Fond: KKOL, Protocolla (Q 333)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLEOKL > KKOLPQ333 >>
Charter: 36400
Date: 1523-07-10
Abstract: (f. VI. a. Margarete) Haranglab-i Haranglaby Elek (e) Zylkwth, Chydewthelke birtokbeli és az Adamos-i Horwath Gáspártól (e) 91 Ft-ban neki elzálogosított Ghywlas (Kykellew vm) birtokbeli részeit zálogként leköti Penflenger Markus (e) szebeni királybíró (iudicis regie civitatis Cibiniensis) feleségének: Klaranak, a tőle kölcsönzött 500 Ft fejében. DL 36400. p. 235-237, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3537.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-07-12
Abstract: (dom. a. Margarete) Zylkerek-i Péter deák felesége: Zylkerek-i néhai Zylkereky Lukács leánya: Katalin Sard-i (Kolos vm) birtokrészét 40 Ft-ért örök áron eladja Sard-i Haczaky Andrásnak (e). DL 36400. p. 303-305, nr. 1. - Papírdarabkára írt fogalmazványa: DL 27132.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3938.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-07-29
Abstract: (f. IV. p. Jacobi) Warcza-i Sandor Ferenc Warcza és Inchel (Kolos vm) birtokbeli részét Mátyás és László király idejében járt pénzben számított 75 Ft-ban (antiquarum monetarum serenissimorum principum et dominorum condam Mathie et olim Ladislai regum felicis recordationis et non novarum, que nunc excuti solent) zálogba adja Kyspethry-i Pal Benedeknek (c) és feleségének: Katalinnak, aki neki nővére. Ha kiváltás előtt meghalna, e birtokrészek legyenek örök áron az övék, de ebben az esetben fizessenek 16 Ft-ot anyjuknak: Dorottyának, ha akkor még élne. E részeket rokonai csak 75 régi Ft lefizetésével válthassák vissza maguknak. DL 36400. p 153-155, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3939.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-07-30
Abstract: (f. v. p. Anne) Galacz-i Galaczy Tamásné: néhai Badoky Bertalan leánya: Márta - férje útján - tiltja unokahúgát (? sororem): néhai Badok-i Bertalan fia: néhai Gál leánya: Orsolyát, hogy Badok-i (Doboka vm) birtokrészét elidegenítse Kendy Gálnak (e). DL 36400. p. 271-272, nr. 1. - Fogalmazványa: DL 27266.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3940.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-08-04
Abstract: (in vig. Marie de nive) Kechkemeth-i Pathochy János (e) felesége: Margit, korábban Sayokerezthwr-i Kerezthwry Tamás (e) özvegye, - fiai: Kerezthwry Boldizsár és Péter nevében is - valamint Sayokeretzhwr-i néhai Kerezthwry Péter (e) fiai: Bernát (e) - testvére (fr. u): Gergely nevében is - a Bozyasy Györgytől (e) cserébe kapott Kysczeg-i (Kolos vm) birtokrészüket 100 Ft-ért örök áron eladják Apanaghfalwa-i Apafy Ferencnek (e).p. 147-149, nr. 1. - Hártyára írt tisztázata: DL 23790. Vö. 3956-7. sz.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3942.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-08-04
Abstract: (in vig. Marie de nive) Sayokerezthwr-i Kerezthwry György Rechekerezthwr-on (Doboka vm) hét és fél puszta jobbágytelkét 100 Ft-ért örök áron eladja Kechkemeth-i Pathochy János (e) feleségének: Margitnak, korábban Sayokerezthwr-i Kerezthwry Tamás (e) özvegyének, valamint két fiának: Kerezthwry Boldizsárnak és Péternek, továbbá Sayokerezthwr-i néhai Kerezthwry Péter (e) fiainak: Bernátnak és Gergelynek (egregiis). DL 36400. p. 149-151, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 4943.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-08-04
