m) birtokrészük Chwla-i Wancha János javára tervezett elidegenítésétől. - Extradata est - Vö.2389.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2837. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1492-12-29
Abstract(in Thome mart.) Kyssfalwd-i Miklós - felesége: néhai Swk-i Mihály leánya: Ilona és gyermekei: János, Katalin és Anna nevében - tiltakozik amiatt, hogy Thelegd-i István (e) alvajda december 29-én (in Thome mart ?) nem volt hajlandó felesége testvére: Swk-i János kérésére iktatási parancsot adni néhai Swk-i Mihály ama Colos vm-i birtokaira, amelyeket Somkerek-i Erdely János (e) és felesége: Jusztina bitorol. - Tisztázata Török Bertalan gyűjteményében (DF 244551). Regeszta: TTár 1907. 102. - Regeszta forrása: Publikált regeszta: Jakó, KmJkv 2838. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1492-12-30
Abstract(II. d. Thome mart.) Pochfalwa-i Nagh Fülöp - felesége: Margit és gyermekeik: Péter, Máté, Anna, továbbá Pochfalwa-i néhai Kis (parvus) Imre gyermekei: Pál, György, Orsolya és Pochfalwa-i Nagy (magnus) Péter fia: Mihály nevében is - tiltja Zekel Kelemen özvegyét: Pochfalwa-i néhai Santha Gergely leányát: Katalint, hogy Pochfalwa-i (Kykellew vm) részét elidegenítse Chwla-i Wancha Jánosnak (e). - Extradata est. - DL 36398. p, 107, nr. 1. Vö. 2837. sz. . - Regeszta forrása: Publikált regeszta: Jakó, KmJkv 2839. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32508
Date: 1493-00-00
Abstract(Zenthegyed-i) Bothos Balázs és felesége: Anasztázia asszony Zenthegyed, Pulyon, Nyres, Jankatelke predium (Doboka m) birtokbeli részeit 100 Ft-ban zálogba adja Kysffalwd-i Ombozy Miklósnak és feleségének Ilonának. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36406
Date: 1493-00-00
AbstractKOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32508
Date: 1493-00-00
AbstractZenthegyed-i Bothos János fia: Egyed Zenthegyed, Pwlyon, Nyres, Jankatelke predium (Doboka m) birtokbeli részét 27 jó magyar arany Ft-ért örök áron eladja édestestvérének: Zenthegyed-i Bothos Anasztáziának és férjének. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-01-10
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Mezkew-i Maray Miklós Indal (Thorda m) északi részében lévő birtokát 32 jó magyar arany Ft-on zálogba adja János kerecheth-i papnak. - Vö.2875.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2840. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-01-26
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zylwas-i Péter és fia: Kristóf visszabocsátja Kemer-i/Kemery Imrének a neki és néhai Kerezthwr-i Györgynek nyolc jó magyar arany Ft-ban elzálogosított birtokrészét, miután ez tartozását visszafizette. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2841. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-01-31
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Iloswa-i Gerbert Tamás - Bathor-i András és Peren-i János nevében - eleve tiltja azokat, akik csalárd módon be akarnának furakodni az ő Zynyr (Zathmar m) és Zdencz nevű (Szlavonia) váruk, valamint Meggyes mazővárosba (Zathmar m) emelt kastélyuk (castellum et fortalitium) és tartozékaik birtokába. - Extradata est - Vö.2733.sz. - Regeszta forrása. Jakó, KmJkv 2842. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-02-05
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Kecheth-en lakó Ferenczy Gergely - néhai Kecheth-i János leányai: Rachkay Jánosné: Márta és ZazSebes-i Swky Sandrinné: Ilona, továbbá Márta gyermekei: János és Katalin nevében - tiltja Kecheth-i Lászlót, hogy Kecheth alatt, Iklod (Zolnok m) felé malmot építsen (ab edificatione et appromtuatione cuiusdam unius molendini prope et infra prefate (!) possessionis Kecheth, a parte vero possessionis Iklod). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2843. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-02-14
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Rewd-i Cheh János Rewd, Boos (Kolos m) és Morycz (Doboka m) birtokbeli részeit zálogként leköti feleségének: néhai gywlakwtha-i Péter leánya: Margitnak ama 40 arany Ft fejében, mely összeget Apolina és Orsolya nevű leányuk eljegyzése alkalmából (ad desponsationem) kért tőle kölcsön. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2844. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-02-18
