useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondKKOL, Protocolla (Q 333)
< previousCharters1515 - 1517next >
Charter: 32508
Date: 1515-09-04
Abstract(f. III. p. Egidii) Lossoncz-i Banfy András (e) a néhai Banfy Jánosról reá szállott Igrecz, Thothfalw, [Fodorhaza, Sal]go, Scemesnye, Manya, Kewrthwelyes, (Belső-Szolnok vm) birtokbeli részeit 50 Ft-on zálogba adja Kend-i/Kendy Gálnak, azzal a megkötéssel, hogy azokat végleg magának foglalhassa, ha november 11-ig (usque Martini) nem fizetné vissza adósságát. fol. 51v, nr. 1. Ái. a XVI. század közepéről-második feléből. A bejegyzés eleje rongált és hiányos. - 1578. nov. 1-i ái.: DL 36585.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3590.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-01-17
Abstract(in Anth. abb.) Patha-i Desew János cserébe végérvényesen átenged Gyewrghfalwa-i néhai Henke János fia: Henke Salatielnek Felsewpatha-n (Colos vm) három pusztatelket, a Sos nevezetű határrész alatti elhagyott halastó hatodrészét, a Felsewpad nevű szénafűvel együtt, 100 Ft és Henke Salatiel Nadas-on (Colos vm) Kys András jobbágy háza mellett Thyre felől lévő puszta telke ellenében. p. 1-2, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3593.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-01-27
Abstract(dom. p. Conv. Pauli) Néhai Jara-i Pál fiai: András pap és Bernát Boldocz-on (Thorda vm) lévő birtokrészüket cserébe átengedik néhai Koppan-i Péter fiainak: Gergelynek és Lászlónak 75 arany Ft és a Gergen közelében fekvő Jara-n (Thorda vm) lakó Nagh Balázs jobbágy telke ellenében. p. 4, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3594.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-01-27
Abstract(dom p. Conv. Pauli) Néhai Galaz-i Pál fia: Tamás Galaz-i (Doboka vm) udvarházát 100 magyar arany Ft-on zálogba adja sógorának: Galaz-i Wylaky Thewser Péternek és feleségének: Magdolnának, aki neki nővére, azzal a megkötéssel, hogy végleg nekik maradjon, ha ő a kiváltás előtt meg találna halni. p. 31-32, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3595.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-01-28
Abstract(f. II. p. Conv. Pauli) Lossoncz-i Bamfy László (m) Hwnyad mezővárosban (Colos vm) tíz jobbágytelkét, melyeken Boyar György, Lenarth István, Naghandras Miklós özvegye, Sombory István, Bolgar Ambrus, Bako Benedek, Yla László, Warga Mihály, Kowach Miklós, Wardy István lakik, 100 Ft-on zálogba adja Lwlyay Johann (e) szebeni kamarásnak (camerario Cibiniensi). p. 3, nr. 1. - Tisztázata az ENMLt Törzsgyűjteményében (DF 253769). Közlés: BánfOkl II. 464-465. Vö. 3882. sz.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3596.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-02-13
Abstract(f. IV. a. Valentini) Néhai Naghdoba-i Bálint fai: László, minthogy ifjúi tapasztalatlansága miatt (propter sue adolescentie imperitiam) birtokait nem tudja megvédeni, Doba-i (Közép-Szolnok vm) részjószágát, az ottani Zobor nevű szénafű felével együtt, 20 Ft-on zálogba veti, megvédés céljából, Kysdoba-i Zekel Antalnál. p. 5, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3600.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-02-27