Abstract: (in vig. Marie de nive) Bozyasy György (e) Kysczeg-i (Kolos vm) birtokrészét cserébe adja Pathochy János (e) feleségének: Margitnak, korábban Sayokerezthwr-i Kerezthwry Tamás (e) özvegyének, valamint előző házasságából származó gyermekeinek: Kerezthwry Boldizsárnak és Péternek, továbbá Sayokeretzhwr-i néhai Kerezthwry Péter (e) fiainak: Bernátnak és Gergelynek. Ezek viszonzásul Warsocz-i (Krazna vm) részüket engedik át Bozyasy Györgynek. DL 36400. p. 144-147, nr. 1. - A XVI. század közepéről - második feléből való ái.: DL 32508. fol. 49v, nr. 3. (Inventa in protocollo anni 1521.)– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3941.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-08-08
Abstract: (sab. a. Laurentii) Zamosfalwa-i Mykola István (e) özvegye: Katalin Maghyardezmer-i (Kolos vm) birtokrészét 65 Ft-on zálogba veti Wyczey Tamás Koloswar-i polgárnál. DL 36400. p. 151-152, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3944.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-08-10
Abstract: (in Laurentii) Jara-i Haczaky László felesége: néhai Lwpsa-i Miklós és Penthek asszony leánya: Angléta, korábban Hosdathy András özvegye kijelenti: Hederfaya-i barlabasy Lénárd (e) alvajda és székely alispán előtt megígérte, hogy a néhai férje és anyja: Pethek asszony által Bolya-i néhai Lwlay Johann (e) volt szebeni királybírótól és kamarástól aranybeváltásra (alias iudice regio et camerario cibiniensi ... ad cambiendum aurum) kölcsönzött 200 Ft felét december 6-án (in Nicolai) az alvajda Hederfaya-i házában vagy Barlabasy Lénárdnak vagy feleségének: Magdolnának, vagy ezek távollétében, Hederfaya falus- és udvarbírája jelenlétében (coram iudicibus curie et possessionis eiusdem Hederfaya) - 300 Ft bírság terhe alatt - viszafizeti Lwlay Johann özvegyének: Klaranak, aki jelenleg Pemflynger Markus (e) szebeni királybíró (similiter iudicis regii Cibiniensis) felesége. Ha e bírságot nem fizetné meg, Klara zálogként elfoglalhatja Angléta FelsewJara, NaghAklos és Kysbanya (Thorda vm) birtokbeli részeit. Amennyiben ezekben Angléta nem oltalmazná meg Klarat, az a 300 Ft bírságért őt rövid őton a vajda vagy az alvajda széke elé idézhesse. DL 36400. p. 155-157, nr. 1. Vö. 3946. sz.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3945.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36405
Date: 1523-08-10
Abstract: (in Laurentii) Jara-i Haczaky Lászlóné, néhai Lwpsa-i Miklósnak Penthek asszonytól született leánya, Angléta, korábban Hosdathy András özvegye - gyermekei, Benedek, Márton és Margit nevében is - AlsoJara, FelsewJara, Kysaklos és Naghaklos (Thorda vm.) birtokbeli részeit, valamint Remethe (Thorda vm.) egész birtokot régi pénzben számított 100 Ft-on zálogba köti le férjének, Haczaky Lászlónak, hogy az előző urával együtt Bolya-i néhai Lwlay Johann (e) szebeni királybírótól és kamarástól aranyváltás céljaira (alias iudice regio et camerario Cibiniensi ... ad cambiendum aurum) kölcsönzött 200 Ft adósságának december 6-án (in Nicolai) Hederfaya-i Barlabasy Lénárd erdélyi alvajda és székely alispán házában, Lwlay özvegye, Klára kezébe esedékes második 100 Ft-os részletét kifizethesse. Ha rokonai eme 100 Ft kifizetése nélkül akarnák férjétől a birtokokat visszavenni, ennek kétszeresén maradjanak. Dl 36402. p. 283-284, nr. 1. A bejegyzés vége itt hiányzik, de megtalálható: DL 36405. p. 357, nr. 1. Vö 3945. sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3946. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36402
