useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondKKOL, Protocolla (Q 333)
< previousCharters1474 - 1474next >
Charter: 36393
Date: 1474-01-17
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zylagzeg-i néhai Buda (dictus) György fia: Mihály és Zylagzeg-i Kis (parvus) Mátyás - Kis Mátyásné: az említett Buda György leánya: Dorottya, továbbá ennek gyermekei: Gergely, Bertalan, Erzsébet és Margit, valamint Buda Mihály gyermekei: Máté és Katalin nevében is - Saphar János fia: néhai Wythez Domokos és testvére: Simon Zylagzeg-en (Közép-Szolnok m) Zakach-i néhai Peryemos (dictus) Pál fiainak: Jánosnak, Antalnak és Györgynek 32 Ft-ban elzálogosított és általuk visszaváltott birtokrésze felét - atyafiságos szeretetből - örökre átengedik Bydeskwth-i néhai Kwn János gyermekeinek: Tamásnak, Lászlónak, Miklósnak, Margitnak, valammint Tamás gyermekeinek: Györgynek, Erzsébetnek és Orsolyának, miután ezek 16 Ft-ot lefizettek nekik. Az egyezség megszegője 50 márka ezüstöt fizessen az azt megtartó félnek. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2127. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36393
Date: 1474-01-17
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Buda Mihály, Kis (parvus) Mátyás és Kwn Tamás ügyvédet vallanak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2128. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36393
Date: 1474-01-19
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Manyk-i Strygy Miklós a Morycz-i (Doboka m) szőlőhegyen lévő szőlőjét 10 arany Ft-ért eladja az ugyanott lakó Simon fia: Péternek és fiának: Lukácsnak (providis). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2130. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36393
Date: 1474-01-19
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Kalatha-i Ilie vajda fia: Mihai és (felesége): néhai Tholdalag-i András leánya: Zsófia Morycz (Doboka m) birtokbeli részüket 18 arany Ft-ban elzálogosítják Stryg-i Miklósnak és Jánosnak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2129. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36393
Date: 1474-01-19
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Mihai Kalotha-i román vajda (wayuoda Wolahalis de Kalotha) és felesége: néhai Tholdalag-i András leánya: Zsófia kölcsönösen ügyvédül vallják egymást és Albert magistert, a Szt.Mihály-(oltár-igazgatóját?), Doboz-i Jánost, a (gyula)fehérvári (Albensis) főesperest, Ozsvát Thys-i plébánost, Thys-en lakó Zeke Jánost, Gyulafehérvári (deAlbagywla) László deákot, Zwchak-i Rawaz Lukácsot, Zeredahel-i Kis (parvus) János familiárisát: János deákot, Pethlend-i Weres Pált, Pethlend-i Solymos Pált és Soma-i Andrást. - A szöveg alatt : Meg szabadultam már a testi haláltól: E Protocollumnak az olvasásától. Bár ha többször elolvasom, az ördög záptojással törje bé a fejem.1755. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2131. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-02-24
Abstract(in Mathie ap.)A kolozsmonostori konvent előtt Badok-i Bertalanné, korábban Doboka-i István özvegye, nyugtatja Doboka-i Lászlót, valamint saját fiait: Salatielt és Imrét a neki járó hitbér és jegyajándék kifizetése felől - Solvit - Előtte egykorú kézzel: Registrum factum per Paulum literatum subnotarium conventus ecclesie beate Marie virginis de Colosmonostra in anno domini M0CCCC LXXmo quarto, incipiendo a festo beati Mathie apostoli ante Quadragesimam. - Tisztázata a ENMLt Törzsgyűjteményében (DF 253746). - Regeszta: EMOkl 372.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2132. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-03-14
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zwchak-i Sandrin - testvérei: Gergely és Pál nevében is - ChepegewMachkas-i (Doboka m) birtokrészét 11 magyar arany Ft-on zálogba adja Indal-i Zsigmondnak, (Pálnak, Benedeknek és Albertnek) . Non - Emlékeztető feljegyezés 1568 tájáról: DL 36406.p.140, nr.1. (inventa in protocollo anni 1474.) - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2133. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-03-19