Abstract(f. IV. p. Mathie ap.) Zylah-i néhai Bálint deáknak néhai Zenthmarthon-i Vince leánya: Borbálától született fia: János deák - fia: András és testvére: Ferenc pap nevében is - Zenmarthon és Myko (Doboca vm) birtokbeli részét 32 Ft-ért örök áron eladja Darag-i (!) Bedw Pál (pr) feleségének: Annának, akinek apja Eskelw-i Nagh Pál, anyja pedig Zenmarthon-i néhai Porkolab Benedeknek néhai Zenmarthon-i Vince leánya: Katalintól született leánya: Erzsébet volt. p. 10-11, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3601.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-03-12
Abstract(in Gregorii) Néhai Jara-i/Jaray Balázs fia: Mátyás Naghaklos-on a Rewdy Pál vejétől: Mátétól lakott jobbágytelkét, AlsoJara-n (Thorda vm) pedig egy pusztatelkét 15 és fél Ft-ért örök áron eladja Jara-i/Jaray Bernátnak. p. 6, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3602.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-03-25
Abstractin Annunc. Marie. Zylwas-i néhai Chezelyczky Mátyás (e) fia: András - testvére (fr. germani u): János nevében is - Remethe (Thorda vm) nevű egészbirtokát 100 Ft-on zálogba adja Lwllyay Johann (e) szebeni királybírónak és kamarásnak (iudici regio et camerario Cibiniensi). p. 7, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3603.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-04-26
Abstract(sab. p. Georgii) Lwpsa-i More András a horvátországi részeken (in partibus Croacie) Gaczka kerületben fekvő Pwyasan, Luka és Pryzyka birtokbeli részeit, Swycza határában a Gaczka folyón lévő malom felével együtt, 65 magyar arany Ft-ért örök áron eladja Czechewthyth Matko-nak, valamint testvéreinek: Györgynek és Jakabnak. p. 9-10, nr. 2.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3604.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-04-28
Abstract(in Vitalis) Galacz-i/Galaczy Antal Galacz-on (Doboka vm) Desi Péter jobbágy telkét 50 Ft-on zálogba adja Sazzombor-i/Zombory Salatielnek és fiainak: Péternek, Bálintnak és Lászlónak. p. 8, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3605.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-04-30
Abstract(in vig. Asc. dom.) Bago-i Myske Benedek Gezse-i (Fehér vm) birtokrészét 200 Ft-on zálogba veti Chwch-i Thokws Istvánnál (e). p. 9, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3606.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-05-01
Abstract(in Asc. dom.) Bikal-i Bikli János (e) - fiai: Tamás, Ferenc, János nevében is - Zazfylpes-en (Colos vm) két puszta jobbágytelket adományoz szakácsának és famulusának: Zakachkewlked-i/Zakach Imre /c/ mesternek hű szolgálatai jutalmául azzal a kikötéssel, hogy ezeket fiai is csak 100 Ft lefizetése ellenében vehessék tőle vissza. p. 18-19, nr. 1. Vö. 3739. sz.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3607.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-05-11
Abstract(Hederfaya, in Penthec.) Hederfaya-i Barlabassy Lénárd erdélyi alvajda és székely alispán Wasarhel-i Geroffy Salatielnek és Obuda-i Lázárnak: Fogott bírák lévén Sard-i Hachzaky András bizonyos ügyében, János vajda parancsára 16 márka büntetés terhe alatt tegyenek bevallást eljárásukról a Colosmonostra-i konventben. p. 11, nr. 1. Belefoglalva a konvent 1516. máj. 19-i oklevelébe (3609. sz.).– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3608.) BARLABÁSI LÉNÁRD ERDÉLYI ALVAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-05-19