Date: 1523-08-10
Abstract: (in Laurentii) Jara-i Haczaky Lászlóné: néhai Lwpsa-i Miklósnak Penthek asszonytól született leánya: Angléta, korábban Hosdathy András özvegye - gyermekei: Benedek, Márton és Margit nevében is - AlsoJara, FelsewJara ([Kysaklos] és Naghaklos (Thorda vm) birtokbeli részeit, valamint Remethe (Thorda vm) egészbirtokot régi pénzben számított 100 Ft-on zálogba köti le férjének: Haczaky Lászlónak, hogy az előző urával együtt Bolya-i néhai Lwlay Johann (e) szebeni királybírótól és kamarástól aranyváltás céljaira (alias iudice regio et camerario Cibiniensi .... ad cambiendum aurum) kölcsönzött 200 Ft adósságának december 6-án (in Nicolai) Hederfaya-i Barlabasy Lénárd erdélyi vajda és székely alispán házában, Lwlay özvegye: Klára kezébe esedékes második 100 Ft-os részletét kifizethesse. Ha rokonai eme 100 Ft kifizetése nélkül akarnák férjétől a birtokot visszavenni, ennek kétszeresén maradjanak. DL 36402. p. 283-284, nr. 1. A bejegyzés vége itt hiányzik, de megtalálható: DL 36405. p. 357, nr. 1. Vö. 3945. sz.- Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3946. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-08-24
Abstract: (in Bartholomei) Zamosfalwa-i néhai Ghyerewfy Tamás fia: Ferenc, régóta tapasztalt bőkezűsége viszonzásaként, Ghyerewmonosthra-i Kemen Istvánnak (e) ajándékozza a Zamosfalwa-i határban (Kolos vm), Ghyerewfy Zsigmond és Imre (egregiorum) halastavai között fekvő halastavát, mely régebben néhai Rethy Balázs Zamosfalwa-i jobbágyé volt. DL 36400. p. 157-159, nr. 1. - Hártyára írt tisztázata a Kemény cs. malomfalvi lt-ban (DF 257854).– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3947.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-09-06
Abstract: (dom. a. Nat. Marie) Hary-i Erdely Péter (e) WeresEghaz-on (Doboka vm) a plébániatemplomon alul (infra scilicet ecclesiam parochialem eiusdem possessionis), keletről Wayda Dénes, nyugatról pedig Kys Balázs (providorum) háza szomszédságában fekvő lakatlan és épületek nélküli jobbágytelkét, valamint Byro Lőrinc jobbágy lakott telkét cserébe adja Tholdalag-i Kaythor Máténak. Ennek viszonzásaként Kaythor - Peczken Menyhért és nővére (s. u): Zenthkyral-i Demeterné: Ilona nevében is - 37 Ft-ot fizet Erdelynek és cserébe adja Mathe-n (Doboka vm) a falu nyugati utcája rendjében annak felső végén (in serie platee ... ab occidentali plaga adiacentis, in fine superiori eiusdem platee) lévő három népes jobbágytelkét, melyeken Rebagon János, Obol Jakab és Hemch András lakik. Az egyezség megszegője 400 Ft bírságon maradjon, és rövid úton a vajda vagy alvajd székére idézhessék. DL 36400. p. 159-63, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3948.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-09-09
Abstract: (f. IV. p. Nat. Marie) ZenthEghyed-i néhai Was János fia: Tamás ZenthEghyed, Czege, Zenthgothharth (Doboka vm) birtokbelirészeit, azokat is, amelyek Czege-n és Zenthgothharthon néhai Kyswas Mihály után illetik meg őt, 100 Ft-on zálogba veti Czege-i Was Balázsnál (e). DL 36400. p. 163-164, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3949.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-10-09
