Fond: KKOL, Protocolla (Q 333)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLEOKL > KKOLPQ333 >>
Charter: 36406
Date: 1452-07-07
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Zampol Miklós fia: Miklós Cluswar-i polgár tiltakozik amiatt, hogy Miklós kanonok becsületében megbántotta, hazugnak állítván őt (eundem Nicolaum periurum comprobaret in preiudicium et dedcus eiusdem), miután Máté erdélyi püspök székén ellenében esküt tett. - Erősen elmosódott bejegyzés. Vö.960.sz. - Uv. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1050. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-07-17
Abstract: A kolozsmonostori előtt Cheh-i Panchel Péter fia: György kijelenti, hogy Kerewlew-i Pál - felesége: Eufémia, valamint gyermekei: Pál és Katalin nevében - visszafizette neki ama 70 arany Ft-ot, mely összegben Eufémia nagyapja: Zengyel-i Macray Pál Zengyel (Torda m) és Bare (Colos m) birtokbeli részeit zálogba adta, és ezért e birtokokat visszabocsátja neki. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1051. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-07-20
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Dezmer-i néhai Mykola György fia: János - fia: László nevében is - Zenthkyral-i (Kolos m) birtokrészét 60 Ft-on zálogba adják Zamusfalwa-i Mykola fia Jánosnak. - Non solvit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1053. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-07-20
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Zamusfalwa-i István fia: János - felesége: Lúcia és gyermekeik: Péter, Jakab, István, Zsófia, Márta nevében - tiltja Kend-i Jánosnét, Zenthywan-i Péternét és Badok-i Jánosnét, hogy a Zengyel és Zakal (Tordam) birtokbeli részeikkel kapcsolatos zálogleveleket az ő távollétükben (absque presentialitate ipsius) kiadják ellenfeleiknek: Kerezthwr-i Györgynek és Antalnak, valamint Lona-i Györgynek. - A bejegyzés évét az üggyel kapcsolatos 1452 márc.29-i oklevél (DL 28256) segítségével határoztuk meg. Előzmények 1450 nov.12-én: DL 28393. Vö.1006.,1021.,1054.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1052. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-07-23
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Herepe-i Márk volt erdélyi alvajda özvegye: Gerew fia: néhai László leánya: Potenciána ügyvédjéül vallja Swk-i Benedeket, Imre Thorda-i főesperest, Gewch-i Mihályt, Mykola fia: Jánost, Zamusfalwa-i Gerew fia: Györgyöt, Lászlót és Antalt, Kecheth-i Pált, Soma-i Gergelyt és Mihályt, Zenthegyed-i Zekel Istvánt. - A keltezés alapja, hogy az alvajda 1450 nov.10-én végrendelkezett (DL 28986), még két nappal későbben is élt (DL 28393), és a következő esztendő jan.29-én feleségét már özvegyként említik (926.sz.), a bejegyzés írása viszont egyezik a szomszédosokéval. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1055. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-07-23e
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Gewrfallwa-i János tiltakozik amiatt, hogy Zenthywan-i Péter és Badok-i János feleségeik ügyvédjeként - (Lona-i ?) György távollétében - a konventben letétbe helyezett okleveleik miatti perüket (in causa ex parte litterarum et litteralium instrumentorum per ipsos in nostro conservatorio repositalum) okt.6-ra Budára fellebbezték eldöntés végett, noha júl.1-én az erdélyrészi nemesek előtt úgy egyeztek meg, hogy okleveleiket nyolc választott ember útján átnézetik és mindkét félnek kiadják az őt illető darabokat. - Non solvit. - Vö: 1021.,1052.,1267.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1054. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-07-26
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Hwnyad-i János - fiai: László és Mátyás nevében is - BolgarChergewd és Román-Diomál (D.Wolahalem) nevű egészbirtokát, továbbá Thynod prediumot (Fehér m), az ottani nagy rét kivételével, melynek 2/3-át korábban Dyod várához csatolta, az erdélyi káptalannak adja, azzal a kötelezettséggel, hogy elhunyt testvére: Hwnyad-i János lelkiüdvéért mindennap misét mondjanak három pappal a Szt.Mihály székesegyházban; mégpedig vasárnap Szűz Mária mennybemeneteléről, hétfőn a halottakért, kedden a szent angyalokról, szerdán a halottakért, csütörtökön a Dum sanctificatus fuero kezdetű (?) misét, pénteken a Szentháromságról, szombaton pedig a Boldogságos Szűzről. - A bejegyzést azért kelteztük erre az évre, mert Hunyadi, a királyi hozzájárulás elnyerése után, 1453.júl.26-án szintén a konventben tett újabb bevallásban utal az adománnyal kapcsolatosan egy korábbi oklevélben felsorolt kikötéseire, melyeket ez a szöveg tartalmaz. Az újabb adománylevél hártyára írt másodpéldányát a km-i konventnek a Batthyaneumban őrzött lt-a tartotta fenn. Vö.KmLt 184.sz. (DF 275285.) Lásd még: SZEREDAI: Notitia 87-90. - TEMESVÁRY JÁNOS: Erdély középkori püspökei. Kolozsvár 1922.349. - Ub V.94. - ErdKlt 701.sz. (DF 277486.) - DL 26393. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1056. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-08-04