Abstract(f. II. p. Trinit.) A Colosmonostra-i konvent Hederfaya-i Barlabassy Lénárt (e) erdélyi alvajda és székely alispán 1516. május 11-i parancsára (3608. sz.) írásba foglalja Obuda-i Lázár és Wasarhel-i Gerwfy Salatiel bevallását az egyrészről Sard-i néhai Hachaky Dénes fiai: András, Bálint, Gergely és László, másrészről Sard-i Buda Gergely és Vince között a Sard-i néhai Sardy Pétertől Colos vm székén néhai Hachaky Dénesnek 10 Ft-ban elzálogosított, továbbá a konventben Buday Vincének és néhai Hachaky Dénesnek egykor 80 Ft-ért örök áron eladott Sard-i (Colos vm) birtokrészek miatt folyó perben február 27-én (in Quadrag.) Buday Lázár, Vasarhel-i Gerwfy Salatiel és László, Zenkiral-i Gezteragy László és János, Derythe-i Chabos Pál, Zuchac-i Ambrus deák, Solomkw-i Menhar László, Inacteleche-i Gerwfi Ferenc, Gogfalwa-i (!) Hemche Salatiel és Miklós által hozott döntőbírói ítéletről. Eszerint Sard-i néhai Estyeni Fábiánnak néhai Sardy Péter leánya: Ilonától született gyermekkorú fia: Máté minden vagyonát, védelem céljából Buday Vincére bízzák. Ő viszont április 24-én (in Georgii) 10 Ft-ot, illetve a 80 Ft vételár felét - a kicsi Máté nevében -, 200 Ft büntetés terhe alatt, kifizetni tartozik Hachaky Andrásnak, Bálintnak, valamint testvéreiknek: Gergelynek és Lászlónak. Ennek fejében Buday Vince - a kicsi Máté részére - kezébe veheti néhai Sardy Péter minden birtokrészét. Ha Máté gyermektelenül halna el, Hachaky András és Bálint visszafizeti Buday Vincének a tőle kapott 40 Ft-ot, de ő is tartozik visszabocsátani a néhai Sardy Pétertől örök áron eladott Sard-i birtokrész felét. p. 11-13, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3609.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-05-19
Abstract(f. II. p. Trinit.) Zeep István pesti (Pesthyensis) polgár famulusa: Bécsi (de Wyenna) Bornemyzya János /c/ kereskedő megszünteti a pert, amelyet azért indított egyháziak előtt néhai Eppel Matthias (pr) Koloswar-i lakos leánya: Margarethe ellen, mert ez azt híresztelte, hogy ő házasságot ígért neki (fiem suam eidem puelle Margarete dedisse, ut scilicet ipsam idem Johannes Bornemyzya sibi accipere voluisset in uxorem), noha állítását semmivel sem tudta bizonyítani. A felek a perbelépés előtt lefizetendő 1000 Ft büntetés terhe alatt kölcsönösen menteseknek nyilvánítják egymást keresetüktől. p. 13-14, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3610.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-05-28
Abstract(f. IV. p. Urbani) Néhai Jara-i/Yaray Balázs fia: Mátyás hat jobbágya telkét 100 magyar arany Ft-on zálogba veti Jara-i Hasdaty Andrásnak. A jobbágyok nevei: Naghoklos-on: Phylep Mihai, Maius Petru; Bykal-on (Thorda vm): Borza, más néven Magiar (dictus) György, Aranyaz Stefan özvegye és fia: Karachon, Pap Ioan román pap (Wolachi presbiteri) özvegye, valamint fiai: Harnithon és Koztande. p. 14-15, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3611.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-06-11
Abstract(in Barnabe) Egyrészről Doboca-i/Dobokay Salatiel - fia: Sandrin és testvére: Derse-i Dobocay Miklós nevében is -, másrészről Lossoncz-i néhai Bamfy/Banffy Ferenc és felesége: Katalin gyermekei: Banfy Kristóf (e) és Karol-i Lancz Lászlóné: Zsófia, fogott bírák útján úgy egyeznek ki a szüleikről reájuk szállott birtokperben, hogy Dobocay Salitel Doboka/Doboca peres felét az ottani nemeskúriával és a Besseniey Bernát által Doboca vm színe előtt eladott résszel együtt átengedi Banfy Kristófnak, aki viszont Jenew (Doboca vm) egészbirtokot adja vissza Dobocay Salatielnek a Wyzamos-ra épített ottani négykerekű malommal együtt. p. 16-17, nr. 1. Elején és végén megcsonkult bejegyzés. Teljes szövege a XVI. század közepéről-második feléből származó ái.-ban: DL 32508. fol. 3v-4r, nr. 2. Regeszta: BánfOkl II. 466.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3612.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-06-16