Abstract: (f. VI. p. Francisci) Nema-i Nemay Tamás Nema és Beke (Belső-Szolnok vm) birtokbeli részei felét, kivéve a Losady Jánosnak 100 Ft-on zálogba adott öt jobbágytelket, Galaczy László és Nemay Tamás leánya: Margit gyermekeinek: Máténak, Balázsnak és Bertalannak, a másik felét pedig másik leánya: Erzsébet néhai Bochkay Miklóstól született leánykájának: Apollóniának adja 800 Ft-on zálogba. A kiváltásig a zálogosokat terhelik a háborúkkal és a bírói székekkel kapcsolatosan e birtokokra eső költségek (in bellis, sedibus iudiciariis et aliis negotiis necessariis huiusmodi pro dictis bonis infra dictum tempus redemptionis astare et interesse debeant et teneantur). DL 36400. p. 175-177, nr. 1. Vö. 3958. sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3950.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-10-12
Abstract: (f. II. a. Galli) Fábián deák Koloswar-i polgár tiltja Chan-i Nagh Mihályt és feleségét: Lúciát, hogy Thanchaza nevű prédiumukat (Thorda vm) bárkinek elidegenítsék. DL 36400. p. 169-170, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3954.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-10-12
Abstract: (f. II. a. Galli) Chan-i Nagh Mihály és felesége: Lúcia Thanchhaza prédiumot (Thorda vm), mely néhai apjáról szállt Lúciára, 200 Ft-ért örök áron eladja István magister papnak, az WyThorda-i Szt. László király-egyház plébánosának, a Szt. Katalin tiszteletére mondani szokott misék céljaira (magistro Stephano presbitero plebano ecclesie parochialis beati Ladislai regis in WyThorda constructe ad missam beate Katherine virginis et martiris in eadem ecclesia celebrare solitam), fenntartva maguknak a jogot, hogy a plébános engedélyével, szükségeiknek megfelelő mértékben életük végéig használhassák az ottani szántókat és szénafüveket. István plébános kötelezi magát, hogy a Lúcia asszony által a Thorda piacán (in teatro Thordensi) vásárolt ház fölé, Kowach István belső házának mintájára, egy szobát és egy hálókamrát (unam scilicet stubam et unam domum cubiculariam ad instar domorum providi Stephani Kowach in eadem Thorda in parte interiori domus eiusdem Stephani constructarum) fog építtetni. DL 36400. p. 166-168, nr. 1. - Regeszta: EgyhtEml I. 101. Vö. 3959., 3960. sz.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3953.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-10-16
Abstract: (in Galli) Sayokerezthwr-i néhai Kerezthwry Mihály fiai: György - fia: Miklós nevében is - és Miklós - gyermekei: Lukács, Borbála és Margit nevében is - Naghczeg-i (Kolos vm) birtokrészüket, melyet Bozyasy Györgytől (e) szereztek cserében, 150 Ft-ért örök áron eladják Apanaghfalwa-i Apafy Ferencnek (e). DL 36400. p. 173-175, nr. 1. - Vö. 3942. sz.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3957.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-10-16
Abstract: (in Galli) Sayokerezthwr-i néhai Kerezthwry Mihály fiai: György - fia: Miklós nevében is - és Miklós - gyermekei: Lukács, Borbála és Margit nevében is - Reche-i (Krazna vm) birtokrészükért cserében és 100 Ft-ért megszerzik maguknak Bozyasy György (e) Naghczeg-i (Kolos vm) birtokrészét. DL 36400. p. 170-173, nr. 1. - Hártyára írt tisztázata: DL 23839. Vö. 3942. sz.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3956.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-10-18
