useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondKKOL, Protocolla (Q 333)
< previousCharters1449 - 1449next >
Charter: 36391
Date: 1449-05-09
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zenthgothart-i Was (dictus) Vid - saját felesége: Márta és Mathee-i Miklósné: Orsolya, továbbá saját gyermekei: Was (dicti) István, Pál, János, Gergely, Tamás és Erzsébet, valamint Ystryg-i néhai György fia: Imre nevében is - tiltja Dénes fia: Péter özvegyét: Katalint és gyermekeit: Gergelyt, Lukácsot, Bálintot, Potenciánát, Borbálát és Dorottyát - Yeke (Colos vm) és Zenthmiclosarwa (Doboka vm) birtokbeli részei elfoglalásától és használatától. - Non solvit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 695. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-05-10
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Drag-i Ozsvát ügyvédjéül vallja Kemery Miklóst, Menyhért fia: Jánost, Yklod-i Mártont, Mikay-i (!) Gergelyt, Gyrolth-i Antalt, Zylkereg-i (!) Mátét, Sombor-i Dávidot, Miclos Mátét, Nagy (magnus) Demetert, Bedew-i Antalt, Benedek fia: Gált, Botos (dictus) Berecket, Dewecher-i Fodor (dictus) Pált, Imre magister dékánkanonokot, Domokos Doboka-i főesperest. - Non solvit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 696. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-05-28
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt egyrészről Kyde-i Reche Miklós fia: Kálmán - testvérei: Frank, Márton, György és Bwda-i Lászlóné: Ilona nevében is - másrészről Solenkew-i (!) Vrdek János Wyfalw-n lakó jobbágya: Haya (dictus) Balázs és testvére: Pál, valamint apósa: Lukács fia: János - fogott bírák közbelépésére - kölcsönösen kiegyeznek a közöttük régóta folyó pereskedések, verekedések és vérontások felől. A békét megszegő fél 50 arany Ft-ot fizessen a másik félnek és tizet a bírónak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 698. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-05-28
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Kyde-i Reche Miklós fia: Kálmán - testvérei: Frank, Márton, Gegely és Ilona nevében is - kölcsönös verekedéseiket illetően kiegyezik Vrdek János Wyfalo-n lakó jobbágyával: Balasiusszal és apósával: Jánossal, valamint összes atyjafiával. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 697. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-05-30
AbstractA kolozsmonostori kpnvent előtt Kerezthwr-i Konya Benedek - Konya János és Jakab, valamint Chewch-i Mátyásné: néhai Farkas (dictus) Tamás leánya: Katalin nevében is - tiltja az elődükről: néhai Farkasról rájuk szállott, Kerezthwr (Közép Szolnok vm) határában lévő Postelke prédium jogtalan használatától Sebestyén fia: Mihályt, Ferenc fia: Mártont, Gál fia: Istvánt, Bartha Tamást és Pált, valamint Kerezthwr-i Reues Mihályt. - Solvit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 701. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-05-30
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt (Meyew-i?) Benedek - a betegsége miatt személyesen megjelenni nem tudó Meyyew-i (Adorján) fia: Pál: felesége: Ilona nevében - ügyvédül vallja Kerezthwr-i Bálintot, Yylahzegh-i Benedeket és Mihályt, Mon-i Jánost, Lele-i Claplyon Gergelyt, Baxa-i Dwl Istvánt, Kerepecz-i Jánost, Sarand-i Jakabot, Dobrach-i Györgyöt, Sandorhaza-i Balázst, Baxa-i Dwl Jánost, Mada-i Tamást, Kerews-i Lászlót, Keresthwr-i Konya Benedeket. - Solvit pro uno (?) XXX den. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 699. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-05-30
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Nagdobai Mathyws (dictus) István fia: István ügyvédjéül vallja Chizzer Fülöpöt és Gált, Barthus (dictus) Györgyöt, Mon-i Jánost, Zylaghzeg-i Mihályt, Zylagh-i Domokost és Balázst, Kysdoba-i Domokost, Sarmasag-i Andrást, Menyew-i Benedeket, Kysdoba-i Sandrint, Bors-i Miklóst, Mada-i Tamást, Bersenew-i (!) Vincét, Keresthwr-i Mihályt, Sandordhaza-i Nagy (magnus) Lászlót, Mon-i Gebarth Antalt. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 700. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-01
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Tholagag-i (!) András familiárisa: Fülöp fia: Pál - ura és annak fiai: Balázs, Pál, Benedek nevében - tiltja Tholdalak-i Zsigmondot Reed prédium jogtalan használatától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 704. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-04