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zenthpal-i Pál, Bwda-i Pál, Soma-i Gergely és András, Machkas-i Sandrin és Gergely, Esthyen-i Gergely és Zwchak-i Mihály fogott bírák kijelentik, hogy noha Patha-i Desew Albert 1473 márc.8-án Korogh-on előttük azt vállalta, hogy szept. 8-án, nov.30-án és márc.12-én összesen 40 arany Ft-ot fizet Mera-i Péternek, amiért testvére: néhai Desew György megölte Kis (parvus) Mihály nevű jobbágyát, ennek kötelezettségének az utolsó időpontig sem tett eleget, bár ők Magyar Balázs erdélyi vajda parancsa szerint vártak rá Korogh-on, sőt idézésükre a Colosmonsotra-i konventben sem jelentek meg. Megállapodásuk szerint Desew Albert a fizetés elmulasztása esetén 40 Ft büntetéssel tartozik, melynek harmadát a bírák kapják, de Mera-i Péter követelése továbbra is érvényes marad. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2134. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-03-22
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Wybuda-i Hencz András leányának: Katalinnak Kerezthwr-i Antallal történő házasságkötésekor átad 50 juhot, hat arany Ft-ot érő 4 ökröt, 4 tehenet, 12 disznót, egy lovat, mely 4 arany Ft-ot ér és 10 arany Ft-ot, azzal a feltétellel, hogy ha Katalin gyermektelenül halna meg, mindezek visszaszálljanak őreá. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2135. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-03-30
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Kebles-i Theke István - fia: Imre nevében is -, továbbá Kebles-i György fiai: István és Antal Wyfalw (Doboka m) egészbirtokukat 800 jó magyar arany Ft-ért örök áron eladják Thewk-i Bálintnak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2136. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-04-06
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Peterhaza-i Miklós fia: néhai Gergely fiai: Benedek és György Gyekenes és Peterhaza (Belső-Szolnok m) birtokbeli részeiket biztosítékként átadják néhai Peterhaza-i Balázs leánya: Zwchak-i Rawaz Lukácsné: Ágotának, ama 300 Ft-ból reájuk eső 100 Ft fejében, amellyel apja: az említett Balázs apjuk: néhai MIklós fia: Gergely Gyekenes-i birtokát idegenek kezéből egykor visszaváltotta és arra Zsigmond királytól új adományt szerzett, arra az időre, amíg azt az összeget vissza nem fizetik neki. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2138. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-04-06
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Petherhaza-i Miklós fia: néhai Gergely fiai: Benedek és György, valamint Zwchak-i Rawaz Lukácsné: Ágota - fiai: Máté, Kelemen és Péter, továbbá Doboka-i Kanthor Péter nevében is - tiltja Mátyás királyt attól, hogy Gykenes-i (Zolnok m) birtokrészüket Thewk-i Bálintnak eladományozza. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2137. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-04-14
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zylwas-i Ambrus - testvére: Gergely nevében is - OlahZylwas-i (Kolos m) örökös birtokrészét 52 jó magyar arany Ft-on zálogba veti Zalahaza-i Lászlónál. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2139. - Tisztázata: DL 27197. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-04-17
Abstract(in Quasimodo) A kolozsmonostori konvent előtt Nyres Pál - felesége: Margit nevében - tiltja apósát, Zylwas-i Istvánt, hogy Zenthkerezthmachkas-i (Doboka m) birtokrészét elidegenítse Gywla-i Porkolab Istvánnak és fiainak: Lászlónak, Istvánnak, továbbá Mera-i Péternek. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2140. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-04-19