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Iklod-i Beke Márton - Chan-i Thorda fia: László özvegye: Erzsébet nevében is - tiltakozik amiatt, hogy Rewd-i Cheh Miklós és felesége letiltotta a konventben az oklevél kiállítását arról a megegyezésről, amelyet néhány nappal korábban fogott bírák hoztak létre a közöttük való ügyben, arra hivatkozva, hogy a megállapított időpontig nem tettek eleget kötelezettségeiknek, holott ők minden megállapodást teljesítettek néhai Thorda fia: László javaival kapcsolatosan. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1057. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-08-05
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Mezewchan-i Bertalan ügyvédjéül vallja Farnas-i Dénest, Zamosfalwa-i Mikola Jánost, Pethlend-i Weres Pált és Solmos-i Zsigmondot, Jakab magistert gyulafehérvári kanonokot és Tamást, az ottani Sz.Kereszt-oltár rectorát, Albert papot, Zynd-en lakó Zakach Antalt, Chan-i lakos Indaly Pétert, Dezmer-i Mykola Jánost, Rewd-i Cheh Istvánt. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1058. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-08-06
Abstract: (in Sixti) Rewd-i Desew fiai: Antal és György (egregii) kölcsönösen ügyvédül vallják egymást, valamit Rewd-i Cheh Miklóst, Istvánt, Györgyöt és Jánost, Bos-i Fabyan Györgyöt, Mera-i Nemes Ferencet, Patha-i Jánost, Zylkerek-i Zewld lászlót, továbbá Patha-n lakó Bene [?] Dénest, Bos-i lakos Bwza Pált, illetve Mera-n lakó Fodor Benedeket és Sarlo Istvánt. - Non solvit. DL 36406. p. 8, nr. 3.- Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1062. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-08-06
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Chomafaya-i Thoth (dictus) Péter fia: György - testvérei: Adorján és Veronika nevében is - tiltakozik amiatt, hogy Chomafaya-i néhai Chonka Mátyás leányai: Margit Menzaros Lászlóval, Anna pedig Fewldwary Antallal, nemtelen emberekkel mátkásodtak el nem kicsiny szégyenükre és kárukra (in preiudicium ipsorum ac dedecus satis grande), bitorolva az ő Chomafaya-i (Doboka m) birtokrészüket. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1059. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-08-06
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Berenthke-i Benedek - Zechen-i László nevében - tiltakozik amiatt, hogy Somkerek-i Erdely Miklós és István, Vyzakna-i Miklós, Farnas-i Weres Benedek és Thorozko-i Elyews (egregorium) Farago-n és Nywlas-on lakó jobbágyai elfoglalták ura szántóföldjet. - Részben elmosódott, befejezetlen bejegyzés. Utána egy másik töredék Pethlend-i Máté fia: Dénesnek néhai Magyary János leánya: Femia nevében tett bevallásáról. Vö.1061.sz. - Uv. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1060. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36406
Date: 1452-08-06
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Pethlend-i Solymos (dictus) Miklós fiai: Pál és Zsigmond - Pál gyermekei: György, Miklós, Dénes, Zsófia és Lúcia, továbbá Weres Pál leányai: Ilona és Márta, valamint néhai Magyary Jánosnak Dorottyától született leánya: Ewfemia: és ennek fiai: Boldizsár, Gáspár nevében is - tiltakoznak az ellen, hogy Zarkad-i László fia: László és Hozywazo-i János tovább bitorolja Berkes (Torda m) nevű birtokukat. - Non solvit. - Vö.1060.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1061. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-09-28
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Zenthpal-i Lászlóné: néhai Lona-i András leánya: Erzsébet - gyermekei: Péter és Borbála nevében is - Ynakthelke-nek (Clus m) a rajta keresztül folyó Haznospathaka-n túl, Egeres felé eső 1/4 részét (quartam videlicet partem eiusdem totalis possessionalis ultra fluvium seu alveum Haznospathaka in medio eiusdem possessinos decurrentem versus possessionem nostram egeres sitam), melyet vérdíj címén bír, 200 arany Ft-ért örök áron eladja Wasarhel-i Gerew fia: Miklós fia: Mihálynak, feleségének: Ilonának és gyermekeiknek: Ábrahámnak, Katalinnak és Orsolyának. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1065. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-09-28