Abstract: (in Luce ev.) Nema-i Radwany Máté - Nema-i Nemay István és fia: Miklós nevében - tiltja Nema-i Nemay Tamást, hogy Nema és Beke (Belső-Szolnok vm) birtokbeli részeit elidegenítse Galaczy László fiainak: Máténak, Balázsnak, Bertalannak és néhai Bochkay Miklós leánykája: Apollóniának, minthogy azok vérségi jogon (iure sanguinis) megbízóit illetik. DL 36400. p. 177-178, nr. 1. - Papírdarabkára írt fogalmazványa: DL 28039. Vö. 3950. sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3958.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-10-22
Abstract: (f. V. p. XI. mil. virg.) Koppan-i Koppany Ambrus (e) - Gerendy László (e) nevében is - tiltja Chan-i Nagh Mihályt és feleségét: Lúciát, hogy Thanchaza nevű prédiumukat (Thorda vm) elidegenítsék István magister papnak, az Wythorda-i Szt. László király-egyház plébánosának. DL 36400. p. 178-179, nr. 1. Vö. 3953. sz.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3960.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-10-27
Abstract: (in vig. Sim. et Jude) Felsewbolya-i Simon - Wyzakna-i Miklós, Myhalfalwa-i néhai Bolyay Tamás fiai: Ádám és Gáspár, Bolya-i Zsigmond, Nywythody Demeter, Kochard-i Galfy György, Wezewd-i Miklós és Elek, Hozywthelky Gáspár, Thewk-i Gáspár és Forro Balázsné: Katalin nevében is - tiltja Pemflynger Markus (e) szebeni királybírót (iudicem regium Cibiniensem) Felsewbolya, Alsobolya, Ingodal, Saldorf, Sthyno, Wezewd, Myhalfalwa, Hydegwyz, Zakawycza, Pokafalwa és Kyskerek (Fehér vm) birtokbeli részeik megszerzésétől. DL 36400. p. 179-180, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3961.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-11-07
Abstract: (sab. inter oct. Omn. sanct.) Som-i Gáspár (m) - felesége: Peren-i Margit és leánykájuk: Anna, valamint egész rokonságuk nevében is - felhatalmazza Thornaly Jakab (e) erdélyi sókamara-ispánt (comitem camerarum salium Transsilvanarum), hogy Gorbo, Chernek és Ozway (Doboka vm) nevű egészbirtokait zálogként lefoglalhassa, ha február 2-ig (ad Purif. Marie) nem fizetné vissza a tőle kölcsön vett, Mátyás és László király idejebeli pénzben számolt 200 Ft-ot és új pénzben számolt 100 Ft-ot (ducentos eurum in antiquis serenissimorum scilicet principum condam Mathie et olim Ladislai regum felicis memorie, centum vero in novis monetis, que nunc excuti solent). Ha ennek ellene mondana, 600 Ft bírságon maradjon, és rövid úton a vajda vagy alvajda széke elé idézhessék. DL 36400. p. 180-183, nr. 1. - Fogalmazványa: DL 27617.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3962. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-11-17
Abstract: (f. III. a. Elizabete) Aranyaz Jakab, Abrughbanya mezőváros polgára, az ottani polgárok és colonusok érdekében átírja II. Lajos király 1523. július 5-én kelt oklevelét (3934. sz.) DL 36400. p. 183-185, nr. 1. - Tisztázata: DL 29411.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3965.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-11-17
Abstract: (f. III. a. Elizabete) Aranyaz Jakab, Abrughbanya mezőváros polgára, városának polgárai és lakosai érdekében átírja II. Lajos király 1523. július 5-én Armbruster Matthias (e) szebeni Cibiniensis) polgármesterhez és az ottani aranyválasztó kamara ispánjához intézett parancsát (3935. sz.) DL 36400. p. 185-188, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3966.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-11-23