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Mihai Katalhazegh-i román vajda (Michael wayuoda Wolahalis de Kalathazegh) - felesége Zsófia nevében - tiltakozik amiatt, hogy apósa: néhai Tholdalag-i István Thorda megyében nyolc jobbágytelket, egy halastavat és két kétkerekű malmot végrendeletileg a pálos remeték Szűz Máriáról elnevezett Zekelzenthkyral-i kolostorára hagyott. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2141. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-04-21
Abstract(f. V. p. Quasimodo) A kolozsmonostori káptalan előtt Naghwelgh-i Benedek - felesége: Anglitha és Weres Istvánné: Margit nevében - tiltja Gerewmonostra-i Arado (!) Györgyöt, feleségét: Veronikát és fiát: Domokost a Senthkyral, Monyorokerek, Hynthelke, Zekelyo (Kolos m) birtokba Zenthkyral-i János halálával reájuk szállt részek elfoglalásától. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2142. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-05-03
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Kemer-i Imre Zanok és Chalanos (Közép-Szolnok m) birtokbeli részét 14 magyar arany Ft-on zálogba veti Balyok-i Szilveszternél. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2143. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-05-04
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zwchak-i Dosa István özvegye: Dorottya ChepegewMachkas-i (Doboka m) birtokrészét 10 magyar arany Ft-on zálogba adja Indal-i Zsigmondnak és az ő anyjának:Katalinnak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2144. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-05-04
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Throzko-i Péter özvegye: néhai Alard (dictus) Jakab leánya: Dorottya - leányai: Kewend-i Balázsné: Anna, Dorottya és Potenciána nevében is - Throzko mezővárosban, ZenthGergh, Bedelee, Alsozolchwa, Felsewzolchwa, Wydal, Pathchaga, Wyfalw (Thorda m), Gyakos és Kwnd (Kykellew m) birtokban lévő részeit eltartás fejében, élete végéig átengedi Bathyan-i Kis (parvus) Jánosnak. - Hártyára tisztázata a Thorotzkay cs.lt-ban (DF 257882). Regeszta: ThLt 38.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2146. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-05-04
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt ChepegewMachkas-i Thewky Antal özvegye: Lúcia ChepegewMachkas-i (Doboka m) birtokrészét 10 arany Ft-on zálogba adja Indal-i Zsigmondnak és az ő anyjának: Katalinnak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2145. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-05-05
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Gewcz-i Porkolak(!) László Kezy-n (Kolos m) lévő részbirtokát 16 arany Ft-on (absque ortone) zálogba veti Gerghfalwa-i Pálnál. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2147 KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-05-31
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Omboz-i Zekel (dictus) Zsigmond - Swk-i János és Pál, valamint néhai Swk-i Mihály leányai: Ilona és Margit nevében - tiltja Mátyás királyt attól, hogy Swk, Zowath, Azzonfalwa, Olahkanlyan, Magyarkanlyan (!), Wysa, Olahsarmas, Magyarsarmas, Bare és Kethelenth (Kolos m) birtokbeli részeiket Cheh (dictus) Pongracz Jánosnénak adományozza. - Tisztázata a Suky cs.lt-ban (DF 255188) - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2148. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36405
Date: 1474-06-30
Abstract(f. V. a. Visit. Virg.) Vissegrad. Mátyás király azt a két bírói részt, mely a tíz évvel ezelőtt október 6-án Peres László javára szóló főbenjáró ítélet alapján őt és a bírót Marthony Mihály bárhol lévő birtokaiban megilleti, érdemeire való tekintettel, Dengelegi Pongrach János volt erdéyli vajdának adományozza a kiváltás idejéig. - Ái.a konvent 1500 okt.30-i oklevelében (3150.sz.) - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2149. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-07-09
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Pylisi (de Pylisyo) Benedek magister és Ötvös (aurifaber) János egyezséget kötnek a Jara-i (Thorda m) határban lévő aranybányáik, zúzójuk (gaza) és malmaik közös üzemeltetésére. Ha valamelyikőjüknek magva szakadnék, részét a másik fél örökölje. - Vö.2155.sz. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2150. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-07-19