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt (Kwsal-i) Jakch fia: néhai László (m), volt erdélyi vajda, fia: László és testvére: András Kaszon és Kowaszo (Beregh vm) nevű birtokát, a tartozékaikhoz számító két Almas kivételével, 200 arany Ft-ban elzálogosítja nővérének (s. c): özv. Bathor-i Tamásné: Krisztinának és ifjabb Kallo-i Jánosnak. - Non solvit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 702. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-06
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Özv. Walko-i Benedekné: Erzsébet Mera-i és Andreashaza-i (Colos vm) birtokát, a Nadas folyón levő malom őt illető részével együtt, zálogba adja Péter nevű fiának ama 25 márka ezüst fejében, amelyet az osztozáskor neki jutott javakból fordított leányai: Patha-i Desew fia: Györgyné: Jusztina és Hadrew-i Jánosné: Orsolya kiházasítására (ad maritationes). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 703. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1449-06-07
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Baxa-i Péter - Kwssal-i Jakch fia: Mihály (m) volt erdélyi vajda és gyermekei: János, István, Anna és Potenciána nevében. - tiltakozik az ellen, hogy Kwssal-i Jakch fia: néhai idősebb László fia: László, szintén volt erdélyi vajda és testvére: András Kazon és Kowazo (Beregh vm) birtokot és tartozékait - a két Almas kivételével - 200 arany Ft-ban elzálogosítsa nővérének: özv. Bathor-i Tamásné: Krisztinának és ifjabb Kallo-i Jánosnak, minthogy megbízói közelebbi rokonok. Vö. 702. sz. Tisztázata az Eszterházy cs. lt-ban: DL 88241. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 705. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1449-06-07U
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Czege-i Lewkes Tamás - nővérei: Kabos-i Péterné: Potenciána, Zentheged-i Zekel Andrásné: Veronika és Zentheged-i Kereztes Jakabné: Julianna nevében is - birtokot zálogosít el. - A bejegyzésnek csak az első sorai maradtak meg.- Lásd még: Jakó, KmJkv 706. Dl 36391 p 56. nr.1. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-09
Abstract(Czege-i Lekes Tamás és nővérei) kölcsönösen ügyvédül vallják egymást és Gerewmonostra-i Kabos (dictus) Pétert, Gerewmonostra-i Radow (dictus) Györgyöt és Andrást, Ddarabos Jánost, Sombor-i Dávidot, Ews-i Janko (!) fia: Ozsvátot, Zentheged-i Zekel Istvánt és Mihály fia: Istvánt, az említett Ozsvát familiárisait: Palatkay Tamást és Antalt, Botos Ozsvátot, Zentheged-i Kerestes Jakabot és Zekel Andrást, Badok-i Jánost, Zenthgothard-i Was Videt. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 707. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-09
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Chamafaya-i Tóth Péter fia: György és kiskorú huga: Veronika - testvéreik: János és Adorján nevében is - fogott bírák útján kiegyezik néhai Walko-i Benedek özvegyével: Erzsébettel és fiával: Péterrel a tőlük elfoglalt Mera-i és Korogh-i /Colos vm./ birtokrészek felől. - Töredékes szöveg. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-09
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Kerezthwr-i Konya Benedek - testvérei: János és Jakab, továbbá osztályos atyjukfia (s. condivisionalis): Chegh-i Mátyás felesége: néhai Farkas Tamás leánya: Katalin nevében is - tiltakozik az ellen, hogy Kerezthwr-i Sebestyén fia: Mihály, Ferenc fia: Márton, Gál fia: István, Bartha Tamás és Pál, Reues Mihály az ő Postelke nevű prédiumukat, mely Kerezthwr határában fekszik (Közép Szolnok vm) és néhai Konya Farkasról szállott rájuk, elfoglalja és használja. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 708. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-09
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt (Nyres-i?) Tamás és felesége Nyres-en (Doboka vm) lévő birtokrészét 16 arany Ft-ban és ugyanakkora összeget kitevő mostani dénárban (ac denariis nunc currentibus similiter sedecim florenos facientibus) zálogba veti Bethlen-i Antalnál. - Solvit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 709. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-09