Abstract(f. II. p. Viti et Mod.) Ziluas-i néhai Cezeliczky Mátyás (e) fiai: András és János, minthogy birtokjogaikat szolgálatuk és fiatal koruk miatt (tum ex eo quia in servitiis occupati, tum vero quia ex imbecilitate adolescentie ipsorum) nem oltalmazhatják, bárhol lévő javaik védelmét mostohaapjukra (noverci ipsorum): Gerwvasarhel-i Gerwfy Salatielre bízzák. p. 20, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3614.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-06-16
Abstract(f. II. p. Viti et Mod.) Egyrészről Gerwvasarhel-i Gyerwfy Salatiel - felesége: Zyluas-i néhai Ziluasi Ambrus leánya: Ilona, korábban Ziluas-i Chezliczky Mátyás (e) özvegye nevében -, másrészről néhai Chezliczky Mátyás és említett Ilona fiai: András és János kiegyeznek a néhai Ziluasi Ambrus javaiból anyjuknak: nevezett Ilonának járó leánynegyed, valamint a néhai Chezliczky Mátyás vásárolt birtokaiból: Kerestes és Remethe egészjószágból, továbbá Kysaklos, Wyfalw és AlsoYara (Thorda vm) részbirtokból követelt hitbér és jegyajándék felől. Ilona teljes kielégítésül megkapja fiaitól a Hosdatthorka közelében fekvő Olahzenkyral egészbirtokot és a Zenthyakab (Thorda vm) részbirtok két részét azzal a megkötéssel, hogy 1000 Ft büntetést fizessen, ha ő vagy férje: Salatiel újabb követelésekkel állna elő. p. 19-20, nr. 1. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3613.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-06-22
Abstract(dom. a. Nat. Joh.) Dees-i Lwpsay László és felesége: néhai Khodor-i János leánya: Ágnes - gyermekeik: Farkas és Frosina nevében is - Felsofizes-i (Doboka vm) birtokrészüket 20 Ft-on zálogba adják osztályos atyjafiaiknak: Drag-i Márton (e) özvegyének: Zsófiának és gyermekeinek: Ferencnek, Zsigmondnak és Annának azzal a megkötéssel, hogy ha 1517. december 25-ig (usque Nat. dom.) nem váltanák ki, örök áron eladják nekik. p. 21-22, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3615.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-06-27
Abstract(in Lad. regis) Dees-i néhai Pape János fia: György - gyermekei: Pál és Borbála nevében is - apja Dees mezővárosban (Belső-Szolnok vm) lévő nemeskúriájának őt illető felét, két gyümölcsöskert, as Belahegh nevű, továbbá az Owar nevű hely átellenében a Nagzamos folyó révében (in vado) fekvő Zenakerth nevű, valamint a Retymalom előtt a Therpenzakadeecy és Thomayrew határrészben elterülő Nilas nevű kaszálók, a Lybenzeg határrészben levő hat, továbbá a Belaheg és az ágostonos remeték Dees-en Szűz Mária tiszteletére emelt kolostorának (fratrum heremitarum sancti Augustini in claustro beate marie virginis in eodem oppido Dees fundato degentium) a Naghzamos-on lévő malomhelye előtti négy darab szántóföld, végül a Nagzamos-on túl a Kherewthorok nevű határrészhez tartozó két darab szántóföld felével és az ottani dülőutakkal (cum diverticulis suis) együtt, 17 magyar Ft-ért, eladja nővérének: Dees-i Lwpsay Lászlóné: néhai Pape János leánya: Ágnesnek, valamint férjének, illetve gyermekeinek: Farkasnak és Fruzsinának, és kötelezi magát az oklevelek egyidejű átadására is. p. 22, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3616.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1516-07-06