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Olnok-i néhai Herczegh Mihály fia: János tiltakozik az ellen, hogy kiskorú testvéreit: Pált és Katalint és Annát Jara-i Jakab, Kodor-i Gál deák, és Iklod-i Desy János maguknál tartsák, és nem a sajátjukból táplálják őket (non nutriat, sed cum propriis expensis, necnon rebus et bonis suis teneat et nutriat eosdem), azért, hogy azok nekik elidegenítsék Olnok, Losad, Maro és Jenew (Doboka m) birtokbeli részeiket. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2153. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-07-19
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Somkerek-i Erdely István Zekerberethe és Kach (Belső-Szolnok m) birtokbeli részeit 60 jó magyar arany Ft-on zálogba veti Kecheth-i Gál deáknál. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2152. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-07-19
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Lossoncz-i néhai István bán fia: György Kozarwwar-i (Belső-Szolnok m) birtokrészét 20 jó magyar arany Ft-on zálogba veti Kecheth-i Gál deáknál. - Közlés: BánfOkl: II.170-171. Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2151. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-07-24
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Zwchak-i László fia: néhai Antal fia: Mihály Zwchak-on (Kolos m) Salomon Bereck jobbágy telkét hat magyar arny Ft-on zálogba veti Buda-i Pálnál. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2154. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-07-27
AbstractA kolozsvári konvent előtt Ákos pap Coloswar-ról, Pylisi (de Pylisio) Benedek magister és Thorda-i Ötvös (aurifaber) János s Jara-i (Torda m) határon újonnan nyitott aranybányáikat, a hozzájuk tartozó zúzóval, házzal és malommal együtt (ipsi de novo incepissent certas aurifodinas ... propriis isporum laboribus et expensis, simulcum gaza, domo et molendino ad predictas aurifodinas pertinentibus), négy részre osztják, bevéve maguk közé védőjükként Hwzywazo-i Lászlót. A bányák 3/4 részét maguknak tartják meg, a negyedik negyedet fele-fele részben átengedik, az ország jogszokása szerint , a királynak, Hwzywazo-inak. Ennek fejében Hwzywazo-i köteles őket mindenkivel szemben megoltalmazni, megszerezni nekik Mátyás királytól a Jara-i nemesek Zsigmond királytól nyert kiváltságlevelének mását. Ha a király a bányák területét a Jara-i nemesektől magának foglalná el, akkor Hwzywazo-i elesik a mondott negyedrész felétől. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2155. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-07-29
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Mera-i Péter, Nagy (magnus) Benedek, Domby Antal, Balog Benedek, Zwchak-i Mihály és Soma-i István fogott bírák bevallást tesznek egyrészről Soma-i Gergely és Márton, másrészről Soma-i Mihály és Domokos közötti perben 1469 jan.20-án Soma-n általuk létrehozott egyezségről. Eszerint a Kysrethfel és a Feneswth nevű nagyút mellett (penes mangam viam) kelet felé fekvő Ewrdeglyk nevű Soma-i Gergelynek és Mártonnak, a Hawasmellethwaloerdew és az említett magyúttól nyugatra eső Harapsyles nevű erdő pedig Soam-i Mihálynak és Domokosnak jutott. A felek ezután, minthogy házukhoz az esett közelebb, a Kysrethfel erdőt elcserélték a Hawasmellethwaloerdew-vel. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2156. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36403
Date: 1474-08-20
AbstractA kolozsmonostori konvent előtt Eskelew-i néhai Erdeg János fia: Simon a konvent előtt kezébe szolgáltatja Swk-i Jánosnak egy ládácskában és egy zsákocskában nála állott okleveleit (in una ladula et sacculo uno reposite fiussent). - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 2157. KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1474 - 1474next >