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Czege-i Lekes /Lewkes Tamás - nővérei: Kaposi/Kabos-i Péterné: Potenciana, Zentheged-i Zekel Andrásné: Veronika és Zentheged-i Kereztes Jakabné: Julianna nevében is - Nyres-i /Doboka vm./ birtokrészét 32 Ft-ban - mely összegnek a felét meg is kapta már - elzálogosítja Betlend/Bethlend-i Antalnak. Töredéke: Dl 36403. p.28 nr. 2. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 706. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-10
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Pethlend-i Solmas (dictus) Pál, valamint Pethlend-i Dénes és másik Pál fogott bírák kijelentik, hogy Lengyel (Poloni) Elekné: Erzsébet egy lő és csikója átengedésével kielégítette testvérét: Pethlend-i Weres Pált a kettőjüket közösen megillető ménesbeli lovak felől, 20 márka és a bíráknak fizetendő öt márka ezüst kötés terhe alatt. Majdnem teljesen azonos szöveg: DL 36403.p.27-28, nr.3. A keltezést ez utóbbiból vettük. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 710. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1449-06-10
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Solmas /dictus/ Pál, Pethlen-i Dénes és Pál közbírák vallják, hogy néhai Thwr-i Péter özvegye, jelenleg Polyák /Polonus/ Elek felesége: Erzsébet egy ló és csikója átengedésével - 25 márka ezüst kötés alatt előttük - teljesen kielégítette testvére Pethlen-i Veres /rafus/ Pálnak az őket közösen illető ménessel kapcsolatos követelését. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-13U
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Menyew-i Benedek fia: László fia: Domokos, Mon-i Lőrinc fia: Bálint és Mon-i Illés fia: Imre kölcsönösen ügyvédül vallják egymást és Mon-i Jánost, Sarmasag-i Andrást, Balashaza-i Mihályt, Kemery-i Miklóst, Deshaza-i Sebestyént, Chyzer (dictos) Fülöpöt, Gált és Balázst, Menyew-i Miklóst, Sandorhaza-i Lászlót, Bessenew-i Gergelyt, Bylgezd-i Gergelyt, Rathon-i Mihályt és Jánost, Kawas Pált. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 713. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-13U
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Borssa-i Jakab özvegye: Erzsébet) halála esetére végrendeletileg testvérének (germano suo): Jánosnak, a Borsa-i plébánosnak hagyja Bonczyda-i háza harmadrészét, házi holmijait, két ruháját, melyeknek egyike köpeny (pallium), másika pedig felső ruha (tunica), két övét (balteos), tálait (scutella), ezüstneműit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 716. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-13U
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Menyew-i Gebath (!) Antal ügyvédet vall és az iktatólevélről másolatot kér. - Töredék. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 714. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-13
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Deshaza-i Eze Jakab tiltja Deshaza-i Eze (dictos) Istvánt, Pált, Domokost, Danczos Mátét, Zypol Jánost, Pethkes Benedeket Deshaza-i birtokrésze elfoglalásától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 712. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-13U
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Borssa-i Jakab özvegye: Erzsébet (pr) ügyvédjéül vallja Jánost, a Borssa-i plébánost, Ábrahám erdélyi kanonokot, János baccalaureust az Ygen-i plébánost, Pétert, a (Gyulafehérvári) székesegyház Szt. László-oltárának oltárosát (altaristam). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 715. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-13
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Menyew-i Benedek fia: László fia: Domokos Menyew-i és Deshaza-i (Közép-Szolnok vm) birtokrészek elidegenítésétől tiltja saját apját: Benedek fia: Lászlót, Mon-i Tamás fia: Pált, valamint fiait: Jánost és Pétert, Menyew-i Adorján fia: Pált. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 711. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-06-29