Abstract(dom. p. Visit. Marie) Egyrészről Bathor-i néhai Zanyzlofy Miklósnak Lossoncz-i néhai idősebb Banfy János (e) leánya: Zsófiától született fia: István, másrészről Lossoncz-i Banfy István, László, Péter, Adnrás, Kristóf kiegyeznek Lossoncz-i néhai Banfy János fia: néhai ifjabb János (e) erdélyi és Krazna vm Zylag nevű vidékén fekvő magyarországi (in regno Hungarie, in districtu Zylag, in comitatu de Krazna) birtokai feletti perükben, összeszámlálván előbb és négy részre osztván a jobbágyokat, de úgy, hogy magyar jobbágyért magyar, román jobbágyért román (pro iobagionibus Hungaris similiter Hungaros et pro Wolachiis Wolachos iobagiones) jusson mindegyik félnek. Zanyzloffy István az egyik negyedrészen felül megkapja Barla és Baxa (Krazna vm) egészbirtokot ama javak fejében, amelyeket néhai ifjabb Banfy János 10 ezer Ft-on zálogba adott neki, illetve elcserélt vele, vagy amelyek anyját: néhai idősb Banfy János leánya: Zsófiát néhai ifjabb Banfy János jószágaiból illették volna. ennek ellenében Zanyzlofy István visszaadja a Banfyaknak az ifjabb Banfy János halála után kezére került birtokokat és okleveleket, továbbá kötelezi magát, hogy kifizeti Bethlen-i Miklós (e) leányát: Katalint és ifjabb Banfy János özvegyét: Zolthan Borbálát a nekik járó jegyajándék felől. Ez utóbbi viszonzásaként megkapja Fewldwar (Doboka vm) felét, azaz ifjabb Banfy János részét. Az egyezséget megszegő fél veszítse tisztességét és 2000 Ft bírságot fizessen. p. 23-26, nr. 1. - Fogalmazványa papírlap két oldalán: DL 26851. - Ái. 1523. júl. 25-én: DL 29953. - Ái. a XVI század közepéről-második feléből: DL 32508. fol. 16v és 17v., nr. 1. (Itt 1518-ra keltezve.) Közlés: BánfOkl II. 467-471.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3617.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36407
Date: 1517-00-00 K
AbstractFodorhaza-i Pwskas Jánosnak és feleségének: Katalinnak 22 Ft-ért nemeskúriát idegenítenek el Doboka vármegyében [Fodorhaza-n?]. DL 36407. p. 125, nr. 1. Töredék.- Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3652. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32508
Date: 1517-00-00
AbstractBanffy István Kozarwar-i, Zwnyoghzeg-i és Manya-i (Belsőszolnok vm.) birtokrészét 175 Ft-ban zálogba adja Zolnok-i László deáknak. DL. 32508. fol. 47v, nr. 2.– Regeszta forrása: OL regeszta KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32508
Date: 1517-00-00
AbstractLossoncz-i Banfy István a Bongarth-i Porkolab Domokostól visszaváltott Kozarwar-i Zwnyoghzeg-i és Manya-i (Belsőszolnok vm.) birtokrészeit 165 Ft-ban zálogba adja leánya: Katalin férjének: Zolnok-i László deák Gyalw-i udvarbírónak azzal a megkötéssel, hogy ha leányáék új kúriát építenének maguknak Kozarwar-on, a visszaváltáskor ezért 200 Ft-ot tartozzék fizetni. DL. 32508. fol. 47v, nr. 3. A bejegyzés vége hiányzik.– Regeszta forrása: OL regeszta KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32508
Date: 1517-01-22