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zenthgyergh-i György királyi és Balázs frater pap konventi kiküldött február 3-án Frathay Miklóst - II.Ulászló király parancslevelének megfelelően - beiktatta Olahfartha és Magyarfratha felébe a szomszédok: Zopor-i Thoth István és Kereleyw-i Pál képviseletében Mehes-en lakó Zenthes Gergely, Jaray Balázs képében Berkenyes-en lakó Dauid Péter, Zylwas-i Ambrus képében Berkenyes-en lakó Laky Demeter jelenlétében. - A parancslevél szövege helyén, azonos kézzel: Queratur preceptoria in sacristia. - Fogalmazványa: DL 26935. - Tisztázata: DL 26933. Ugyaitt olvasható az 1492 febr.9-én kelt királyi parancslevél szövege is. E mandatum eredetije: DL 26934. - Regeszta forrása: JAkó, KmJkv 2845. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-02-22
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Bethlen-i Bernát és Miklós (egregii) tiltják Bethlen-i Gergelyt Morycz-i (Dboka m) birtokrészük bitorlásától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2847. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-02-22
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Keczel-i Zele Demeter - Bethlen-i Márk özvegye: Anna nevében - tiltja Bethlen-i Gergely BonczNyres-i és Bozyas-i (Doboka m) részbirtoka bitorlásától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2848. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-02-22
AbstractA kolozsmonostori konvent nevében néhai Bethlen-i Márk fia: Bernát Bethlen, Fygee, Karachonthelke, Omlasallya, Arpastho, Malon, Bewd (Belső-Szolnok m), Bozyas, Keethel, Ench, FelsewBorgo, AlsoBorgo, BonczNyres (Doboka m), Zenthmyklos, Kapolna, Olahzenthmyklos, Ebesfalwa, ZenthIwan, Goganfalwa (kykellew m), Keresd, Beese, Fewczenthelke (Fehér m), Bwzkwth és ZenthMarthon (Colos m) birtokbeli részeit 4000 jó magyar arany Ft-ért örök áron eladja testvérének: Miklósnak azzal a megkötéssel, hogy ha ez gyermektelenül halna meg, a fenti részbirtokok leánytestvéreikre: Gezth-i Lászlóné: Katalinra, Keczel-i Zele Mártonné: Borbálára és a még hajadon Annára, illetve utódaikra szálljon. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2846. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-03-01
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Indal-i Fanchyka (dictus) Benedek Indal-i (Thorda m) birtokrészét és a Mykespathaka folyóra épített ottani halastóbeli részét 40 jó magyar arany Ft-on zálogba veti János Kercheth-i papnak, akitől ő vagy örökösei ezeket csak készpénzzel válthatják vissza. - Inanis et vacua, vitiata. - Vö.2859.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2849. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-03-04
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt néhai Gyerghfalwa-i Pál fia: Miklós a Gyerghfalwa (Colos m) határában fekvő Medwezeg, más néven Kosarwtha nevű erdőbeli részét, valamint a Kewes és Kosarwtha nevű helyen lévő darab szántóföldjét 7 jó magyar arany Ft-ért örök áron eladja Gyerghfalwa-i Zsigmondnak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2850. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-03-28
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Galaz-i/Galaczy István - nővérei: Zsuzsanna és Orsolya, valamint Zsuzsanna fiai: Miklós és Gábor, továbbá Orsolya fiai: Dávid és János, végül Komlod-i Mihály nevében is - és Machkas-i Almady Mihály - nővére: Ilona és Feldewecher-i Zekel Ferenc nevében is - tiltakoznak amiatt, hogy Harynna-i Farkas Tamás és MIklós az előző évben Cozmathelke (Colos m) határán lévő erdejük nagyrészét Bany nevű birtokhoz foglalta, és ugyanott egy legelőnek használt földjüket jobbágyaikkal felszántatták (quam particulam terre ipsi pro prato usui reservassent et tenuissent ... per populos et iobagiones suos perrari et seminari fecissent). Ugyanőket, továbbá Apafy Lénárdot és Ferencet, valamint Farnas-i néhai Weres István leányát: Dorottyát tiltják Cozmathelke egészbirtok felének bitorlásától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2851. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-03-30
