Fond: KKOL, Protocolla (Q 333)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLEOKL > KKOLPQ333 >>
Charter: 36391
Date: 1450-02-25
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Kerezthwr-i István fia: Györgyi ügyvédjéül vallja Kemer-i Miklós magistert, Dewecher-i Fodor Pált, Boncyda-i Nagy (magnus) Gáspárt, Lona-i Miklóst, Kerezthwr-i Antalt, Olnok-i Herczek Mihályt, Zenthywan-i Pétert, valamint az előbbi György, Nagy Gáspár és Lona-i Miklós Kerezthwr-on lakó familiárisait: Jánost, Nagy (magnus) Miklóst és Tamást. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 808. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36391
Date: 1450-02-28
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Syma-i Péter fia: Mátyás ügyvédjéül vallja Endred-i Mátyást, Jánost, Lászlót, Domokost, Antalt és Miklóst. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 810. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-03-15
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Menyew-i Ramoch István fia: Albert ügyvédül vallja apját: Istvánt, testvérét: Illést, Mon-i Jánost, Nagboda-i Chyzer (dictos) Fülöpöt és Gált, Nagdoba-i Bíró Miklóst, Menyew Fodor Bálintot, Kerepecy-i János deákot, Bewken-i András deákot, Deshaza-i Eze Pált, Lele-i Kaplyan Gergelyt, Deshaza-i Sebestyént, Mon-i Illés fia: Imrét, Zylaghzeg-i Mihályt. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 812. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-03-16
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Bathor-i Szaniszló fia: István fia: László és fia: Mathius ügyvédül vallják Forglan-i István, somlyw-n lakó Santhw Jánost, Pylis-i Jánost, Mihályt és Demetert, Pazon-i Bereck deákot, Fewldes-i Balázst, Iklod-i Mihályt, Besenew-i Vincét, Keerch-i Simont és Demetert, Mada-i Tamás deákot, Pál pap Somlyo-i plébánost, Bylgezd-i Gergely deákot, Bylgezd-i Mártont, Baathor-on lakó Gergely deákot, Perechen-i Simont, Thywkod-i Mihályt. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 813. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1450-03-16
Abstract: A kolozsmonostori konvent jelenti, hogy bizonyos László és György beleegyezését adja egy Thogh-i (Zathmar vm) birtokrésznek a Warad-i káptalan előtt 30 Ft-ban Forglan-i István javára történt elzálogosításához és hű szolgálatai jutalmaként ugyanott egy kuriális telket és két jobbágytelket engednek át neki élete végéig való használatra. - Non solverunt. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 618. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-03-16
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Bathor-i Szaniszló fia: István fia: László ügyvédül vallja Forgland-i Istvánt, Babok-i Lászlót és Jánost, Zwchak-i Mátyást, Chaba-i Pétert, Machkas-i Jánost, Zalahaza-i Jánost, Almad-i Lászlót, Gald-i Lászlót, Cheztwe-i Balázst, Mykloslaka-i Chere (dictus) Benedeket, Mykloslaka-i Mátyás deákot, Feyerd-en lakó Fodor Andrást, Chepan Benedeket, Zereme (dictus) Benedeket, Bwda-i Benedeket, Jánost és Pelbártot. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 814. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-03-16
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Bathor-i Szaniszló fia: István fia: László Feyrd (Colos vm) birtok felét, melyet 70 Ft-ban zálogként átengedett familiárisuknak: Forglan-i Istvánnak, a visszaváltásig elcseréli a Hewes vm-i Orozy nevű birtokuk felével, meghagyva őt továbbra is Feyrd tisztjének (in officio annotate possessionis Feyrd... perseverare valeat). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 815. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36391
Date: 1450-03-21