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt (Kemer-i Tamás fia:) László fia: János és (Kemer-i György fia: István fia:) Péter bárhol lévő birtokaik oltalom alá helyezéséről tett bevallásának töredéke. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1064. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-09-28
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Kemer-i Tamás fia: László fia: János és Kemer-i György fia: István fia: Péter kölcsönösen ügyvédül vallják egymást, valamint Sombor-i Gergelyt, Zenthpal-i Lászlót és Pált, Gezthrag-i Albertet, Kemer-i Dávidot, Iklod-i Mártont, Balyok-i Zenas (dictos) Istvánt és Andrást, Balyok-i Szilvesztert, továbbá Zenthmarya-n lakó Pált, Desewfalwa-n lakó Warga Jakabot, Doby-n lakó Györgyöt és Zowan-i lakos Kathona Gergelyt. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1063. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-09-28
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Chan-i Thorda fia: László özvegye: Erzsébet ügyvédjéül vallja Yklod-i Beke-t és Mártont, Farnas-i Weres Dénest, Jara-i Györgyöt, Chan-on lakó Indaly Pétert, Boldocz-on lakó Egyed fia: Gergelyt, Iklod-on lakó Mátyás deákot, Thewk-i Antalt, Dávid Zolnok-i és Imre Thor(da-i) főesperest és gyulafehárvári (AlbTr) kanonokot. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1066. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-09-29
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Jara-i Benedek fia: Benedek Zylos, Zenamezew, Kereklapah és Kapws nevű szénafüveinek felét nyolc arany Ft-on zálogba adja Zarkad-i Benedek fia: Lászlónak, familiárisának: Byro Jakabnak és Jara-i jobbágyának: Chykor Bálintnak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1067. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-10-16
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Mon-i Illés fia: Imre és János fia: Egyed, valamint Menyew-i László fia: Domokos kölcsönösen ügyvédül vallják egymást és Mon-i Jánost, Doba-i Chyzer (dictos) Fülöpöt, Gált és Istvánt, Rathon-i Mihályt, Bylgezd-i Gergely deákot, Domanhyda-i Andrást, Lele-i Kaplyan Gergelyt, Balashaza-i Györgyöt, Sandorhaza-i Lászlót és Balázst, Barthos Györgyöt. DL 36403. p. 81, nr. 2. Az év arab számjegyekkel! - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1068. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-10-18
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Sándorhaza-i Péter fiai: László és János, Sandorhaza-i Gergely, Menyew-i Gebarth Antal és felesége: Ilona kölcsönösen ügyvédül vallják magukat, valamint Baxa-i Dénes fia: Mártont és fiát: Bertalant, Walkay-i Ozsvátot, Gyarak-i Imre deákot, Maglod-i Bálint deákot, Mon-i Jánost, Zylagzeg-i Mihályt, Doba-i Chyzer Gált, Nabrad-i Antalt, Doba-i Byri Miklóst, Deeshaza-i Thanchos Mátét, Zenthkyral-i Imrét, Gyrak-i (!) Lőrincet - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1072. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-10-18
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt (Menyew-i Gebarth Antal és felesége: Ilona az előbbi személyeket (1072.sz.) vallja ügyvédjéül. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1073. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-10-18
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt (Kerezthwr-i János fia: Antal, Kerezthwr-i István fia: György és Kerezthwr-i László fia: János) tiltja Badok-i János feleségét: Gergfalwa-i Imre leányát: Ilonát, Zenthywan-i Péter feleségét: Kend-i János leánya: (Dorottyát) és özv.Kend-i Jánosné: Katalint Zengel és Zakal (Torda m) birtokbeli részük elfoglalásától. - Tisztázata a Bethlen cs.betleni lt-ban: DL 62851. A keltezést is innen adjuk. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1071. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-10-18
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Kerezthwr-i János fia: Antal, Kerezthwr-i László fia: János - Antal fiai: László, István, valamint György fia: János nevében is - tiltja Chehy Panczel (dictos) Pétert és Györgyöt, továbbá említett Péter fia: Györgyöt Kerezthwr (Doboka m) felének megvásárlásától vagy bitorlásától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1070. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-10-18