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zengyel-i János özvegye: Brigida Palfy Miklós jobbágy telkét és a szomszédságában fekvő teljesen puszta telket átengedi leányának: Annának és férjének: Chegedy Istvánnak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2853. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-03-30
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zengyel-i János özvegye: Brigida nyugtatja Cheged-i/Chegedy Istvánt a Zengyel, Zakal, Zenthgyergh (Thorda m), Mathee (Doboka m) és Abasfalwa (Kykellew m) birtokbeli részekből neki járó hitbér és jegyajándék teljes kifizetése felől. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2852. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-04-01
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Iklody Desy Péter - fiai: Imre, János és Mihály, továbbá János nevű néhai testvérének fia: Ferenc nevében is - tiltja János liptói (Lypptouiensis) herceget attól, hogy beiktattassa magát WyzesMonosthor (Themes m) egészbirtokba és tartozékaiba. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2855. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-04-01
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Czege-i Was Domokos fia: János saját nemesi udvarházát és egy jobbágytelkét, melyen Hayas Lénárt lakik, 32 jó magyar arany Ft-ért örök áron eladja testvérének: Katalinnak és férjének: Czege-i Fekech Sebestyénnek. Ha nem védené meg őket e birtokban, elfoglalhatják maguknak Pwlyon (Doboka m) birtokbeli részét. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2854. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-04-08
AbstractA kolozsmonostoroi konvent előtt néhai Nyres-i Illés fia: János Nyres-en (Doboka m) kilenc pusztatelkét, valamint a Bozyas és Darwhathar elnevezésű helyen lévő szántók 2 részét 50 jó magyar arany Ft-ért örök áron eladja Bethlen-i Miklósnak. - A XVI.sz. közepéről való kijegyzése: (in protocollo anni 1491): DL 36845. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2856. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-04-12
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Werwelgh-i Wyd János királyi és László frater pap konventi kiküldött II.ULászló 1492 dec.6-i parancslevele (2834.sz.) értelmében - Bewnye-i Tamást és fiait: Miklóst, Mihályt, Ambrust és Jánost márc. 28-án ellenmondás nélkül beiktatta OlahNadasd birtokba. - Szomszédok: Pethkes András, Deeshaza-i Kis (parvus) Márton és Eze András, özv.Anthal Péterné és fia: Péter, Bydeskwth-i Myhal Péter, Bydeskwth-i Nagh György és Benedek, Lelee-i Chehy Imre, Sandorhaza-i Barla, Bewnye-n lakó jobbágyok: Zylaghzeghy György, Madaras György, Kwsay István és Nagy Benedek (providi). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2857. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-04-19
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt a Szűz Máriáról elnevezett Naghfalu/Naghfalw-si pálos kolostor perjelje (prior claustri beate Marie virginis supra oppidum Naghfalw fundati): Pál frater Kemer-i Imre, valamint nővérei: Gyerewfy Gergelyné: Katalin és Nagh Imréné: Anna, továbbá néhai Kemer-i Miklós leányai: Margit és Zsuzsanna kezébe bocsátja Lechmer felét, a mellette fekvő Lyslechna és Tanczosfalwa prédiummal együtt (Crazna m), melyeket néhai Balyok-i Szilveszter mint Kemer-i Imrétől származó zálogos birtokait végrendeletileg a kolostorra hagyott, minthogy a nevezettek a 200 Ft zálogösszeget megfizették a kolostornak. - Fogalmazványa a km-i konventnek a Batthyaneumban őrzött lt-ban (DF 275387). - Regeszta: KmLt 279.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2858. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36398
Date: 1493-04-20
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Indal-i Fanchyka Benedek Indal-i (Thorda m) birtokrésze felét 150 jó magyar arany Ft-ért örök áron eladja János Kercheth-i papnak. - Vö.2849.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2859. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1492 - 1493next >