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Patha-i Bako Péter, akinek személyazonosságát a konvent officiálisa: Zwchak-i Mátyás igazolta - fiai: László, Balázs és Mihály nevében is -, Patha-n (Colos vm.) a patakon innen és Bewthes Dénes házával átellenben, nyugat felé eső jobbágytelkét és nyolc hold szántóföldjét, melyek közül két hold nyugat felé, kettő a Sooskwth nevű forrás felé, négy hold pedig a Bakothawa nevű völgyben fekszik, egy lóért, egy tehénért és egy éves borjúért örökös haszonbérbe adja, illtve eladja (perpetue et irrevocabiliter possidendas et arendasset, immo vendidit et arendavit) Rewd-i Cheh Miklósnak. - Non solvit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 862. (1450. júl. 11. dátummal). KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1450-03-24
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt néhai Weg (dictus) Mihály Coloswar-i polgár fia: Péter pap tiltakozik amiatt, hogy anyja: Francius János polgár özvegye: Annus a Lukács szabó (sartoris) háza tőszomszédságában levő házából őt illető részt sógorának: Francz (dictus) Vincének (?) vallotta. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 817. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1450-03-30
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Kewend-i Domokos az Aranyas széki székelyek nevében tiltakozik az ellen, hogy Farnas-i Dénes (e) az Aranyas folyó és a Zazwt nevű út mellett, Gerend-i Miklós fiai: Mihály, László és Miklós pedig a Fewzygh folyása mellett a székelyek földjéből nagy darabot elfoglaljanak, és az erdélyi káptalan meg a konvent embereivel maguknak iktattassanak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 818. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-04-12 U
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Rathon-i Domokos másolatot kér a Rathon-i Mihály deák részére kiállított értesítőlevélről (par littere insinuatorie). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 820. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-04-12
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt, minthogy Albert fia: György feleségének: Ilonának egy familiáris megölése és Ilona halálos megfenyegetése miatt Petherd-i István ellen indított keresetében és a Márk erdélyi alvajda által hatodmagával leteendő eskű felől a felek fogott bírók útján nem tudtak megegyezni, ügyüket, az alperes kérésére, augusztus 1-re (ad oct. Jacobi) a vajda (vagy alvajda) elé utalták. - A bejegyzés eleje hiányzik, a fogalmazványjellegű szöveg többször javított, de nem kellő pontossággal. Vö. 835, 836, 838 sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 819. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-08
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Forgolan-i István, minthogy Bathor-i Szaniszló fia: István, valamint fiai: László (Györgyről javítva), Mathius és István Orozy nevű (Hewes m) birtokukat neki átengedték, visszabocsátja részükre Feyrd (Kolozs m) birtoknak 70 Ft-on nála zálogban volt felét. - Többszörösen javított bejegyzés. Vö.815.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 821. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-08 u
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Losoncz-i Bán fia: néhai László fia: István (m) - fiai: László, János, György és András nevében is - tiltja László fia: Jánost, András fia: Bertalan fia: Balázst attól, hogy Mezewzilwas (Colos vm) birtokot elidegenítsék Farnas-i Dénesnek (e). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 822. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-11 U
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Soylwmkew-i [!] Menyhért fia: [János] felesége: Ews-i Janka fia: néhai László leánya: Apollónia, valamint Bogat(h)-i Miklós leányától: Veronikától született gyermekei: Mátyás, Gergely és Antal, továbbá egy leány nevében bevallást tesz. - Fogalmazvány jellegű, hevenyészett és megcsonkult bejegyzés. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 826. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-11 u