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Solenkew-i (!) Menyhért fia: János - felesége: Potenciána (akinek apja Ews-i Ywanka fia: László, az anyja pedig Bogath-i Miklós leánya: Jusztina) és gyermekeik: Ozsvát, Mátyás, György és Erzsébet nevében is - feleségének és gyermekeinek a Kyskwkelle folyó melletti Kornethelke-n (Kwkelle vm) lévő két teleknyi birtokrészét (sub nomine duarum curiarum sessionalium) nyolc arany Ft-ban elzálogosítja Bogath-i Péternek (e) azzal a kikötéssel, hogy ha a birtokból négy vagy hat telek is kitelnék (ubi autem eadem portio se ad quattuor vel sex sessiones extenderit), a zálogösszeg 16 arany Ft-ra emelkedjék. - Non solvit. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 717. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-07-08
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Yanaky-i Deers (?) ügyvédjéül vallja Haruathzy-i (!) Tholway Pétert, Themeskewze-i Bálintot, Zylagh-i Istvánt, Bwza-i Andrást és Beke-t, Sombor-i Dávidot, Horwathy-i Lénártot, Zentlewrincz-i Lőrincet, Wayday Demetert. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 718. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-07-17
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Kyde-i Márton bán özvegye: Anna Kyde-i (Doboka vm) birtokrészét, özvegyi állapotára és törékeny asszonyi voltára való tekintettel, védelem és gondviselés végett, átadja Nadasd-i Egyed fia: Nagy (magnus) Simonnak azzal a kikötéssel, hogy ha fia: Miklós a törökök elleni háborúból szerencsésen hazakerülne (in bello contra perfidos Turcos instaurato periclitatus reveniret), tartozzék a birtokot neki visszaengedni. Ha pedig fia nem térne vissza és ő maga is meghalna, a birtok felét Simon, hű szolgálatai fejében, tartsa meg magának, a másik felét pedig adja a Kyde-i Szűz Mária-egyháznak (ecclesie parachiali beate Marie virginis in eadem Kyde constructe), miután Simon az atyafiságot kielégítette a jegyajándék és hitbér felől. - Az előbbiektől némileg eltérő szövegezés. Vö. 719., 758., 1237.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 720. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-07-17
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Kyde-i Márton bán özvegye: Anna Kyde (Doboka vm) birtokbeli részét, idős korára való tekintettel (propter sue etatis maturitatem), védelem és gondviselés végett, tetszés szerinti időre átadja Nadasd-i Nagy (magnus) Simonnak, azzal a kikötéssel, hogy ha fia: Miklós bán a törökök fogságából hazakerülne (de captivitate perfidorum Turcorum divina providentia eliberaretur), tartozzék neki a birtokot visszaengedni. Ha pedig fia nem térne haza, a birtok felét Simon, hűséges szolgálatai jutalmaként, tartsa meg magának, a másik felét pedig a Kyde-i Szűz Mária-egyház (ad ecclesiam beate virginis in predicta Kyde) kapja, miután Simon az atyafiságot kielégítette a jegyajándék felől. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 719. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-07-26
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Fewsewegeres-i (!) Tamás fia: János - gyermekei: Zsigmond, János, Ilona, Katalin és Adwiga nevében is - Fewlsewegeres (Thorda vm) negyedének harmadát (néhai Bontha részének kivételével), továbbá Egres-i Antal fia: néhai Kis (parvus) László zálogjogon bírt Egres-i birtokrészét elcseréli Chazary-i Mihályné: Alsóegeres-i Péter fia: Balázs leánya: Skolasztika és gyermekei: Albert, Zsigmond, Mihály és Borbála, továbbá Péter fia: Balázs fia: Antal leánykája: Lúcia Indal-i (Thorda vm) részjószágával, a Hosdad folyón túli réttel együtt, de kivéve belőle néhai Bontha Indal és Alsoegres birtokbeli részét. a cserét megszegő fél 25 márka ezüst büntetést fizessen, melynek harmada a bírót illesse. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 723. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36391
Date: 1449-07-26
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Fewlsewegeres-i Tamás fia: János - gyermekei: Zsigmond, János, Ilona, Katalin és Adwiga nevében is - az őt örök- és zálogjogon egyaránt megillető Fewlsewegeres-i (Torda m) birtokrészét elcseréli Chazar (dictus) Mihályné: Alsoegeres-i Péter fia: Balázs leánya: Skolasztika, valamint ennek testvére: Balázs fia: Antal leánykája: Lúcia, illetve gyermekei: Albert, Zsigmond, Mihály és Borbála Yndal-i (Torda m) birtokrészével (nem értve ebbe néhai Bontha részét), a cserét megszegő felet sújtó 25 márka ezüst büntetés terhe alatt, melynek harmada a bírót illesse. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 722. kolozsmonostori konvent

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1449 - 1449next >