Abstract(in Vincentii) Lossoncz-i Banfy István (e) a Bongarth-i Porkolab Domokostól visszaváltott Kozarwar, Zwnyoghzeg és Manya (Belső-Szolnok vm) birtokbeli részeit 165 Ft-on zálogba adja leánya: Katalin férjének: Zolnok-i László deák (e) Gyalw-i udvarbírónak (provisori curie) azzal a megkötéssel, hogy ha leányáék új kúriát építenének maguknak Kozarwar-on, a visszaváltáskor ezért 200 Ft-ot tartozzék fizetni, ha pedig szőlőt, kertet, malmot vagy halastavat is létesítenének, ezekre tett kiadásaikat is megtéríti nekik két-két fogott bíró becslése szerint. DL. 32508. fol. 51v, nr. 3. Ái. a XVI. század közepéről-második feléből. A bejegyzés vége itt hiányzik, de megtalálható: fol. 33v, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3619.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1517-02-20
AbstractKOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36405
Date: 1517-02-20
Abstract(f. VI. a. Kath. Petri) Egyrészről Warda-i erdélyi püspök és testvérei: János, Mihály, Imre és Ambrus, másrészről Kyskallo-i Wythez János (e) - felesége: néhai Warda László (e) leánya: Judit és fiuk: Ferenc nevében is - Zapolyai János erdélyi vajda és székely ispán, Belthewk-i Dragffy János közép-szolnoki és Krazna-i ispán, Somy Gáspár (magnificorum) Fehér (Albensis) vm ispánja döntőbíráskodásával kiegyeznek perükben, amely amiatt támadt, mert néhai Warday Lászlónak Warda (Zabolch vm) mezővárosban levő, csak a fiágat és az osztozkodás folytán Warday Ferenc püspököt illető nemeskúriáját László fia: néhai Warday György halála után említet Kallay János hatalmasul elfoglalta feleség: Warday Judit számára. Ennek értelmében a következő február 28-án (Reminiscere) Kallay és felesége visszaadja a püspöknek a vitatott kúriát cserébe ennek Jankh mezővárosban, Hermanzeg, Ryche és Gywgye (Zathmar vm) birtokon levő részeiért és néhai Warday György ugyanottani peres jussaiért, melyekről a végső döntésig csak a rendes censust, taksát és szolgáltatásokat szedhetik. Kallay és felesége kötelezi magát, hogy e részbirtokokon nem okoznak pusztulást. Végül megegyeztek abban is, hogy a püspök július 25-ig (ad Jacobi) az erdélyi vajda kezébe szolgáltatja a néhai Warday György birtokaira vonatkozó okleveleket, annak eldöntése végett, hogy azok egyaránt illetik-e a fiú- és leányágat. A vajdai döntésnek ellenszegülő vagy azt megszegő fél 6000 Ft bírságot fizesen, amelyet a vajda hajtson be mind a püspök, mind pedig Kallay János birtokaiból. DL 36406. p. 341-342, nr. 1. A bejegyzés vége itt hiányzik, de megtalálható: DL 36402. p. 49-50, nr. 1. - Tisztázata az Eszterházy cs. lt-ban: DL 89088. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3620. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1517-04-26
Abstract(dom. p. Marci ev.) Somkerek-i Erdely Márton (e), fiai terhét is magára vállalva, Dychewzenthmarthon mezővárost (Kykellew vm) és Petherlaka (Fehér vm) egészbirtokot atyafiúi szeretetből átengedi Gerend-i/Gerendy Lászlónak (e) azzal a megkötéssel, hogy a Petherlaka-i erdőből elegendő fát tartozik adni ház- és malomépítésre a Zylkwt-i és Kyralfalwa-i lakosoknak (de silva intra metas possessionis Petherlaka predicte adiacenti populis et incolis possessionum Zylkwt et Kyralfalwa ligna sufficientia solum ad edificia domorum et molendinorum semper, dum petitur, dare teneatur). DL. 36402. p. 28. nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3622.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36402
Date: 1517-04-26
Abstract(dom. p. Marci ev.) Erdely Márton (e) Chydewthelke (Kykellew vm) egészbirtokot, atyafiúi szeretetből és hosszú évek óta élvezett támogatásáért, végérvényesen Hederfaya-i Barlabasy Lénárdnak (e) ajándékozza. DL 36402. p. 29, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3623.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1515 - 1517next >