Abstract: A kolozsmonostori konvent bizonyítja, hogy Purger (dictus) Andreas Lekencze-i bíró, valamint esküdtjei: Swgler Georg és Langy Stephan, továbbá Bystricia-i Farkas András - Lekencze királyi birtok hospesei és lakói nevében - tiltakoznak amiatt, hogy a [Zal]ahaza-i nemesek nem jelentek meg, amikor ők Herpe-i [! Márk] alvajda egyezséglevele értelmében az április 24-i (in Georgii) második terminuson a 100 Ft-ot ki akarták fizetni. Ezért ők ezt az összeget Wayda (dictus) Sandrinus nevű Coloswar-i polgárnál helyezték letétbe. - Megcsonkult, hevenyészett bejegyzés. Vö. 847.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 825. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-11
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Nagy (magnus) Gáspár BoncIda-i bírót, Lona-i Miklóst, Zenthywan-i Pétert, Bwda-i Darabos Jánost, Swk-i Benedeket és Mihályt, Olnok-i Herczek Mihályt, Walazwth-on lakó Jánost, Kerezthwr-i Györgyöt, Ews-i Janka Ozsvátot, Zenthkyral-i Jánost, BonczIda-n lakó Balog Pétert ügyvédül vallják. - Debet I Fl. pro IIII litteris, quos direcsi [!] de pecuniis domini. - Elején megcsonkult, elmosódott bejegyzés. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 823. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-11
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Somlywkew-i Ewrdek Mihály fia: Anthimus ügyvédül vallja Somlywkew-i Menyhért fia: Jánost, Ews-i Jank [!] fia: Ozsvátot, Solywmkew-n lakó János deákot, Sabo Kelement és Andrást, továbbá Wyfalw-n lakó Tamást és Györgyöt. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 824. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-14u
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt a Coloswar-i Szt. Egyed-apácakolostor (claustri beati Egidii confessoris ordinis beati Dominici) priorissa-ja: Gerdrud és Erzsébet nővér vallja, hogy a domonkosok Coloswar-i Szűz Mária-kolostorának perjelje: János frater beleegyezésükkel adta el az istentiszteleteknél általuk nem használt három könyvüket, mégpedig egy graduale-t, antiphonarium-ot és egy világi missale-t (quosdam tres libros ecclesie ipsarum, quorum unum graduale, alterum antiiphonarium [javítva: missale-ről!], tertium vero missale ad modum seculare?) 24 arany Ft-ért Herepe-i Márk (e) erdélyi alvajdának, aki a vételárat teljesen kifizette. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 828. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-14 U
Abstract: A kolozsmonostori konvent jelenti, értelmezhetetlenül megcsonkult bejegyzés töredéke. - Par petitur. Nullus solvit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 827. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-19
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Gerew fia: György, Zamosfalwa-i Gerew fia: László fiai: János, László, István és Antal kölcsönösen ügyvédül vallják egymást és Dávid Zolnok-i főesperest, Máté erdélyi püspök káplánját: Miklóst, János és Mihály káplánokat, az Igen-i plébánost: János borostyánost (baccalaureum), Zamusfalwa-i Mikola Jánost, Wasarhel-i Gerew fia: Jánost, Zwchak-i Mátyást, Zwchak-i Porkolab Pált, Soma-i Gergelyt, Moch-i Sandrin fia: Gáspárt, Thewke-i Pétert, Zamosfalwa-n lakó Rethe Kelement és Haranglab-i Albertet, valamint Gerew fia: Antal familiáriusát: Barnabást. - Solvit XX den. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 829 KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-19 U
Abstract: A kolozsmonostori konventnek Zenthpal-i Pál alvajdai és András frater pap konventi kiküldött jelenti, hogy május 19-én (f. III. p. Sophie) [Herepei] Márk [erdélyi alvajda] parancsára, az összegyűlt szomszédok: Wasarhel/Gerewasarahel-i Gerew fiai: Mihály és János, Zenthpal-i [László], Saard-i István, Darabos/Darobos János, Wybuda-i Domokos és András, valamint Zwchak-i Gereblyes/Gerbelyes Gáspár jelenlétében a vitás Borozlotelke földet körülhatárolta és aztán - Obwda-i idősebb István fiai: János és Antal, valamint ifjabb István fiai: [Mátyás] és Pál beleegyezesével - Gezthrag-i Albertnek akarta iktatni, de [Forn]as-i Dénes nevében [Ze]nthmihaltelke-n lakó Zegew János a határnak ellentmondott, amiért őt október 6-ra (ad oct. Mich.) megidézte. - Említett határnevek: Kethewskeppathaka/Kethewskepathaka (rivulus), BologJanustelke (vallis), [Say]thos vth/Saythoswth (via publica), Beereend (possessio). - A szöveget mindjárt a bejegyzés után áthúzták. Ugyanebben az ügyben az ellentmondás nélküli határjárásról és iktatásról készített privilégium befejezetlen szövege: p. 92, nr. 1. Ennek névváltozatai a regesztában a második helyen olvashatók. Vö. 831, 851. sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 830. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-19 U
Abstract: A kolozsmonostori konvnetnek Zenthpal-i Pál vajdai és András frater konventi kiküldött jelenti, hogy május 19-én /f.III.p.Sophie/, Herepei Márk alvajda parancsára, az összegyűlt szomszédok: Gerewasarhel-i Gewrew fiai: Mihály és János, Zenthpal-i László, Saard-i István, Darabos János, Wybuda-i Domokos és András, valamint Zwchak-i Gerbelyes /!/ Gáspár jelenlétében a vitás Borozlotelke-t körülhatárolta és aztán - idősebb István fia: Antal és ifjabb István fia:............ beleegyezésével, Geztrag-i Albertnek iktatta. Említett határnevek: Kethewskepathaka /rivulus/, a Borozlotelke és Wybuda közötti határjel, BalogJanustelke /terra/, Saythoswth /via publica/. - Végén csonka, erősen elhalványult bejegyzés. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 830. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-20
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Hadrew-i János nevében panaszt emelnek amiatt, hogy Gerenc-i Miklós és Mihály gyalogos és lovas familiáriasikkal és jobbágyaikkal, azaz Chwch-i Balázs, Pethlend-i Péter, Czompo István és Ferenc, Kis (parvus) Antal és Zsigmond, Desew Pál, Magyar Tamás, Laczko Kelemen, Ros Péter, Zenthkyraly Bálint, Foythas István társaságában Hadrew-en 50 fát kivágattak, elvitettek, és ezzel kb. 100 Ft kárt okoztak. Ezenkívül Hadrew-en a panaszos házára rontottak, egyik familiárisát megsebesítették és fél karját levágták. Jelen volt [az esetnél] ...-i Antal, Pethlend-i..., Solmos Miklós vagy Pál, Horpa/Herpa Albert. Megkopott, nehezen olvasható, a végén megcsonkult bejegyzés. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 832. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-20
Abstract: 1450. máj. 20. körül. (IV. d. ... a. Penth.) A kolozsmonostori konvent előtt Zeech-i András fia: János, Doba-i Albert, Mayad-i Gilbert fiai: János és László, Porthelek-i György, Balashaza-i György, Menthzenth-i Zwna János, Hothwan-i László, Bathor-i György fia: János fia: László, Keczel-i Zele István, Zantho-i Bekch fiai: László és Péter, Zwna-i Péter, Paczal-i András, Kawas-i Egyed, Kewres-i Gergely, Kewres-i Dobo Mihály, Zarwad-i Miklós, Zwna-i Barthalius Pál, Zwdoro-i Sebestyén és András, Hothwan-i Gergely és János, Pele-i György, Kawas-i Pál Kene-n, Közép-Szolnok vm gyűlésének színhelyén május 24 előtt (a. Penth.) vallotta, hogy Kwsal-i Jakch László fiai: László és András a perben forgó Nadasd-i (Közép-Szolnok vm.) birtokrészt valóban úgy foglalta el magának Kemer-i Miklóstól, amint ezt az alperes állította. Ezért utasítják a foglalókat, hogy a birtokot Kemer-inek adják vissza. Az ellentmondókat augusztus 1-re (ad oct. Jacobi) megidézik. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 833. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-20
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt [Obwda-i] kis (parvus) György fia: Ferenc [fia: Albert?], [Wybuda-i] Péter fia: István fia: György és [?] Balázs, valamint ennek fiai: ..., továbbá Bwday (dictus) Mihály, Eeskeley-i György fia: Lukács nevében tiltakoznak az ellen, hogy idősebb Obwda-i István fiai: János és Antal, valamint ifjabb Obwda-i István fia: Pál az ő Wybwda-i (Colos vm.) birtokrészükhöz tartozó Borozteleke [!] és BalogYanustelke nevű földet elidegenítsék Farnas-i Dénesnek (e) vagy Geztrag-i Albertnek. Többszörösen átjavított, elején csonka fogalmazvány. Az itt hiányzó részekkel kapcsolatosan vö. 830., 851.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 831. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1450-05-27