Abstract: (f. II. a Katherine) Gwhywla-i Indaly Péter kijelenti, hogy Zepesy Jakab Koloswar-i polgár hiánytalanul átadta neki testvére: Indaly Tamás 60 Ft-ot érő javait, melyeket ez megőrzés végett Zepesy házánál helyezett el. DL 36400. p. 190-191, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3967.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-11-26
Abstract: (f. V. p. Katherine) Keczel-i Zele Miklós (e) Alsoereden-i (Krazna vm) birtokrészét és a Maghyarkeczel határán folyó Kathrys patak végénél (in fine rivuli) lévő szénafüvet 100 Ft-ért örök áron eladja Rathon-i Rathony Péternek (e). DL 36400. p. 189-190, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3968.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-12-07
Abstract: (in vig. Conc. Marie) Sayokerezthwr-i néhai Kerezthwry Péter fia: Bernát (e) - testvére (fr. 5): Kerezthwry Gergely, továbbá néhai Kerezthwry Tamás fiai: Boldizsár és Péter nevében is - minthogy a lakóhelyétől való nagy távolság miatt nem veheti hasznukat, Reche, Lechmer (Krazna vm), Zanak, Chanalos és Palwara prédium (Közép-Szolnok vm) birtokbeli részeit cserébe adja Bozyasy Györgynek (e) 400 Ft-ért és ennek Gyeke-n (Kolos vm), valamint Pakocha-n (Thorda vm) lévő birtokrészeiért. DL 36400. p. 195-198, nr. 1. - A XVI. század közepéről-második feléből való ái.: DL 32508. fol. 49v-50r, nr. 4. (Inventa in protocollo anni 1521.)– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3970. KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36400
Date: 1523-12-07
Abstract: (in vig. Conc. Marie) Som-i Gáspár - felesége: Peren-i Margit és leánya: Anna nevében is - ThothTheleke (Kolos vm) nevű egészbirtokát zálogba adja Kalno-i Kalnay Andrásnak (e) 200 Ft-on, melyből 125-öt Mátyás ás László király idejebeli, 75-öt pedig új pénzben számolnak (centum et viginti quinque ex eis antiquis serenissimorum principum condam Mathie et olim Ladislai regum felicis memorie et non novis, que nunc excuti solent, septuaginta autem quinque florenos in monetis novis, que scilicet nunc excuti solent et non predictis antiquis). DL 36400. p. 193-195, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3969.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Charter: 36402
Date: 1523-12-16
Abstract: (in castro Almas, XVI. d. Decembr.) Zeged-i Chomay Benedek (e) fia: Miklós deák Bach-i egyházmegyei pápai közjegyző előtt, valamint Wasdynye-i Was Mátyás, Zomaym-i Kristóf és István, Buda-i Buday Pál, Kyspethry-i Pal Benedek, Polonia-i Márton jelenlétében Som-i Gáspár (m) ügyvédjéül vallja egyházi fórumokon folyó ügyekben a Rómában székelő Paulus Blondus-t és a Koloswar-i domonkos konventbeli frater Olasz Lukácsot (Lucas Italicus) (reverendos patres). DL 36402. p. 230-233, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3971.) SZEGEDI CSOMAI BENEDEK F MIKLÓS KÖZJEGYZŐCSOMAI BENEDEK F MIKLÓS /SZEGEDI/ KÖZJEGYZŐ
Charter: 36402
Date: 1523-12-26
Abstract: (in Steph. protomart.) Som-i Gáspár (m) Almas várában (Kolos vm) a KolosMonosthra-i konvent kiküldöttjei: Imre és Ferenc frater pap előtt december 26-án (in Steph. protomart.) fiatal korától fogva teljesített hű szolgálatai és a tőle kapott 200 Ft fejében Kyspethry-i Pal Benedeknek vallja örökösen Kyspethry-ben (Kolos vm) azt a három puszta jobbágytelket, amelyeket keletről Fabyan Tamás, nyugat felől pedig Bewgez fiainak telke határol. DL 36402. p. 249-252, nr. 1.– Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 3972.) KOLOZSMONOSTORI KONVENT
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data