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Nagbuda-i István fiai: János és Antal Nagbuda (Clus m) határának Obuda-tól Zomordok felé lejtő nyugati részén fekvő Fashalom werew fele nevű részét a Darwastho-ig (quandam terre particulam Fashalom werew fele vocatam ... a possessione Obuda declinantem versus possessionem Zomordok a parte occidentali usque quendam lacum Darwastho vocatarum), Thyburcz felől Obuda-i Benedek erdejéig elterülő darab erdőt, valamint a Bydeskwth nevű rétet 30 arany Ft-on zálogba adják Wybuda-i Péter fia István fia: Görgynek, valamint Wybuda-i Demeter fia: György fiainak: Andrásnak és Pálnak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1069. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-10-23
Abstract: A kolozsmonostori konent előtt Bogath-i Péterné: Kewlche-i Jakab fia: Dénes leánya: Ágnes (e) ügyvédjéül vallja Delew-i Bertalant, Gyarak-i Jánost, Zemlen-i Bertalan deákot, Espanlaka-i Antalt, Kemer-i Miklóst, Bagd-i Jánost és Nabrad-i Antalt. DL 36403. p. 82, nr. 3. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1074. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-10-26
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Zenthkyral-i Kyraly Imre és [felesége:] Zenthkyral-i István fia: András leánya: Katalin kölcsönösen ügyvédül vallják egymást, továbbá Sandorhaza-i Lászlót, Mon-i Jánost, Nagdoba-i Chyzer (dictos) Gált és Fülöpöt, Menyew-i Jakab fia: Demetert, Zylagzeg-i Mihályt, Sarand-i Jakabot, Gyarak-i Imrét és Pált, valamint Kewres-i Lászlót. DL 36403. p. 82, nr. 4. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1075. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-10-30
Abstract: A kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Máté erdélyi püspök Thyre (Clus vm) nevű egészbirtokát 500 arany Ft-on zálogba adja Gerewmonostora-i Kemen (e) miles-nek, kikötve, hogy a jobbágyokat úgy adóztassa, mint ő tette (prescriptam possessionem dicandi, taxandi habeat facultatem). A kiváltást a püspök két hónappal korábban jelezni, Kemen elfoglaltsága esetén a zálogösszeget Kemen felesége vagy Farnas-i Weres Dénes is felvenni köteles. Ellenkező esetben a püspök, miután a pénzt a konventben letétbe helyezte, a birtokot visszaveheti. DL 36403. p. 82-83, nr. 5. - Tisztázata: DL 27028. Vö. 1360., 1474., 1476. sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1076. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-11-07
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt néhai Bogath-i Imre fia: Péter halála közeledtét érezve, feleségét: Ágnest, valamint leányait: Ilonát és Dorottyát, továbbá bárhol található minden birtokát, amíg fiai: László és Imre nagykorúak nem lesznek, oltalmazás végett Wyzakna-i Miklósra és Swk-i Benedekre (egregiis) bízza. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1077. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-11-30
Abstract: A kolozsmonostori konvent jelenti, hogy Zomordok-i István - testvére (fr. c.: Péter nevében is - felhatalmazza Hosszúmezei (de Longocampo) Jánost, hogy Zomordok-i (Clus vm) birtokrészük felét zálogként magának foglalhassa, ha neki mint kezesnek kellene kifizetnie ama 125 arany Ft-ot, amelyet István egy kereskedőnek ígért, ha testvérét: Pétert a török fogságból hazahozza (in eliberationem eiusdem Petri de manibus perfidorum Turcorum cuidam mercatori ... dare spopondisset). DL 36403. p. 83, nr. 2. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1078. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-12-03
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Indal-i Dénes fia: István fia: Tamás - testvérei (fr. c.): János, Imre, Lukács, László és Albert nevében is - tiltja Mihály fia: Pétert és néhai Indal-i László leánya: Chegez-i Miklósné: Margitot Indal-i néhai Bontha László Indal, Egres és Buch (Thorda vm) birtokbeli részei jogtalan elfoglalásától. DL 36403. p. 84, nr. 1. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1079. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36403
Date: 1452-12-03
Abstract: A kolozsmonostori konvent előtt Zenthpal-i Lászlóné: néhai Lona-i András leánya: Erzsébet élete végéig Math(e)-i Miklósné: Orsolyának engedi át az őket közösen illető Zawa és Bogach (Kolozs m) birtokbeli részeket, melyket Orsolya saját pénzen szerzett vissza idegen kézből. - Elrontott tisztázata: DL 27029. A keltezést is innen vettük. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1080. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data