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt egyik részről Geztrag-i Albert - fiai: Mihály, Borozlo, István, János, Benedek és György nevében is - másik részről pedig [Obuda-i] János, Antal, Pál és Mátyás a köztük folyó vitás ügyben egymást kölcsönösen nyugtatják, és 40 ezüst márka, valamint a bírónak járó 10 ezüst márka kötés terhe alatt kötelezik magukat, hogy a kijelölt határokon túl nem foglalnak el újabb területeket az Obuda-i nemesek, illetve a Geztrag-iak Borozlotelke-hez tartozó földjéről. - A bejegyzés eleje hiányzik, a megmaradt szöveg erősen kifakult. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 837. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1450-05-27
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Zenthmihalfalwa-i Dénes fia: Albert fia: György bevallása feleségének:néhai Petherd-i László leánya: Ilonának Petherd-i István ellen a három Petherd, Felsew Egres, Kopoan ősi és zálogos birtokból neki járó részekkel és a menyegzője alkalmával történt kifosztásával kapcsolatosan támasztott követeléséről (pretextu spoliationis ipsius domine Elene tempore celebrationis nuptiarum eiusdem). Fogott bírák Ilona asszony részéről: Swk-i Péter és Mihály, Gyeremonstra-i Péter és Chege-i Lewkes Tamás; Peterd-i István részéről: Zarkad-i Benedek fia: László, Rewd-i Cheh Pál és Miklós, (Thwr)-i Lőrinc. - Csak töredékesen olvasható bejegyzés. Vö. 819, 836, 838.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 835. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-05-27
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Geztragh-i Albert - fiai: Mihály, Borozlo, István, János, Benedek és György nevében is - a Borozlotelke-hez (Colos m) tartozó bizonyos földek miatti perében úgy egyezik ki Obwda-i idősb István fiaival: Jánossal és Antallal, továbbá Obwda-i ifjabb István fiaival: Pállal és Mátyással, hogy ez utóbbiak a vitás földeket visszaengedik Geztragh-i Albertnek, mert belátták, hogy apáik jogtalanul foglalták. el. - Részben olvashatatlan, megcsonkult bejegyzés - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 834. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1450-05-27
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Zenthmihalfalwa-i Dénes fia: Albert fia: György - felesége: Petherd-i László leánya: Ilona nevében - Swk-i Mihály, Gerewmonostra-i Kabos Péter, Chege-i Lewkes Tamás, Zarkad-i Benedek fia: László, Rewd-i Cheh Pál és Miklós, Thwr-i Lőrinc, Ispanlaka-i Gergely és Dellew-i Bertalan fogott bírák segítségével, néhai Lajos király nádora: Zech-i Miklós (m) oklevelének felmutatása után, kiegyezik Petherd-i Istvánnal, valamint fiaival: Illéssel, Jánossal, Balázzsal és Lászlóval a feleségét illető ősi és zálogos birtokrészek felől. Petherd-i István azonban tagadta, hogy Ilonát a Györggyel való menyegzője alkalmával kifosztotta volna. - Vö. 819., 835. 838. sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 836. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36407
Date: 1450-06-01
Abstract: A kolozsmonostori konvent jelenti [Zenthmihalfalwa-i Albert fia: György felesége:] Ilona asszony és Petherd-i Dénes fia: Péter fia: István maga és fiai: Illés, János, Balázs és László kölcsönös hatalmaskodásai ügyében április 12-én (VIII. d. Passche) a Colosmonostra-i konventben először és másodszor három-három, utoljára pedig hat nemessel leteendő esküt - nyolc fogott bíró döntése alapján - július 15-re (XV. d., vid. Viti et Mod.) Thorda vm szolgabírájának színe elé halasztják. - Erősen elhalványult bejegyzés. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 838. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data